Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 71

  И совсем другая картина открывалась от меня по левую руку, где за широким каналом, будто масляная картина, раскинулся другой район Сейретея. Чистенькие белые заборы, красная и желтая черепица на загнутых скатах, выметенные булыжные мостовые и огромное количество зелени, скрывающееся за каждой стеной на территории отдельных поместий. Над всем этим благолепием стремительно возносилась вверх жутковатого вида гора и выстроенный рядом с ней комплекс сооружений с множеством башен. Одна из них была особенно высока, доминируя над всем остальным "замком", как маяк на пустынном берегу. Между вершиной этого столпа и громадой горы можно было заметить протянутый подвесной мост, казавшийся отсюда несколькими тонкими паутинными нитями.

  - А, я понял, это место... как там его... короче, там живут шинигами!

  Пока я разглядывал пейзажи, пытаясь хоть как-то предварительно оценить обстановку, за моей спиной произошло что-то вроде маленького совещания, итогом которого и стала та реплика Ичиго, что спугнула редких голубей с крыш ближайших домов. Кстати, а откуда тут вообще животные и птицы? Учитывая, что Йоруичи, похоже, из местных, то сразу появляются всякие нехорошие подозрения насчет подобной живности... Но времени на то, чтобы сформулировать свои размышления мне снова не дали, потому как события развивались куда быстрее... чем мне хотелось бы.

  Не дожидаясь остальных, Куросаки, закинув на плечо свой несоразмерно огромный тесак, бодро ломанулся к небольшому мосту, переброшенному через упомянутый канал.

  - Стой, придурок! - метнулась вслед за рыжим балбесом маленькая черная тень.

  Предупреждение оказалась весьма к месту. Белая каменная плита, рухнувшая из синего неба со скоростью обезумевшего синкайсена, едва не оставила от Ичиго неаппетитную кровавую кляксу, приправленную куском погнутого духовного железа. Вслед за первой каменюкой из поднебесья обрушился настоящий ливень из громадных гладких блоков, очень споро образовавших настоящую крепостную стену, идущую в обеих направлениях по берегам водной преграды. Да уж, чудеса иного мира на наглядном примере. Так, пора отвыкать от законов привычной реальности и побыстрее подстраиваться под новую обстановку, иначе затянувшаяся "акклиматизация" может мне очень дорого стоить!

  Кстати, привычные ощущения тела и восприятия окружающего меня пространства и в самом деле несколько изменились, в отличие от тех, что были еще десять минут назад в подвале под магазином Мистера Шляпы. Во всех мышцах я чувствовал некую странную пульсирующую легкость, да и вообще, в ногах и руках будто бы появились тугие и очень мощные пружины, готовые раскрыться в любой момент. Все мое тело, даже, несмотря на одежду, буквально дышало каждой порой на коже, как это бывает после хорошей парной, и практически впитывало в себя необычайно свежий и прозрачный воздух этой загробной реальности. Казалось, я даже могу ощутить его вкус, если немного напрячься.

  Но весь этот анализ занял лишь считанные доли секунды, после чего успешно отложился в закрома памяти, а события, тем временем, уже приобрели новый поворот в связи с появлением нового действующего лица.

  - Так-так-так. Давненько уже никто не пытался пройти через эти Врата Белого Пути без соответствующего разрешения.

  Фигура чудовищных размеров возвышалась напротив "вертикальных" старинных ворот, появившихся на месте былого моста. Одутловатое лицо гигантского стража не было обезображено излишним интеллектом, а могучие телеса были затянуты в черные одежды, отдаленно напоминавших облачение Ичиго. Кроме того, на левой руке присутствовали элементы доспеха из полированных пластин, а колоколообразную голову "украшала" дурацкого вида феска, какие обычно рисуют в мультфильмах у мартышек, выступающих в компании с шарманщиками. Оружием великану служил внушительных размеров топор.

  - Это еще кто? - стоявший рядом со мной, Исида разглядывал монстра в явном ожидании какого-то подвоха. - Человек просто никак не может быть таким огромным.

  - Это - Джиданбо, один из героев Сообщества Душ и страж этих ворот на протяжении последних трех столетий, - раздался у меня из-под ног голос Йоруичи.

  - Оно... он сидит? - уточнил я на всякий случай, чтобы быть уверенным в том, что вижу, поскольку полностью разделял в этот момент сомнения квинси.

