Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 72

Она подняла глаза на чёрную фигуру. Перед ней стоял профессор Снейп, собственной персоной. Наверное, из-за пережитого напряжения, коленки подогнулись, Кэти без сил опустилась на свой мешок. Из глаз брызнули слёзы. Наверное, это были слёзы облегчения. Со стороны леса донесся зычный голос Хагрида, а через мгновение в щеку ткнулся мокрый собачий нос.

– Ну вот, всё хорошо? Зря вы так переживали, профессор. Вот ваша ученица, в полном порядке…

– И это вы называете порядком? Студентка одна бродит по лесу, и вы полагаете, что это хорошо?

– Нет, конечно… Это плохо. Я имел в виду, что закончилось всё хорошо, что никто не пострадал…

– Пока нет, – не хуже оборотня ощерился Снейп. – Но сейчас я отведу мисс Эбдон к директору, и, думаю, кто-то пострадает! И кому-то будет очень плохо! Вставайте, мисс Эбдон! Профессор Дамблдор ждёт.

Кэти с трудом поднялась, слабость в ногах не прошла, а, казалось, даже усилилась.

– Следуйте за мной! – приказал Снейп и повернулся, чтобы идти к озеру.

Кэти, пошатываясь, сделала шаг.

– Погоди-ка! – Хагрид тронул её за плечо и развернул лицом к себе. – Что у тебя с рукой?!

Кэти посмотрела на свои руки и ужаснулась: левая, за которую её держал оборотень, выглядела так, будто её разодрал когтями дикий зверь. Она молча смотрела на изуродованную руку. Только сейчас она почувствовала ужасную боль. Кровь ещё кое-где сочилась, рука опухла и почернела.

Подошел и Снейп.

– Что это? – спросил он. – Это похоже на…

– Это был оборотень, – пролепетала Кэти. – Он просто держал меня за руку… Просто держал…

– Оборотень! Чёрный оборотень?! – взревел Хагрид. – Малыш, ко мне!

Малыш оторвался от изучения следов в зарослях папоротника и подбежал к Хагриду. Тот помрачнел и сказал Снейпу:

– Вы были правы, профессор. Повод для беспокойства есть. – Потом обернулся к собаке: – Пошли, Малыш, поищем эту тварь. Чтоб больше неповадно было. А ведь ещё только осень! А они уже активизировались! Вот зараза!

– Не ругайтесь, милейший, – поморщился Снейп.

– Я говорю, обнаглела наша нежить, вот и валит из леса, как чума какая. А ведь не сезон ещё для чёрного-то оборотня! Не сезон же ещё!

Коротко посовещавшись, они разошлись: Хагрид вслед за Малышом углубился в лес. Причём арбалет он держал наготове. А Снейп скомандовал Кэти:

– Пошли. Я отведу вас в больницу. Но неприятности для вас ещё не кончились. – Он смерил её взглядом и повторил: – Пошли.

Кэти двинулась вслед за Снейпом. Мелькнула мысль о мешке с шишками, но было не до них: Кэти еле переставляла ноги. Снейпу пришлось несколько раз останавливаться и поджидать её. Каждый раз он отпускал едкие замечания: что, мол, весело по лесу было бегать? Так давай же, беги. Кэти споткнулась на ровном месте и, не удержавшись на ногах, растянулась во весь рост, от боли в руке перед глазами заплясали искорки. Она стиснула зубы и с трудом поднялась.

Она и не подозревала, что озеро такое большое, что замок находится так далеко. Она падала ещё несколько раз, но каждый раз упрямо поднималась и брела дальше. В голове, казалось, поселился дятел, который долбил череп изнутри, а руку, наверное, грызли какие-нибудь липовые прожорки. Глаза застлала чёрная пелена, Кэти почти не видела, куда идёт. Однажды она забрела в озеро, и только язвительный голос Снейпа помог ей выбраться из воды. Она уже не слышала, о чём он нудит ей над ухом. А потом она опять упала и даже не попыталась подняться. К дятлу присоединились ещё какие-то твари, которые раздирали острыми когтями всё тело, а руку, казалось, жуёт мясорубка. Мысль о мясорубке была последней. Кэти будто нырнула в чёрный омут, избавивший её наконец и от боли, и от ехидного голоса Снейпа.

Глава 10

ДАМБЛДОР И ВОЛШЕБНОЕ ЗЕРКАЛО

Когда Кэти очнулась, она даже не поняла, где находится и что случилось. Болела голова, болело всё тело, а окружающее выглядело бредом, и Кэти опять закрыла глаза: казалось, будто вот эта вязкая темнота и есть реальность, и Кэти с облегчением провалилась в эту темноту.

