Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11

Амин содрогнулся и упал ниц, ткнувшись лбом в жемчужины.

- Сайед…

- Я не собираюсь разговаривать с твоим затылком, ибни, - перебил ифрит. – Встань, дай себя рассмотреть.

Амин с трудом поднялся – ноги не держали.

В лицо дохнуло жаром.

- Интересно, очень интересно, - протянул ифрит. – Я чувствую на тебе отпечаток другого существа. Другого, как я… и не такого. Но если бы у тебя уже был покровитель, ты не явился бы вот так… я полагаю. Тогда что это значит?

- Сайед… я не понимаю, - пролепетал Амин, пытаясь хоть как-то предугадать, что сделает сильнейший из джинов… и куда до этого бежать.

- Естественно! – презрительно фыркнул ифрит, заглядывая юноше в глаза. – Вы, людишки, дальше собственного носа никогда не видели и не буде… Не может быть!

Амин вздрогнул от неожиданности, а юноша-ифрит уже отшатнулся, смотря на Амина с неподдельным изумлением.

- Так вот, значит, чей это след, - пробормотал он. – Неужели… Невозможно…

Амин осторожно сделал шаг назад. Ещё шаг…

У него за спиной из сгустков дыма соткались три громадные змеи. Одна, раскрыв капюшон, потянулась к юноше…

- Вон! - прикрикнул ифрит, и змеи растворились в воздухе.

А огненный юноша шагнул к Амину. Посмотрел задумчиво.

- Понравился, значит, жемчуг? – и широким жестом указал на дорожку. – Бери, сколько влезет.

Амин уставился на него.

- Ч-что?

- Бери, говорю, - скривился ифрит. – Лучше чёрный, за него сейчас на базарах выше всего цену дадут.

Амин сглотнул.

- Благодарю… сайед… но… я не…

- Не веришь? – улыбнулся ифрит. Шагнув ближе, почти на ухо юноше шепнул: – Бери. В обмен на одну услугу. Но для тебя это будет безделицей.

Амин нахмурился.

- Сайед..?

- Просто скажи своей сайеде, - ифрит облизнул огненные губы, - скажи, что я мечтаю об амулете Абрады… Ну-ну, ибни, не удивляйся. Даже у ифритов есть желания, и даже мы не можем поймать удачу за… хвост. Только вы, люди. И то изредка. Ты счастливчик, ибни.

Амин, не вполне уверенный, что сам ещё не сошёл с ума, честно сказал:

- Сайед, я не понимаю, о чём вы говорите.

- Потом поймёшь, - усмехнулся ифрит. – Ну, бери же жемчуг.

- Не нужно, сайед, - осторожно произнёс юноша. - Пожалуйста… лучше освободите шехзаде.

- Того мальчишку, который прилетел на моём коне? – вскинул брови ифрит. – Хм… Кажется, я начинаю понимать, что она в тебе нашла… Всегда добрых идиотов любила… Ладно, не хочешь жемчуг, пойдём – покажу мою сокровищницу. Тебе понравится. Вы, люди, такие жадные!

Амин остался стоять, не понимая, что ему делать.

Ифрит обернулся.

- Ну, идём, ибни. Пока я позволяю.

Сокровищница у хозяина подземного дворца оказалась громадным залом, усыпанным золотом и драгоценными камнями. Красота жемчужин в саду просто терялась среди этого великолепия. Амин тяжело сглотнул, оглядывая горы сундуков. С трудом переступил по усыпанному монетами полу и, поскользнувшись, чуть не упал.

- Нравится? – усмехнулся ифрит.

Амин рассеянно кивнул, не в силах отвести взгляд от громадного сапфира на вершине золотой горы.

- Бери, сколько сможешь унести, - разрешил ифрит, с любопытством глядя на юношу.

Амин поражённо осмотрелся. Снова поскользнулся, схватился за ближайшую монетную горку – золото и камни, рассыпаясь, больно врезались в пальцы.

- Ну, не стесняйся, - подначивал ифрит. – Бери. Представь, сколько на это можно купить. Нормальный дом, место при дворе самого султана… И жить припеваючи до конца дней…

Амин, спотыкаясь и поскальзываясь, прошёл к стене пещеры. Ифрит, склонив голову, наблюдал.

- Интересный выбор, - оценил он, когда Амин снял с подставки изогнутый кинжал-джамбию (Джамбия – кинжал с широким загнутым клинком) в ножнах из слоновой кости. Загадочно сверкнули на свету капельки рубинов, тускло блеснул золотой ободок.

Амин поднял руку, рассматривая клинок.

- А жемчуга? Золото? – вскинул брови ифрит.

Амин молча покачал головой.

- Ну что ж… умно, - усмехнулся ифрит и щёлкнул пальцами. В воздухе рядом с Амином соткались громадные кобры.

