Страница 11 из 114
— Вы намереваетесь ограбить склад? — Чжэн подался вперед из-за стола.
— Без малейших сомнений. — Четти Сингх опустил поднятый палец и с удивлением посмотрел на Чжэна. — Разве наши желания не совпадали с самого начала?
— Возможно, — осторожно ответил Чжэн, — но вполне ли это осуществимо?
— Чивеве находится в отдаленной и пустынной местности, поблизости от реки, по которой проходит государственная граница. Я бы послал экспедиционный отряд из двадцати человек, вооруженный исключительно автоматическим оружием, под предводительством одного из моих самых лучших и надежных охотников. В темноте они пересекут границу со стороны Замбии на лодках, после изнурительного однодневного перехода достигнут цели и нападут на управление парка. Они устранят сразу всех свидетелей…
Тут Чжэн нервно кашлянул, и Четти Сингх, замолчав, с удивлением взглянул на него: — Свидетелей будет не больше четырех или пяти человек. Егеря, постоянно работающие в парке, у меня на содержании. Поселок для приезжих накануне дождей закрыт, и основная масса рабочих парка разъедется в отпуск по деревням. Останутся лишь смотритель да двое или трое из постоянно работающих.
— И все-таки нет ли способа избежать нежелательной расправы со свидетелями?
Сомнения у Чжэна вызывала отнюдь не моральная сторона дела. Просто он считал, что по возможности благоразумнее избегать ненужного риска.
— Если вы способны предложить альтернативы устранению, я бы с удовольствием поразмыслил об этом, — ответил Четти Сингх, но после короткого раздумья Чжэн отрицательно покачал головой: — Не могу, пока не могу. Но, пожалуйста, продолжайте. Каково же завершение вашего плана?
— Отлично. Мои люди избавляются от свидетелей, сжигают склад и немедленно возвращаются через реку в Замбию. — Сикх замолчал, но посмотрел на Чжэна в упор с плохо скрываемым весельем, предвкушая вопрос китайца. Недоумение Чжэна злило его — настолько наивным оно казалось.
— А что же будет со слоновой костью?
Вместо ответа Четти Сингх только загадочно усмехнулся, заставляя Чжэна повторить вопрос — Кость заберут ваши браконьеры? Вы же сказали, что их будет немного. Конечно же, они не смогут унести всю кость сразу, так?
— В этом-то и заключается совершенство моего плана. Наш налет станет для полиции Зимбабве подсадной уткой. — Чжэн усмехнулся, услышав фразеологический ляпсус сикха. — Пусть поверят, что кость забрали браконьеры. Тогда они не станут искать ее внутри своей страны, верно?
Сейчас, сидя на прохладной в этот знойный полдень веранде, Чжэн нехотя кивнул. Четти Сингх придумал остроумный план, хотя и не предусмотрел присутствие этого Армстронга и его оператора. Однако справедливости ради приходилось признать, что предусмотреть такое не мог никто.
Чжэн снова подумал, не задержать ли проведение операции или вовсе отменить ее, но тут же отказался от этой идеи. К этому времени люди сикха уже переправились через реку и идут к лагерю. Остановить их, передать, чтобы возвращались, он просто не мог. Они давно уже прошли ту черту, до которой еще могли повернуть назад. Если Армстронг и его оператор окажутся еще здесь, когда подойдет команда Четти Сингха, то их придется убрать — точно так же, как смотрителя, его семью и работников парка.
Плавное течение мыслей Чжэна прервал телефонный звонок из дальнего угла веранды. Телефон был установлен только в этом коттедже, предназначенном специально для особо почетных гостей парка. Чжэн подскочил к телефону. Он ждал этого; звонок был подстроен, являясь частью плана Четти Сингха.
— Посол Нинг слушает, — сказал он в телефонную трубку и услышал голос Джонни Нзоу: — Простите за беспокойство, Ваше Превосходительство. Звонят из вашего посольства в Хараре. Мистер Хуанг. Говорит, он ваш поверенный в делах. Будете с ним разговаривать?
— Да, да, буду. Спасибо, смотритель.
Зная, что от местной телефонной станции из небольшой деревушки Карой сюда через двести сорок километров дикого буша доходит только абонентский кабель, Чжэн не удивился, что голос его поверенного едва слышен, словно тот находится не в Хараре, а в самом дальнем уголке галактики. Он услышал то, что ожидал. Покрутив ручку древнего аппарата, Чжэн опять услышал в трубке голос Джонни.