  - Да ты, Авара, чертовски наблюдателен, - не скрывая ехидных интонаций, "похвалила" меня кошатина.

  - Бывает иногда, - отозвался я на автомате, уже поглядывая по сторонам в поисках хоть чего-нибудь подходящего, вроде бревна или противотанкового орудия.





  Насчет того, что у нас получится справиться с таким существом, как Джиданбо, голыми руками, у меня были серьезные сомнения. Нет, конечно, раньше дырявых пустых схожих размеров и комплекции я умудрялся укладывать в рукопашной, да и Куросаки с Исидой были не новичками в подобных схватках. Но все-таки, сейчас мы имели дело с шинигами и вели бой на его территории, в его загробном мире. И он явно не относится к числу тех рядовых бойцов, о которых мне рассказывал Тессай. И при этом, данный экземпляр - это, вроде как, даже не офицер Готей. Хотя, с другой стороны, если подумать, при отправке нас сюда Урахара не мог не предполагать, что мы столкнемся с цепным псом у входа. А значит, по его мысли, мы должны были легко и без проблем с ним справиться. Ну, или прямо тут всей кучей и слиться раз и навсегда...

  - Значит, чтобы пройти через ворота, нам нужно победить его, - Исида сделал гениальный в своей непротиворечивости вывод, заставив меня впервые невольно засомневаться в своей "умственной достаточности". Впрочем, на фоне остальных...

  - Да, но это будет не так-то просто, с тех пор как Джиданбо занял свой пост, он ни разу не был повержен, - похоже, Йоруичи искренне не считала, что в ее первоочередные задачи входит поддержание высокого боевого духа отряда.

  - И как же одолеть такого врага?

  - Самое время проявить ум и смекалку. Нам нужно составить четкий план боя...

  За что я обожаю теоретиков, так это за то, что можно с удовольствием понаблюдать за выражением их лиц (в данном случае морды), когда исполнители кладут с прибором на все их предварительные расчеты и приготовления. В данном случае, роль катализатора сыграл Куросаки, рванувший в атаку без всякого предупреждения или согласования с остальными членами группы. Орихиме и Чад, замешкавшись лишь на пару секунд, тут же поддержали его порыв. А нам с Исидой оставалось лишь выслушивать гневные вопли кошатины, несущиеся вслед этой троице, да не мешкая понапрасну, тоже подтягиваться к месту событий.

  Под дробный грохот вздыбившиеся каменные плиты и обломки огородили Ичиго от всех остальных, оставляя один на один с великаном.

  - Детишки! - рыкнул голос Джиданбо, заставляя всех присутствующих обратить внимание на свое мясистое лицо, возвышающееся над образовавшейся преградой. - Вы, наверное, все из деревни и не очень хорошо воспитаны. Так вот у нас в Сейретей есть свои правила. Первое, мойте руки перед едой...

  Мои подозрения об умственном развитии гиганта начали, к сожалению, подтверждаться. Пока страж врат продолжал нести околесицу, о чем-то периодически споря с Куросаки, я проверил, насколько хорошо затянут бинт у меня на руках, и, поколебавшись немного, достал из сумки свой козырный болт. В такой ситуации лишним ничего не будет.

  - ... И, наконец, мы сражаемся всегда один на один! Это главное правило.

  - Понятно! - фыркнул Ичиго. - Ладно, народ. Постойте пока там немного, это не займет много времени!

  - А ты и вправду маленький невоспитанный нахал, - с угрюмой угрозой протянул великан.

  - Нет, он как раз еще очень учтивый, - реплика, прозвучавшая с моей стороны, обратила в ко мне взгляды всех окружающих, кроме, само собой, незримого за стеной Ичиго. - Самый невоспитанный нахал здесь я, и примерно вот по этой причине!

  Уже истомившиеся "пружины" в ногах с блаженством и с почти физически ощутимой благодарной радостью высвободили накопленную Силу, швырнув меня одним смазанным бликам на гребень каменного заграждения, созданного Джиданбо. Повторный толчок последовал без всякой задержки, подбрасывая меня еще выше и дальше. Громадный шинигами, сморгнув с явным удивлением, начал все-таки поднимать свой топор, чтобы закрыться его широкой железной частью. Однако ему следовало начинать что-то делать намного раньше.