Страница 51 из 58
- Мы далеки от выхода.
- Я могу тебя вытащить. Возможно, даже смогу спасти твою тетю по пути. Но твои друзья в противоположном направлении, и я не могу…
- Тогда я не пойду. Мы должны выбраться все вместе.
- Благородный выбор. Однако существует только одна альтернатива, и я боюсь, тебе она понравится еще меньше, чем мой последний совет.
- Освободить тебя.
Как я уже говорила, мой внутренний голос кричал, что меня обманут. Но я слышала крики Эдисон Групп. Их предупредили, но полудемон не стала бы этого делать, когда могла легко вывести нас из здания и потребовать свою награду.
- Освободи меня, и из этого места улетучится вся магия, - сказала она.
- Великолепно. Это поможет покончить с экспериментами, но как поможет нас вытащить? Не магия меня беспокоит. Сигнал тревоги и парни с пушками. Мне нужно…
- Отвлекающий маневр. Вот что я предлагаю. Моя магия пронизывает это место. Разрушение системы затронет не только их заклинания. Ты выиграешь время.
Наш план провалился, и она имела все основания лгать и убедить меня освободить ее, прежде чем я пойму, что угодила в ловушку.
- Я заключила сделку, - сказала она. - Сделка демона – это узы. Освободи меня, я связана моим словом, как узами.
Могла я ей верить? Конечно, нет. У меня есть другой вариант? Ни одного.
- Скажи мне, что делать.
Глава 43.
Освобождение полудемона не сильно отличалось от освобождения призрака. Логично, ведь ее заточили в это место с помощью призыва.
- Почти закончила, дитя, - ее теплое дыхание кружилось вокруг меня. - Я чувствую, как спадают оковы. Четверть века рабства и наконец, я буду свободна. Сами стены дрожат от моего ухода, а они засуетились, как испуганные мыши. Еще немного. Ты чувствуешь?
Я ничего не чувствовала, только желала, чтобы она заткнулась и позволила мне сосредоточиться.
Она вскрикнула, заставляя меня подпрыгнуть, и шкаф заполнил вихрь горячего воздуха. Я приготовилась. Ветер хлестал меня, а затем постепенно стих до приятного бриза, прежде чем исчезнуть совсем.
Тишина.
- Я... справилась?
- Хм. Чувствуешь что-нибудь еще? Вибрацию, может?
- Нет. - Я сердито посмотрел в сторону ее голоса. - Вы обещали отвлечь…
Гардеробная затряслась. Над головой раздался гул, точно над потолком пронесся поезд. Я подняла голову, и тут меня сбила с ног внезапная дрожь.
В плечо ударила потолочная плитка. Затем еще одна. Комнатушка скрипела и трещала, стены затряслись, посыпались куски гипсокартона.
- Беги, дитя! - закричала полудемон. – Выбирайся отсюда!
Я попыталась встать, но упала на четвереньки. Комната продолжала трястись и скрипеть, стены скрежетали, как будто их вспороли. Гипсокартонная пыль забила нос и жалила глаза. Я слепо ползла, ведомая лишь голосом полудемона.
С ее помощью я выбралась из гардеробной и оказалась в главной комнате. Она дрожала ничуть не меньше, напольная плитка ходила под ногами. Кусок штукатурки с потолка ударил в спину. Другой кусок, размером с кулак, отскочил от моей раненой руки и рассыпался при ударе об пол, заполняя рот пылью.
Стоило мне все выплюнуть, как я унюхала нечто иное, чем гипсокартонную пыль. Сладкий аромат и как ни странно знакомый.
- Быстрее! - крикнула полудемон. - Не останавливайся.
Я поползла вперед, землетрясение внезапно остановилось. Стенания прекратились. В комнате стало совершенно тихо и спокойно.
Я осмотрелась. Пыль по-прежнему жалила глаза. На полу везде валялась штукатурка. Стены превратились в лоскут трещин и висящих кусков гипсокартона.
Комната снова заскрежетала, на этот раз тише. Все пришло в норму, остался только сладкий запах.
Полудемон продолжала торопить меня. Я поднялась на ноги. В коридоре слышались отдаленные крики и вопли Эдисон Групп. Верхний свет мерцал, точно стробоскоп, погружая комнату в темноту.
- Вот твой отвлекающий маневр. Пора им воспользоваться.
