Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 78



КАЗАК-ЧУКЧА НИКОЛАЙ ДАУРКИН

Полковнику Федору Плениснеру не сиделось за бревенчатыми стенами полярного острога с тех пор, как он услышал рассказ о Большой земле от казака Бориса Кузнецкого.

Главный анадырский начальник стал усиленно изучать все свидетельства связей чукчей с Аляской. Он пошел сам в низовья Анадыря и близ устья реки Красной разыскал «лучшего человека из сидячих чукчей» — Хехгигиша. Тот через толкового толмача — сотника Никиту Куркина — поведал Федору Плениснеру, что люди Большой земли действительно часто воюют с чукчами береговыми и «зубатыми людьми» на островах против Чукотского носа. Людей с Большой земли зовут кыхманцами; они носят боевые топоры из яшмы и добывают медь.

Кыхманцы шьют одежду из оленьих шкур и меха красных лисиц и куниц, рассказывал Хехгигиш анадырскому начальнику в 1763 году. Большая земля богата лесом. В ней много зверя — лисиц, песцов и бобров. Есть куницы, похожие на соболей. Люди Большой земли бьют зверей и обороняются от врагов стрелами с наконечниками из горного хрусталя.

Потом полковник Федор Плениснер у себя в Анадырске в крепости, едва не разоренной немирными чукчами, с увлечением вел допрос «чукотской девки» Иттени. Иттень он, видимо, нашел случайно, узнав о выгодной покупке казака Шипунова. В 1761 году Шипунов был в низовьях Анадыря, где и отыскал Иттень, которой в то время шел четырнадцатый год. Когда девочке было десять лет, она попала в плен к островным «зубатым людям». Эскимосы держали Иттень у себя два года, а потом решили ее продать на Азиатском материке оленным чукчам. Выручили эскимосы за Иттень два пыжика и два железных котла. Через год появился Шипунов. Он дал чукчам сказочное богатство — медный котел, и Иттень перешла к казаку. Анадырский священник окрестил ее и нарек Татьяной.

В Анадырском остроге выяснилось, что Татьяна вовсе не чукчанка, а жительница Нового Света. Шипунову и полковнику Плениснеру она рассказала, что на Аляске у ней остались отец Какуляк и маленький брат Ахаин; мать же у Иттени умерла давно. Иттень показала, что она родилась в верховьях «реки Куки». По мнению исследователей нашего времени, это река Коюк, впадающая в залив Нортон. Верховья реки лежат в бассейне Юкона, более чем за двести верст от Берингова пролива.

Очень важным в показаниях Иттени было то, что люди Нового Света уже знали о русских людях. Аляскинцы слышали о Сибири и ее обитателях от чукчей, постоянно поддерживавших связи с Новым Светом.

Татьяна рассказала в Анадырском остроге все, что могла, о своей родине: о нартах на полозьях из мамонтовой кости, об эскимосских каменных топорах, об украшениях женщин Аляски.

Вскоре об Аляске узнали и из рассказов чукчи Дауркина. Дауркин, числившийся в гарнизоне Анадырского острога, пошел к Чукотскому носу, чтобы проведать своих родичей.

В октябре 1763 года мороз уже сковал море против мыса Дежнева. Островитяне, повстречавшиеся с Дауркиньм, были одеты в шкуры оленей и называли себя «ахяхалютами».

Они просили у Дауркина табаку и за курево не жалели мехов — куньих и соболиных. Николай Дауркин узнал, что островитяне живут в шатрах из оленьих шкур, пищу варят на больших каменных светильнях, наполненных ворванью. Дауркин привез в Анадырский острог сведения об Аляске.

Пробыл Дауркин в стране чукчей до августа 1764 года. Он даже хотел идти на матерую Большую землю, но побоялся, так как не имел на то разрешения главного начальника в Анадырском остроге. Возможно, что именно в 1763–1764 годах Николай Дауркин составил «Словарь российской с чукотским языком», который впоследствии был найден в анадырских архивах[65].

А вскоре за заиндевелым частоколом Анадырска, у окна, затянутого тусклым пузырем, можно было увидеть казака-чукчу Николая Дауркина, разглядывавшего на свежем чертеже очертания морского пролива и суши. На суше той «люди живут, носят платье соболье, лисье и рысье». В том месте, где мы сейчас привыкли видеть мыс Принца Уэльского, Дауркин поместил полуостров и написал: «Земля, называемая Кыгмын». Близ нее значилось устье реки Хевуврен.

