Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 67

— Но теперь, скорее всего, передумал. Если тут не уважают покупателей и забыли правило любого торговца — покупатель всегда прав, то мне здесь делать нечего. Скорее всего, я пойду в другое место.

Процедил он фразу, и только тогда повернул голову к спрашивающей. Невысокая, худенькая, совсем не похожая на пышных девиц в чёрно-белых форменных платьях. А эта… Словно нахохлившийся воробышек. Так почему то ему показалось. Странно. Почему здесь его тянет на птичьи аналогии. Девушка опустила глаза. И её вдруг отчаянный вид заставил пожалеть её. Её плечи опустились, голова, увенчанная длиной, почти до тонкой талии, косой, тоже склонилась. Нормальным голосом спросил:

— Эй, ты — младший продавец?

— Да. господин…

Тихий голос на грани шёпота.

— Как вам платят, от продаж?

— Не поняла, господин…

— Как тебе платят, малышка? Процент от проданного, или твёрдое жалование?

— От проданного, господин.

Заметил, как на полированный камень пола упала прозрачная слезинка. Еле слышно добавила:

— Если покупатель отказывается от покупки — штрафуют…

Вздохнул:

— Понятно… Ладно, малышка. Пойдём, прогуляемся.

Девчонка вскинула глаза, в которых вспыхнула сумасшедшая надежда:

— Вы всё же решили что-то купить, господин?

— Мне просто стало тебя жалко, малышка. Пошли.

Взял её руку, от чего та вздрогнула, положил себе на локоть, поудобнее перехватил свой 'кошелёк':

— Понимаешь, я сегодня приобрёл дом. Небольшой такой. В три этажа и сорок шесть комнат. Но в нём нет мебели. Вообще. Никакой. Только голые стены. И его нужно обставить. Снизу доверху. Поможешь?

Приказчица испуганно заглянула ему в лицо:

— Господин, вы не шутите?

Улыбнулся:

— Какие тут шутки, малышка…

— Илана, господин. Меня так зовут…

— Вовк. Это моё имя.

Она едва заметно напряглась:

— Но это не наше имя. Вы — иностранец?

Кивнул:

— Я — промышленный атташе нуваррского посольства. Слышала?

Девчушка ахнула:

— Вы — нуваррец?!

— Да, малышка. Прости, Илана. Самый настоящий, чистопородный нуваррец.

— Ох…

Она даже на мгновение замедлила шаг, но собралась, снова подстраиваясь под темп его ходьбы:

— Если всё, что вы мне только что сказали, не дурная шутка, то вам понадобится следующее…

…Несмотря на мелкую должность Илана оказалась сущим чудом — быстро сформировала минимальный заказ, выписала счёт, протянула ему, кусая губы от волнения. Ещё бы — покупка тянула на две дневных выручки всего торгового центра. Взглянув на цифры, Владимир рассмеялся. Девушка замялась:

— Простите, господин Вовк, но я не могу уменьшить цифру стоимости…

Он, отсмеявшись, смахнул выступившие из глаз слёзы:

— Прости, Илана. Меня удивила цифра. Она такая ма-аленькая… Малюсенькая… Ладно. Веди меня в кассу. Будем рассчитываться. И, надеюсь, что у вас есть доставка?

Девушка гордо выпрямилась:

— Наш торговый центр предоставляет услуги не только доставки, но и расстановщиков мебели!

— Очень хорошо. Веди.

Всё-таки Илана нервничала до последнего. Пока он не водрузил свой чемодан на столик кассира в чёрных нарукавниках и тот не среагировал, не терпящим возражения тоном потребовав от иностранца убрать чемодан со столешницы. Не обращая на его возмущения внимания, Владимир задал один вопрос, выбивший кассира из накатанной речи:

— Слышишь, ты! Свой кошелёк на стол кладёшь?

— Кладу!

— И я свой кладу.

С этими словами он открыл крышку 'дипломата', и возмущённые вопли мгновенно оборвались. С земным анекдотом или его местным аналогом океанец был явно незнаком… Щёлкнул пальцами:

— Илана, отдай ему счёт.

Продавщица несмело протянула заполненный убористым почерком листок, взглянув на который, кассир окончательно потерял дар речи.

— Быстрей!