Я шагнула к двери, и что-то коснулось моей ноги. Я подпрыгнула и посмотрела вниз. Ничего. Еще один шаг. Теплые пальцы погладили меня по щеке. Горячее дыхание безмолвно шептало мне на ухо, приподнимая пряди волос, щекоча шею.
- Э-это ты? - испуганно спросила я.
- Конечно, - откликнулась полудемон… с другого конца комнаты.
Я осмотрелась. В комнате один только мусор. Свет продолжал мигать. Вдалеке кто-то орал, чтобы нашли компьютерного спеца.
- Их системы внизу, - сказала полудемон. - Идеально. Идем.
Я двинулась вперед. Но слева от меня раздалось хихиканье, и я развернулась. За спиной раздался рык, и я снова развернулась.
- Дверь! - крикнула полудемон. - Доберись до двери.
Взрыв горячего воздуха сбил меня с ног.
Над головой снова рассмеялось. Затем тихий голос заговорил на иностранном языке. Я бросилась вперед. Меня снова сбили с ног. Горячий воздух кружил, гипсокартонная пыль взвилась, точно песчаная буря, забивая глаза, нос, рот…
Я подползла к двери. Ветер бил меня со всех сторон. От сладкого запаха – приторно-сладкого – сжимался желудок. Невидимые руки погладили меня по голове, спине, лицу. Пальцы порвали рубашку, дернули за волосы, пощипали руки. Голоса шептали, рычали и кричали мне в уши. Но я сконцентрировалась только на голосе полудемона, которая упрямо вела меня к двери.
Голова ударилась в стену. Я пошарила по поверхности, пока не нашла дверную ручку, поднялась на ноги и повернула. Дернула. Повернула. Дернула.
- Нет, - прошептала я. - Пожалуйста, только не это.
«Кажется, неисправности с электричеством не так уж тебе на руку».
Пальцы ощупывали мои волосы. Теплое дыхание ласкало щеку. Горячий ветер кружил. Свет моргал.
- Милое дитя, - прошептал голос.
- Это она?- раздался другой.
- Некромант.
Хихиканье.
- Вы уверены?
- Что они с ней сделали?
- Что-то замечательное.
- Отойди от нее, - рявкнула полудемон. - Она не твоя. Пшли. Все.
- Ч-что происходит? - спросила я.
- Ничего страшного, дитя. Просто небольшие последствия ритуала освобождения. Обычно соблюдаются меры предосторожности, но у нас не было времени и материалов.
- Меры предосторожности против чего?
- Ну, когда освобождаешь демона, то открываешь...
- Портал в мир демонов?
- Портал - слишком сильное слово. Скорее создаешь крохотную-прекрохотную трещинку.
Голоса продолжали меня обсуждать. Невидимые пальцы ощупывали меня, тыкали.
- Это демоны?
- Вряд ли, - фыркнула она. – Скорее, низшие духи. Все равно, что тараканы, - она повысила голос: – у которых будут серьезные неприятности, если они не внемлют моим командам.
Духи зашипели, заплевались и зафыркали. Но остановились.
- Не обращай на них внимания, - посоветовала полудемон. - Они едва могут тебя коснуться, больше не навредят. Думай о них как о потусторонних насекомых. Раздражает и неудобно, но вряд ли опасно. Они не могут появиться в этом мире без мертвого тела…
Она осеклась. Мы обе посмотрели на дверь гардеробной.
- Быстро! - крикнула она. - Прикажи мне вернуться в тело этого охранника. Если его труп займут, ты не сможешь…
Из шкафа постучали. Затем зашипели. Я развернулась и рванула к запасному выходу. В гардеробной зарычали. Попыталась выбить дверь, как раздался скрежет, как гвоздем по дереву. Ручка повернулась. Скрипнули дверные петли. Я повернулась к гардеробной. Свет погас.
Глава 44.
Пальцы коснулись моего лица, и я отпрыгнула от двери. На другом конце комнаты по полу зацарапали ногти.
- Он идет, - прошептал голос. - Господин идет.
- Г-господин? - выдавила я.
- Они лгут, - пыталась успокоить меня полудемон. - Это просто еще один…
Вопль в ухо заглушил остаток предложения. Я отскочила, опрокинула стул и больно упала. Взрыв горячего ветра хлестнул мои волосы по лицу, крутя одежду, не давая двинуться. Я услышала звуки борьбы; проклятия полудемона едва различались в гомоне и визге духов.
А потом все также внезапно кончилось. Ветер стих, в комнате наступила тишина.