Исследователи, которые изучали карту казака-чукчи, составленную в 1765 году, говорят, что он имел представление и об остальной части материка Аляски[66]. Николай Дауркин принес в глухой сибирский острог первое известие о Хевуврене.

Карта Дауркина была обработана Плениснером. Разные копии ее носят отдельные названия.

В рукописном отделе библиотеки Академии наук в Ленинграде дауркинский чертеж известен под названием «Карты Северо-Восточной Азии и Северной Америки», № 3562/123.

В. А. Перевалов отыскал в последние годы в архиве древних актов, в фонде Миллера, также «Карту Николая Дауркина с кратким перечнем его путешествий»[67].

РУССКАЯ КРЕПОСТЬ НА ХЕВУВРЕНЕ

Однажды Г. П. Чиж (1876–1951), настойчивый и трудолюбивый собиратель, написавший большое повествование об Аляске «Земля Российского владения», рассматривал карту Дауркина.

Георгий Чиж обратил внимание на неожиданную подробность. В сведениях о Большой земле казак-чукча сообщал, что там есть укрепления. На карте Дауркина против «мыса Чукоцкой землицы» была помещена, как уже говорилось, «земля Кыгман», а к югу от нее — устье реки Хевуврен. На правом берегу Хевуврена изображена крепость. Ее охранял дозор из семи человек с копьями в руках. Четверо из них стояли на какой-то вышке, похоже даже — на байдаре, поставленной на высокие подпорки. Два человека находились на кровле или стене, а еще один выглядывал из-за угла крепости.

Раскрашивая копию карты Дауркина, Плениснер показал, что пять защитников фортеции — те, что стоят на вышке, и тот, что выглядывает из-за стены, — «белые люда». Два остальных человека были изображены темнолицыми. Тела «белых» были окрашены в светло-розовый цвет.

Когда карта Дауркина воспроизводилась в печати, розовая окраска, разумеется, не могла быть передана. В рукописном же чертеже она хорошо сохранилась. На карточке библиотечного каталога была короткая пометка, касающаяся чертежа Дауркина: «Русская крепость». Г. П. Чиж рассказал об этом в отделении Географического общества СССР в Москве.



Но что такое Хевуврен? Можно было думать, что речь шла о Юконе. Но нет, не на месте Юкона следует искать загадочный Хевуврен. Устье Юкона лежит гораздо южнее. Дауркин изображал Хевуврен прямо против «Чукоцкой землицы». Тогда место хевувренского устья и «Русской крепости» — на полуострове Сьюард, между заливами Коцебу и Нортон.

Мы еще вернемся к Хевуврену, когда будем говорить о Сарычеве, встречавшемся с казаком-чукчей Николаем Дауркиным. Заметим только, что насчет крепости на Большой земле говорил еще Иван Львов («…и острог у них», — обмолвился он).

Выполняя приказ Ф. Соймонова, полковник Плениснер проявил и собственную похвальную любознательность. Допросив Иттень, Кузнецкого и Хехгигиша, анадырский начальник разыскал участников былых походов Дмитрия Павлуцкого в 1744 и 1746 годах.

Плениснер исписал немало гусиных перьев, сочиняя записки и объяснения к тем данным, которые скопились у него в Анадырском остроге[68].

Америка от Азии токмо двумя лежащими островами, которые расстоянием друг от друга одного дня на байдарках переезда разделились», — писал Плениснер.

Он мечтал об исследовании Большой земли и утверждал, что тогда новые, никому еще не ведомые пространства «от самой Калифорнии даже до последних краев Северныя Америки под Российскую державу приведены быть могут…».

ГЕОДЕЗИИ СЕРЖАНТ СТЕПАН АНДРЕЕВ

Не одна пудовая свеча сгорела с тех пор перед прахом Ивана Бичевина.

Бывший узник бироновской каторги Федор Соймонов стал сенатором и в 1763 году покинул Сибирь.

65

Булич

66

Берг

Греков

Федорова С. Г.

Алексеев

67

Перевалов В. А. Ломоносов и Арктика. М.—Л., Изд-во Главсевморпути, 1949, с. 353.

68

Вот, например, «Примечание полковника и здешних отдаленных мест главного командира Плениснера к карте о северо-восточном крае Азии, или так называемого Чукотского Носу, до Северныя Америки подлежащее». Эта бумага была найдена в делах Г. Ф. Миллера (д. 528).