Резкий голос Владимира прозвучал ударом хлыста. Клерк очнулся от ступора. Торопливо защёлкал костяшками счётов, застрочил на бумаге. Закончив, протянул результаты своих трудов покупателю, извилисто изогнувшись в подобострастном поклоне.

— Приплюсуйте сюда доставку до Нуваррского посольства, плюс расстановку.

Кассир добавил несколько цифр. Не глядя, Владимир протянул Илане листок:

— Всё верно, малышка?

Та пробежала глазами, вернула обратно:

— Да, господин Вовк. Всё точно.

— Замечательно.

Вытащил пачку из чемоданчика, вторую… Когда закончил, из пяти слоёв, в которые были уложены деньги, оставались нетронутыми четыре с половиной.

— Итого — миллион сто две тысячи кинов. Верно?

— Да, господин!

— Я хочу спросить…

— Разумеется, господин!





Кассир буквально вытянулся, словно старый вояка.

— Когда будет доставлен заказ?

— Сейчас его уже начинают формировать, и к вечеру вся мебель будет расставлена в вашем доме.

— Хорошо. Надеюсь, ваша фирма сдержит своё обещание?

— Разумеется, господин! Мы дорожим своей репутацией!

— Надеюсь…

Встал со стула, защёлкнул чемоданчик, взглянул на Илану:

— Малышка, сколько ты должна получить с этого заказа?

Та снова нахохлилась:

— Один процент, господин.

— Значит, чуть больше одиннадцати тысяч кинов?

Та кивнула:

— Да, господин. Но у меня… Штраф. На мне висит семьсот кинов задолженности.

Охнула, поднесла ладошку ко рту:

— Боги… Простите господин, я растерялась и неправильно посчитала — думала, что мне полагается тысяча сто…

— Нолик пропустила.

Подмигнул. Затем шагнул в сторону, но остановился:

— Ты завтра работаешь, малышка?

— Илана, господин… Да. Работаю.

— Хорошо. Потому что я приеду и завтра. Мне любопытно — заплатит ли тебе хозяин, или нет, твой законный процент?

Девушка закусила губу, кивнула:

— Хозяин заплатит… Только дадут ли мне уйти с деньгами…

Незаметным со стороны движением глаз показала на столпившихся в стороне приказчиц и приказчиков. Всё ясно…

— Ты замужем?

— Нет, господин…

— Где живёшь?

Она назвала квартал, добавив:

— Это бедный район, господин…

— Есть семья?

— Я… Сирота, господин…

— И тебе нравится работать здесь?

Она опустила голову:

— Но мне надо есть, господин. И крыша над головой… Такие, как мы, не выбирают…

Молодой человек кивнул в знак понимания. Затем добавил:

— Идём, малышка. Я провожу тебя к хозяину. Пусть он заплатит тебе при мне. Кассир, немедленно извести своего начальника, что он должен выплатить госпоже Илане её комиссионные.

— Да, господин!

Рука клерка сорвала чёрную трубку голосового телеграфа.

— Идём.

Повторил Владимир, увлекая за собой девушку. Но был остановлен голосом клерка:

— Одну минуту, господин!

Недовольно обернулся:

— Что?

— Хозяин велел выплатить Илане деньги немедленно. Прямо здесь.

— Тогда чего ты стоишь? Дай сюда!

Вырвал трубку из рук кассира:

— Алло, я имею честь разговаривать с владельцем магазина?

В трубке кашлянули, потом осторожный мужской голос осведомился:

— С кем имею честь?

— Я тот, кто только что купил у вас на миллион мебели.

— О! Господин!

— Мне нужно ещё. И — много. Если вы пошлёте госпожу Илану со мной, а так же пару-тройку других продавцов, то, думаю, что до утра вы не закроетесь. А может, и наоборот.

— Господин! Я немедленно отдам все распоряжения!

— Тогда я жду ещё трёх продавцов внизу возле лестницы.

Положил трубку древнего аппарата на место, взглянул на Илану:

— Пошли, малыш. Сегодня ты унесёшь свои деньги в целости.

Та покраснела, глядя на него снизу вверх:

— А почему вы зовёте меня малышкой?

Молодой человек улыбнулся в ответ:

— Прости, малышка, но ты мне в пупок дышишь. У меня младшая сестра с тебя ростом. А ей всего тринадцать лет.

…И это было чистой правдой — океанка едва доставал ему до пуговицы на груди, достигая едва метра пятидесяти. Если не меньше…