Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 72

– Что они тут делают?

Онория и выбрала-то Уайтчепел, потому что тесаки не осмеливались промышлять на территории Блейда.

– Спрошу-ка у них, – выпалил Блейд так зловеще, словно намекая, как именно собирается раздобыть ответы. В его руках блеснул металл. – Не высовывайся и не беги. Со мной бояться нечего.

Один, второй, третий, четвертый… Онория насчитала шестерых во мраке. Без сомнения, это не все. Шайки охотились стаями, как бродячие собаки.

– Ты уверен, что с ними справишься?

Блейд бросил на нее испепеляющий взгляд:

– Просто не высовывайся.

А потом дунул в свисток. Онория не услышала ни звука, но Блейд с чувством исполненного долга опустил вещицу обратно в карман.

Мисс Тодд нащупала в юбках пистолет, взвела курок и, застыв в ожидании спиной к господину, внимательно всмотрелась в темноту.

Во тьме послышался жуткий смех, напомнив ей гиену из зверинца Викерса. Звякнула цепь, а потом перед ними приземлились трое.

Онория подавила крик. Негодяй перед ней злобно улыбнулся, покачивая длинным изогнутым рыбацким крюком.

– Заплутали, парни? – спросил Блейд. – Сдается, вы в моей вотчине.

– Сдается, нас больше, – отозвался один из тесаков, размахивающий жутким крюком.

– Да? – Блейд огляделся. – Да тока девять.

Значит, Онория действительно заметила не всех.

– А ты – один, – смеясь, ответил вожак. – А ну вперед, трусливые шавки!

И бросился на противника, размахивая ножом.

У Онории не было времени выяснять, что затеял Блейд. Она подняла пистолет и прицелилась. Раздался выстрел, и негодяй с торчащим из запястья рыбацким крюком вдруг отшатнулся назад. В его груди появилась огромная зияющая дыра. Тесак разинул рот, рухнул на колени и упал мордой в грязь.

В автоматически перезаряжающемся пистолете было шесть пуль. Осталось только пять. Мисс Тодд быстро развернулась, чтобы снова выстрелить, но Блейд находился слишком близко к трем головорезам. Он размытой тенью танцевал среди них, орудуя лезвиями, словно серпами, блестящими в лунном свете. Тесаки по сравнению с ним двигались будто в патоке.

Блейд расправился с одним, избежав широкого неловкого взмаха короткого меча и полоснув мужика по горлу. Тесак рухнул, захлебываясь кровью, а грязнокровный уже развернулся и ударил второго нападавшего ногой по шее. В то же время на него набросился и третий.

Блейд нашел взглядом Онорию, а затем пырнул подонка лезвием в живот. И стоило тесаку согнуться пополам, хозяин трущоб взмахнул другой рукой, едва не обезглавив противника.

– Осторожно! – крикнула Онория, заметив парочку тесаков на крыше. Рухнула тяжелая сеть, и на Блейда кинулся тот, что получил пинок по шее.

– Двигай отсюды! – заорал Блейд, извиваясь на земле под сетью.

Мужик пырнул его острым как игла кинжалом, и Блейд вскрикнул от боли. Те двое, что бросили сеть, спрыгнули на землю.

– Твоя краля? – Один из тесаков, с грязной повязкой на месте правого глаза, двинулся на нее с презрительной ухмылкой. – Может, дадим те полюбоваться, когда будем ее осушать.

– Онория, беги! – Блейду удалось порезать сеть, но он пока еще не освободился.

Онория подняла пистолет. Сбылся ее худший ночной кошмар, но будь она проклята, если позволит себя забрать. Ее охватила резкая и горячая ярость. Эти мужики, эти твари, терроризировали невинных людей. С нее хватит.

Голова подонка взорвалась как гнилая дыня. Парочка, напавшая на Блейда, в замешательстве глянула на Онорию, когда тело рухнуло на землю.

– Черт меня дери! – выругался кто-то из них и посмотрел на пистолет в ее руке. – А эт че за хрень?

На глазах Онории трус бросился прочь в переулок. Проклятье! Она повернулась как раз, когда тот, кто остался сражаться с Блейдом, бросился на нее.

Негодяй сбил ее с ног в порыве зловонного воздуха. Пистолет покатился по булыжникам, остановившись в нескольких метрах.

Мужчина занес руку с опасно изогнутым клинком:

– Ты, сучка!

Онория закричала.