Юноша отступил к стене.

- Сайед…

- Что? – фыркнул ифрит. – Я передумал, - и, обращаясь к змеям, бросил: – Убить.





***

Человек, краснея от натуги, пытался освободиться, но змеиные кольца сжимали всё сильнее. Плоская голова громадного питона опустилась, заглянула в выпученные глаза жертвы. Раздвоенный язык засвистел-зашипел – точно еле сдерживаемый смех.

Валид, от души наслаждавшийся зрелищем, с сожалением вздохнул. И вышел из тени.

Приказал изменившимся скрипучим голосом:

- Отпусти.

Голова питона повернулась, потянулась к мальчику и, замерев на полпути, растворилась в воздухе. С тихим хлопком исчезли кольца, а человек, задыхаясь, рухнул на каменный пол.

Валид шагнул ближе, погладил прутья клетки. Поморщился.

Человек с трудом приподнялся, увидел мальчишку и хрипло прокаркал:

- Ты?!

- Ну как вы, о, светлоликий шехзаде? – издеваясь, поинтересовался Валид, жадно глядя на Шакира. – Больше не скучно?

Шехзаде задохнулся – не то от гнева, не то от боли в груди.

- Ты… вероломный… шайтан! Я прикажу тебя казнить! Тебя убьют – мучительно и…

Мальчик усмехнулся и, помахав на прощание, отвернулся.

- Ну, счастливо оставаться.

В воздухе рядом с шехзаде снова соткался питон. Потянулся заинтересованно.

- Стой! – торопливо закричал пленник, отползая подальше от змеи. – Стой! Я… я…

Мальчик равнодушно посмотрел на него через плечо.

- Я тебя озолочу!

- Вы, люди, меняетесь так быстро, - вздохнул Валид, снова подходя к клетке. – И так медленно… Изменись для меня сейчас, шехзаде, - ехидно добавил он. – Проси.

- Что? – выдохнул Шакир.

Мальчишка и питон переглянулись. Змея тихо засвистела-рассмеялась.

- Проси, - лениво повторил Валид. – Чтобы я помог тебе бежать. Ну, давай.

- Я шехзаде! – выкрикнул Шакир и тут же пожалел об этом – всё ещё посвистывая, питон пополз к нему.

- Плевал я, кто ты, - холодно откликнулся мальчик. – Здесь ты – ничтожество, на которое даже хозяин-ифрит смотреть не желает. Тебя отдали слугам-джинам, как кость – собакам. Ты – ничто. И, кстати, не только здесь.

Прямо перед глазами Шакира оказалась плоская змеиная морда, и Сиятельный на подломившихся ногах рухнул на пол.

Мальчишка, предвкушая, подошёл ближе. Посмотрел заинтересованно на пытающегося подползти к прутьям шехзаде.

- Пожалуйста…

- Сайед, - эхом откликнулся мальчик.

Шакир посмотрел на него с ненавистью, но послушно выдохнул:

- Пожалуйста, сайед…

- Плохо просишь, - вздохнул мальчик. И, издеваясь, протянул, отворачиваясь. – Ску-у-учно!

Змеиные кольца снова сжались.

Шакир истово закричал:

- Пожалуйста! Вытащи меня отсюда! Помоги! Прошу тебя!

Валид, смеясь, обернулся. Махнул рукой и питон, свистя-смеясь, снова исчез.

- Ну вот. Умеешь же, когда хочешь. Заткни уши.

Шакир, рухнув на пол, торопливо прижал руки к ушам. Но всё равно различил мерзкий скрипучий звук, который испустил мальчишка.

Зевнув, Валид ткнул пальцем в одно из прутьев, и то упало рядом с шехзаде.

- Пролезешь? – задумался мальчик. – Отъелся ты, султаныш, конечно… Ну-ка, попробуй.

Шакир быстро протиснулся между прутьев и замер, когда мальчик дёрнул его за рукав.

- Учти, шехзаде, - пристально смотря Сиятельному в глаза, сказал Валид, - Когда вернёмся, если ты хоть пикнешь про эту пещеру… Лучше тебе тогда здесь остаться.

Шехзаде резко кивнул.

- Умница, - улыбнулся мальчик. – Ну, идём тогда.

Шакир, задыхаясь, мчался по коридорам и лесенкам, пытаясь не отстать от странного мальчишки. Тот, не задумываясь, сворачивал на поворотах, будто не раз здесь раньше бывал. Так что когда вдруг остановился перед красивой резной дверцей, Шакир с трудом на него не налетел.

Дверца распахнулась и в странный зал с громадными, вычурными колоннами сначала вылетел смутно знакомый парень, весь в саже и тлеющем рванье. Затем, к ужасу шехзаде – с сердитым шипением выползли две кобры. И заключительным аккордом – лениво вошёл ифрит собственной персоной.