— Дорогой смотритель, в Хараре срочно требуется мое присутствие. Так уж сложились обстоятельства.
А я-то надеялся отдохнуть у вас еще пару дней.
— Очень жаль, что вы уезжаете. А мы с женой хотели пригласить вас на обед.
— Теперь, видимо, только в следующий раз.
— Сегодня вечером в Карой идут рефрижераторы с мясом. Лучше бы вам присоединиться. Похоже, ливни могут зарядить в любой момент, и как бы ваш «мерседес» с одним ведущим мостом не засел в грязи.
Предложение Джонни оказалось весьма кстати. Налет по времени должен был совпасть с отстрелом слонов и отъездом рефрижераторов. Однако Чжэн специально, как бы в нерешительности, сделал паузу, и только потом спросил: — А когда уходят рефрижераторы?
— На одном барахлит двигатель. — Джонни не знал, что егерь Гомо намеренно испортил генератор с целью задержать отправку рефрижераторов до того момента, когда подойдут браконьеры. — Но водитель говорит, что часам к шести они тронутся. — Тут голос Джонни вдруг повеселел; ему в голову пришла удачная мысль. — Подождите-ка, сейчас уезжает доктор Армстронг. Вы можете присоединиться к нему.
— Нет-нет! — быстро перебил его Чжэн. — Я так быстро не соберусь. Я подожду рефрижераторы.
— Ну как хотите, — недоуменно проговорил Джонни. — Но я не могу гарантировать точное время отъезда рефрижераторов. А вот доктор Армстронг согласился бы подождать вас час-другой.
— Нет, — твердо отказался Чжэн. — Ни к чему причинять неудобства доктору Армстронгу. Я поеду с вашими грузовиками. Благодарю вас, уважаемый смотритель.
Чтобы закончить разговор и прекратить дискуссию, он повесил трубку. Нахмурившись, он подумал, что присутствие в парке этого Армстронга становится все более и более опасным. Чем скорее он отсюда уберется, тем лучше.
Однако пришлось ждать еще минут двадцать, прежде чем он услышал звук автомобильного двигателя у дома смотрителя. Он подошел к циновке у выхода на веранду и сквозь нее увидел, как с холма спускается «тойота-лендкрузер». — На дверце был изображен логотип компании «Армстронг Продакшн» — стилизованная согнутая в локте рука с могучим бицепсом, запястье ее окружал браслет с шипами. Логотип напоминал руку культуриста, с гордостью демонстрирующего свои мышцы. За рулем сидел сам Армстронг, рядом с ним — оператор.
«Наконец-то отвалили», — с удовлетворением подумал Чжэн и взглянул на часы. Начало второго. Оставалось по крайней мере часа четыре, чтобы отъехать отсюда подальше — до того, как начнется нападение на управление парка.
Дэниел Армстронг увидел Чжэна и притормозил. Опустив стекло, он улыбнулся.
— Джонни сказал мне, что вы тоже уезжаете, Ваше Превосходительство, — крикнул Дэниел. — Не хотите составить компанию?
— Благодарю вас, доктор. — Чжэн вежливо улыбнулся. — Мы обо всем уже договорились. Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне.
В присутствии Армстронга он ощущал какое-то беспокойство и тревогу. Здоровяк с толстыми, беспорядочно спутанными курчавыми волосами, которые придавали ему мужественный, даже лихой вид. Прямой взгляд и ленивая усмешка. «На взгляд европейца, Армстронг, пожалуй, даже красив», — подумал Чжэн, особенно если европеец — женщина. Однако, по мнению Чжэна — китайца, Армстронга отличал нелепо большой нос, а рот крупный и подвижный — просто был детским. И все-таки Чжэн не стал бы принимать его в расчет как серьезную помеху, если бы не его глаза. Внимательные и пронизывающие, они вселяли в Чжэна тревогу.
Армстронг, не отводя взгляда, долгих пять секунд смотрел на него, затем снова улыбнулся и резко махнул рукой через опущенное стекло своей «тойоты».
— В таком случае пока, Ваше Превосходительство. Надеюсь, скоро представится случай продолжить разговор! — крикнул Армстронг, включая передачу и направляясь к воротам.