Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 78

Ее взгляд переместился на него.

— Не так много, как я уверена, все еще таится в земле. Проделав свою часть исследований, я всегда ухожу с чувством, будто огромный кусок истории кельтов так и остался не открытым.

— Может потому, что они не хотели, чтобы кто-то что-то узнал?

Она фыркнула.

— Они были гордым народом, ты это знаешь. Можно ли представить, что им не хотелось рассказать миру о том, кто они такие?

Пожав плечами, Арран скрестил руки на груди.

— Что, если я скажу тебе, что мог бы ответить на все твои вопросы о кельтах?

Он не понимал, почему предложил это. И не мог объяснить ей. Очень опасно для всех, кроме Друидов или Воителей знать о существовании Воителей. А кельты непосредственно были связаны с ними.

— Конечно, — она издала неопределенный звук. — Мне уже делали подобное предложение и рассказали какую-то чушь о магии, Риме и Воителях.

Арран дернулся, сосредоточив все свое внимание на девушке перед ним. Его руки опустились, когда он шагнул к Ронни.

— Кто рассказал тебе это?

— Волонтер с раскопок три года назад. Это был пожилой человек, который следил за тем, чтобы все были сыты. Когда я нашла кулон, он спросил меня, хотелось бы мне узнать историю кельтов. Не имея представления о том, что за чушь он понесет, я согласилась.

Пытаясь сохранить спокойствие, Арран глубоко вздохнул.

— Как звали того человека? Где он?

— Какое это имеет значение? — спросила она с подозрением. — Это была просто история.

— Ронни, мне нужно знать имя того человека.

Мгновение она удерживала его взгляд, прежде чем она ответила:

— Через месяц он умер на раскопках. Упал и ударился головой о камень. Мгновенная смерть.

Рассказ о Друидах, Риме и создании Воителей не была той темой, которую простой человек, кроме Друида или Воителя может знать. Кем был старик, поведавший Ронни историю?

— Как его звали? — настаивал Арран.

Брови Ронни приподнялись.

— Какая разница? Он уже мертв.

— Ронни, пожалуйста.

— Объясни, зачем.

— Черт, а ты упрямая, — раздраженно произнес Арран, отводя взгляд и пытаясь найти правдоподобную причину, которую ей можно привести.

Она лишь улыбнулась, пожав плечами.

— Любой, кто знает меня, подтвердит это. Теперь, скажи, почему это так важно. Почему бред этого старика тебя так интересует? — ее голос затих, когда до нее дошло. — Если только его история не была правдой, — закончила она.

Аррану нужно было быстро соображать. Ум Ронни был острым, но он не был уверен в том, что она знает, насколько старик был прав.

— Мы, Шотландцы, защищаем истории, передающиеся из уст в уста. Магия уже давно ассоциируется с этой землей. Некоторые верят в нее и будут стараться сделать все возможное, чтобы найти ее.

— С какой целью? — спросила она.

— Чтобы уничтожить. Или хуже того, использовать в своих интересах.

Она склонила голову в сторону.

— Ты веришь в магию?

— Если бы вы, доктор Рид, видели вещи, которые видел я, вы бы не спрашивали меня об этом.

Она засмеялась, и это было так музыкально и красиво, что мужчина улыбнулся в ответ.

— Хорошая попытка, но это не ответ.

— Конечно, ответ. Ты просто должна знать, как правильно расшифровывать слова шотландца.

— Тебе нравится играть со мной, да?

— Мне нравится подшучивать, — ответил Арран честно. Он любил наблюдать за эмоциями, мелькающими в прекрасных карих глазах. — Большинство моих друзей женаты, но, несмотря на это, мы частенько спорим на те или иные темы. Приятно иметь дело с таким умным человеком, как ты.

— О, теперь и комплимент, — сказала она, уставясь в пол. — Я не слишком часто их получаю. Спасибо.

— Я всегда имею в виду то, что говорю, запомни это. Имя мужчины?

— Я скажу, если ты ответишь мне, почему это так важно.

— Разве я не ответил, милая?

Она закатила глаза.

— Ты выдал мне просто порцию дерьма. Я люблю иметь дело с фактами, Арран. Запомни это.