Вновь придя в себя, Кэти, словно сквозь туман, увидела склонившуюся над ней мадам Помфри. Она черпала из большой банки густую пасту с лёгким травяным ароматом и обильно покрывала ею раненую руку Кэти. Мадам Помфри заметила, что её пациентка пришла в сознание, и сказала:

– Ну вот и хорошо. А сейчас я тебе ещё и отварчика дам.

Её голос гулко отразился от потолка, скрытого туманом, и обрушился на голову, вызвав болезненный сноп искр, и Кэти поторопилась закрыть глаза. Она почувствовала, как её приподнимают за плечи и что-то вливают в рот. Она закашлялась и проглотила горьковатое зелье.





Постепенно боль в руке притупилась, и Кэти опять провалилась в забытье.

Снова она очнулась уже под вечер. Теперь она чувствовала себя гораздо лучше. Хоть тело по-прежнему ломило, а рука болела, но уже не было той противной мути в голове, которая мешала вспомнить, что произошло.

Кэти, не отрывая головы от подушки, огляделась. Она находилась в крохотной палате. Кроме кровати, здесь поместился только стул, да маленький столик у изголовья.

Через приоткрытую дверь доносились голоса. Кэти прислушалась:

– Да ладно, ну подумаешь, сломал! В первый раз, что ли?

– Никаких возражений! После перелома положено отдыхать три часа, сейчас девять вечера, так что эту ночь придется провести здесь, в постели, под моим присмотром! Если бы явился раньше, сразу после своей головоломки, и ушёл бы раньше!

– При чём тут головоломка…

– А при том, что тебе повезло, что сломал всего лишь ногу!

За дверью мелькнула канареечно-жёлтая мантия.

Из дальнейшего спора Кэти поняла, что мадам Помфри пытается уложить в постель незадачливого ловца из Хаффлпафа, повредившего ногу во время тренировки.

Когда наконец строптивый пациент оказался в кровати, к нему были допущены посетители: товарищи по команде. Кэти с любопытством прислушивалась к их разговору. Приятели обсуждали прошедшую тренировку и планы на предстоящую неделю. С их слов стало ясно, что первый матч, который состоится через месяц, пройдёт между командами Хаффлпафа и Гриффиндора.

– …ты, главное, не пори горячку! У Трэй отличная техника, но мне кажется, слишком уж она фанфаронит.

– Что делает?

– Задаётся. Выпендривается. Обратил внимание, сегодня они тренировались без запасного ловца, так Трэй, вместо того, чтобы быстренько отыскать снитч и схватить его, битый час красовалась, парила под облаками, потом показала, на что способна её метла на красивых – не спорю, – но совершенно ненужных виражах, а потом очень эффектно спикировала.

– Верно. Мне тоже показалось, что финт Вронского был лишним.

– Я и говорю – слишком играет на публику! Как же, вундеркинд! Её ж пригласили в команду ещё первоклашкой, ты же знаешь.

– Кто ж этого не знает?! И всё же она классный ловец. Первокурсники в сборные не часто попадают.

– Ну что ж, что сильный ловец. Есть и у неё недостатки. Эта любовь к показухе сыграет с ней однажды злую шутку. А ты давай, выздоравливай, а завтра с утра пораньше – на тренировку. У неё талант, ладно, – да и ты не с ёлки упал. Пусть себе фанфаронит. А ты тихонько, скромненько так, возьми и поймай снитч!

Настроения подслушанный разговор не улучшил. Мало того, что всё болит. Тут ещё и заговор плетётся против её команды. Ну, не совсем её. Очередная пропущенная тренировка перечёркивает все надежды на то, что Кэти когда-нибудь сможет назвать сборную своей командой…

– Зачастила ты что-то ко мне. Ведь и двух дней не прошло, как я тебя вылечила, и вот опять ты тут.

Задумавшись, Кэти не заметила, как в комнату вошла мадам Помфри.

– Что ж ты, натворила, девочка…

– Так получилось.

– Да я тебя ни в чём и не обвиняю! Обвинителей и без меня достаточно, – она оглянулась на дверь. – Вот поставлю тебя на ноги, и…

– Что? – испугалась Кэти.

– Не знаю. Поход в лес – это серьёзное нарушение.

– Это же случайно получилось, – проныла Кэти. – Вы же говорили про берёзы на берегу, помните? Они же не в лесу!