В следующую секунду тело исчезло, а над ней склонился Блейд в окровавленной рубашке.

– Че из «вали отсюда» ты не расслышала?

Она без колебаний схватила предложенную руку. Голубокровный поднял спутницу, как будто она весила не больше перышка. Напавший на нее кретин стонал после броска мордой в стену.

– Ты бы тогда погиб! – возразила Онория и машинально посмотрела на его бок. – Да ты же истекаешь кровью!

– Ага. Бегом отсюда! Осталось еще пятеро.

– А ты со мной?





Блейд ткнул в нее пальцем:

– Когда я говорю «двигай», беги со всех ног! Неча корчить из себя героиню, чертова дуреха!

– Перестань меня оскорблять!

У Блейда заиграли желваки. Он глубоко вздохнул, раздув ноздри, и предупреждающе процедил:

– Онория…

Она бросилась к пистолету и проверила. Осталось четыре пули. Затем повернулась и задрала подбородок:

– Никуда я без тебя не пойду! Вперед. Или рана серьезная?

– Это ж царапина, милашка!

Четыре темные фигуры соскользнули по водосточным трубам. Блейд толкнул Онорию в спину, и они побежали.

Раздался тихий свист, затем что-то обернулось вокруг ног Онории, и та с криком упала. Лодыжки опутала веревка с утяжелителями.

– Блейд!

– Ниче, милашка, я тя держу. – Он подхватил и забросил ее себе на плечо.

Посмотрев наверх, Онория увидела четверку преследователей, вооруженных различными острыми крюками и пиками и одетых в железные пластины, что соединялись кожаными тряпками. Они уже почти нагнали раненого Блейда с Онорией на руках.

Она выстрелила в еще одного негодяя, но из-за тряски не смогла хорошо прицелиться. Тесак с криком рухнул, пулей ему снесло правое плечо вместе с рукой, словно им закусила гигантская акула. Звук выстрела разбудил окрестных собак.

– Че эт за штуки? – крикнул Блейд, когда тесаки из чувства самосохранения отстали.

– Не останавливайся! – Онория снова подняла пистолет, но злодей метнулся за угол, и пуля пролетела мимо, отколов кусок кирпича и известки.

– У мя в кармане свисток. Дунь в него, – приказал Блейд.

Онория посмотрела на его штаны:

– Ты хочешь, чтобы я…

– Щас же! – рявкнул Блейд

Онория полезла в карман спутника. Почувствовала твердое мускулистое бедро, вибрирующее с каждым шагом. Сглотнула, вытащила маленький свисток и дунула. Бесполезно.

– Он не работает!

– Ты ниче не услышишь, – ответил Блейд, тяжело дыша, и поставил спутницу. Онория привалилась к двери, к которой он ее прижал. Волосы господина намокли от пота, а на рубашке расплылось кровавое пятно.

Онория побелела:

– Ничего себе царапина.

Пот ручейками стекал по запятнавшей его лицо саже. Затем Блейд улыбнулся, блеснув зубами.

– Ага. – Наклонившись, он уперся руками в бедра и глубоко дышал, издавая странный свистящий звук. На его губах запузырилась кровь.

– О боже! Рана глубокая! – Онория протянула руку и чуть не упала. Поморщившись, она сорвала путы с ног и отбросила прочь.

– Мож, задели легкое. Дай мне… пистоль…

Онория протянула ему оружие. Блейд черными глазами оглядел улицы и вытер рот тыльной стороной руки, размазав кровь по бледной коже.

Онория дотронулась до окровавленного бока господина, но тот оттолкнул ее руку с раздраженным рыком:

– Не время. Они… идут… по… крышам.

Первый, рухнувший сверху, скрылся в чертовом тумане.

– Пистолет перезаряжается автоматически, – подсказала Онория, прячась в проходе. – Осталась одна пуля.

– Ага, – пробормотал Блейд. Выскользнув на улицу, он прицелился и нажал на спусковой крючок.

Раздался вопль, и ублюдок рухнул на мостовую. А Блейд снова скрылся за выступом рядом с Онорией и дрожащими руками запихнул оружие за пояс брюк.

Мда, даже голубокровный не может признать, что ранен. Похоже, мужчина всегда остается мужчиной, независимо от способа пропитания.

Наклонившись, Онория подняла веревку с утяжелителями на концах. Она понятия не имела, как пользоваться подобной штукой, но это лучше, чем ничего.