Разговор был прерван звонком на мобильный Аррана, а потом в палатку вошел Энди.

— До завтра, — попрощался Арран и нырнул под дождь прежде, чем передумал проигнорировать звонок от Фэллона.





Ронни еще долго смотрела вслед своему собеседнику. Энди что-то говорил, но она ничего не понимала из сказанного.

В голове она все еще прокручивала разговор с Арраном. Он был остроумным и очаровательным. Мошенник высшего класса. От такого следует держаться подальше.

Так давно ее тело не брало верх над разумом, но сейчас она чувствовала себя хорошо — просто великолепно. Объятия Аррана заставили вспомнить, ее каково это — ощущать, как нужда заполняет всю ее.

С Арраном эта потребность возрастала в десятки раз. Ронни пугала эта всепоглощающая жажда, которую она чувствовала, находясь в руках мужчины, видя сексуальное обещание в его взгляде.

Будь это просто притяжение, она, вероятно, смогла бы бороться с ним. Но это было нечто более глубокое, будто невидимая связь. Как если бы их судьбы переплелись.

От этой мысли ее охватил озноб.

Будущее, которое включает в себя кого-то, кроме нее, закончится только трагедией. Она должна держаться от него подальше, если хочет найти нужный артефакт.

Глава 4

Арран напряженно ответил на звонок.

— Да?!

— Ты уже освоился там? — спросил Фэллон.

Арран вздохнул и нырнул в свою палатку. Он насквозь промок, но его кровь горела из-за женщины — Ронни Рид.

— Да, — ответил он.

— Что-то происходит? Я слышу по твоему голосу.

Арран вытер воду с глаз, стоя посреди палатки.

— Ничего такого, с чем бы я не справился, Фэллон.

— Ты на очень важном задании. Если нужно, я пришлю Воителя...

— Это из-за чертовой женщины, ясно?! — прервал друга Арран. — Вот и все, что со мной не так. Нет необходимости отправлять кого-то еще.

На мгновение повисла тишина, а потом Фэллон рассмеялся.

— Ты заставил меня поволноваться. Кто она?

— Ронни Рид.

— Археолог, что руководит раскопками?

— Именно так.

— Ты влип, приятель.

— Я в курсе. — Арран решил сменить тему. — Здесь сильная магия. Я почувствовал ее, как только подъехал.

— Полагаешь, это заклинание?

Арран выглянул из палатки. Дождь всех разогнал. Идеальный момент, чтобы осмотреться.

— Возможно. Или это след магических артефактов, отправленных из Эдинбурга. У Ронни кулон, принадлежавший древним кельтам. Вероятно, он из пропавшего груза.

— Там есть что-то еще?

— Ничего особенного.

— Арран, — понизил голос Фэллон, — я могу быть у тебя в мгновение ока. Не лги мне.

Мужчина закрыл глаза, — ему не хотелось делиться непроверенной информацией.

— Здесь Друид. И, прежде чем ты возрадуешься, добавлю, — я ее еще не обнаружил. Вся территория вибрирует от магии, и это затрудняет поиски.

— Но ты чувствуешь что-то?

— Да. И это не магия Драу.

Арран слышал, как Фэллон постукивает пальцем по столу. Он подождал, пока друг обдумает информацию.

Хотя Воитель должен был осматривать место раскопок, его взгляд был устремлен на палатку Ронни. Горел свет, и он мог видеть тени девушки и Пита.

— Действуй осмотрительно, — посоветовал Фэллон.

Арран знал, что Воитель говорит о задании, но мог думать только Ронни.

— Так мы и решили перед моим отъездом.

— Да, но мы не знали, чего ожидать. Уверен, что ты справишься там самостоятельно, но я не собираюсь никого подвергать риску. При первом же намеке на опасность, пришлю Харона или Малкольма.

— До этого не дойдет, — заверил друга Арран и закончил разговор.

Он засунул телефон в сумку и снова шагнул в дождь. Дождь лил, как из ведра, скорее всего, буря продлится еще несколько часов.

Впрочем, у Аррана не было возможности приподнять брезент и заглянуть внутрь, чтобы разведать и отметить самые удобные места, где можно будет входить и выходить незамеченным.