І справді, навкруги мов буря зашуміла, Мов вихор-гуррикан в монастирі піднявся… Якийсь непевний гук многоголосий щався… Злякалась братія і мов потверезіла. Та се був гуррикан веселості святої: Вітали новину велику благодатну, Що з запорозької фортеці низової Принесено ченцям, мов жертву ароматну. Святе Успеніє знов чудо сотворило: Козацьку старшину з неволі слобонило.
ІІ Іде п'ять козаків, чуприндирів усатих, Блищать оддалеки в турецьких златоглавах, В кармазинах рясних, при пірначах-булавах, У хутряних шликах, препишних, пребагатих… Покидали шлики на землю і булави, До ніг ігумену смиренно припадають І для великої монастиреві слави Чубами сивими долівку замітають. Стоять навколішках, ченцям цілують руки І оповідують свої пригоди й муки.
III «П'яних нас мов п'яна хуртовина носила Та й занесла була в те пекло бесурменське, У те владичество безбожницьке турецьке, Котрим орудує сама пекельна сила. Сиділи, братія свята, ми на прикові, У смороді, в багні, в тісноті многолюдно, І довелось таке там знати козакові, Що в Божому дому і вимовити трудно. Щодня по одному нас на гаки водили, На Байдині гаки, і страшно там губили.
IV І, гинучи ми так, щоденно сповідались В своїх переступах чесному отаманню І нужди, голоду, тяжкому безталанню Спасенного конця від Бога сподівались. Нас п'ятеро було полковників старинних, Таких, що про дива великі пам'ятали, Які, бувало, нам ченці на богоміллі З книжок своїх святих читали й товкували. І що молодші там про себе не казали, Ми знай Успеніє на поміч призивали.
V І се… О Господи! Чудовна в тебе сила!.. Отверзлись двері в нас дубові у хурдизі… Явилась Пресвята у світозарній ризі І сяєвом своїм нам очі посліпила; Попадали ми ниць і чули чудотворний Небесний глас її, мов янгольське співаннє, І смород, і багно, і мрак вертепний чорний - Почезло все, мов сон; і чесне отаманнє З приковів і кайдан, мов з сміття, отрусилось, І, наче на степу, на морі опинилось.
VI Не скажем доладу, як чудо совершилось: Бо ми всі п'ятеро без пам'яті лежали, Козацьких голосів і лиць не впізнавали: Усе запомином і нетямом окрилось. Аж чуєм, вітерець над нами подихає… Поглянемо - кругом на морі хвиля грає… Над морем сонце, мов броварна піч, палає І хмари золотить, немов пожар лунає; А той страшний Стамбул над синьою водою Увесь почервонів, немов облився кров'ю.
VII Перехрестились ми і зараз обіцяли Два тижні на святе Успення роботати. Про се ми під свої здобичні пишні шати Полатані свитки тепер понадавали…» І тут же почали «оброчники» скидати Кармазини рясні, саєти, златоглави, І все, мов прах земний, ногами попирати, Ченцям на шану й честь, Успенію для слави. І, обернувшись так із дуків у голоту, Просили одвести їх зараз на роботу.
VIII Тим часом як ченці із служками своїми Кругом полковників, мов гай густий, стояли, Їх гості з-за стола тихенько повставали І зникли, як мара, з трапези поза ними. Побачив єзуїт, що тут і без науки Незгірша у ченців давно ведеться муштра, Що добре кудлаї забрали Русь у руки, І сам собі шептав: «Ні, папо, frustra! [100] Тут схизма глибоко в козацтво вкоренилась, Його розбоями в велику славу вбилась.
IX Ні-ні! Тут, Риме, ти з роботою спізнився… Даремно тратити розумні з ними речі. Хоч би й порозбивав макітри сі чернечі, Нічого путнього від них би не добився. Тут ангел тьми врата міцні спорудив аду: Сих врат наміснику Христа не одоліти, На радість сатані, а папі на досаду Впотужнились навік дияволові діти. Єдиний пастир душ, єдине стадо вірних Противні розуму ченців сих безувірних.
X Ні, Риме, ні! Шкода про се вже й говорити… Коли б ти хоч на рік воскреснув, Торквемадо, [101] Грозо єретиків, спасенних душ одрадо, Та попід Лаврою почав костри палити, То б, може, тим огнем сі душі просвітились, Ся тьма кромішня, се геєнство православне, - Наміснику Христа смиренно поклонились, Покинули своє верзяканнє безславне Про чудеса мощей печерських, про Успеннє І вибрали собі Лойолу [102] на хваленнє». вернуться
100
- Даремно (лат.). - Ред.
вернуться
101
- Торквемада Томас (бл. 1420 - 1498) - домініканський монах, керівник іспанської інквізиції. Відзначався винятковою жорстокістю. Головним у діяльності Торквемади було об'єднання Іспанії, для чого він реорганізував і розширив діяльність єзуїтів. У 1492 р. домігся вигнання з Іспанії євреїв і маврів.
вернуться
102
- Лойола Ігнатій (бл. 1491-1556) - іспанський теолог, засновник у 1534 р. ордену єзуїтів - католицького чернечого ордену «Товариства Ісуса» для боротьби проти Реформації і за зміцнення папської влади. Його девіз: «Мета виправдовує засоби».