Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 92

Мы плывем немедленно!..

***

Деметрио де Сан Тельмо медленно поднялся, будто получив сзади жестокий удар кувалдой,

раздробивший все его силы. Он дышит с трудом… В груди давит и щемит сердце, и он ощущает по-

чти физическую боль.

Он потерял представление о времени, не имеет понятия о часах и минутах, проведенных им,

стоя на коленях, закрыв лицо руками, наконец-то дав полную волю своей боли…

Он как-будто вернулся в реальность адского мира, и его серо-стальные глаза, теперь подерну-

тые глубочайшей болью, внимательно осматривают комнату, словно ища женщину, которую он сам

умолял уйти.

- Вероника!..

Деметрио вышел на веранду через ту же дверь, через которую вышла Вероника, окидывая все

вокруг тоскливым взглядом, словно ничего не понимая…

- Вероника!..

- Хозяин Деметрио…

У его ног – Аеша. Она подкралась незаметно и мягко. Ее глаза, наполненные слезами, выража-

ют такую по-собачьи безутешную боль.

- Хозяин Деметрио… Убей меня, избей, растопчи меня!.. Белая женщина ушла… Это я винова-

та!..

- Ушла?.. Ушла?..

- Она выбежала из дома и побежала на улицу, когда ты закричал, чтобы она ушла, когда сказал, чтобы она убиралась навсегда… Это вина Аеши!.. Аеша оказалась предательницей, Аеша оказалась

неверной… Убей Аешу, патрон Деметрио!..

- Ты все теперь знаешь, ты слышала все... Хотя тебе не было необходимости слушать. Ты знала

это с самого первого дня… потому и ненавидела ее, поэтому… Женщина с фотографии, проклятая

женщина, из-за которой погиб Рикардо!.. Ты узнала ее, правда?.. Ты сводила с ней счеты?..

- Что ты говоришь, патрон Деметрио?..

- Ты знаешь, что это была она и, возможно, подумала, что я – сумасшедший!..

- Она?.. Кто – она?..

- Кем же она могла быть, если не женщиной с фотографии?

- Ох, нет же, нет, патрон Деметрио!..

- То есть, как это – нет?..

- Нет, хозяин. Женщина с фотографии не была твоей белой женщиной.

- Что?..

- Она не была твоей белой женщиной. хозяин!.. Женщина хозяина Рикардо, женщина, которую

182

он целовал на фотографии, была не она…

- Но, Боже, что ты говоришь?..

- Хозяин Деметрио!..

Деметрио схватил Аешу, яростно сжимая ее руками, впиваясь, как крючьями, ногтями в ее те-

ло. Слезы боли и страха наворачиваются на глаза индеанки…

- Не плачь, как дура!.. Отвечай… Это была не она?.. Не она?..

- Хозяин… хозяин, ты делаешь мне больно, очень больно!..

- Отвечай же!.. Почему ты ненавидела ее, если это была не она?..

- Потому что ты любил её… потому что ее ты любил… ее, а не бедняжку Аешу…

- Дура!..

Выпустив из рук повалившуюся на пол Аешу, Деметрио едва ли отдает себе отчет в том, что

делает. Перепрыгнув через безвольное, хрупкое тело, он молнией проносится по веранде, и одним ма-

хом преодолев ступени лестницы, мчится к дому Ботелей.

- Адела… Адела!.. Где Вероника?.. Адела!..

- Боже, упаси!.. Что происходит, инженер Сан Тельмо?..

- Вероника!.. Вероника не здесь?..

- Я не видела ее с полудня… Но в чем дело?..Что с Вами?.. Кажется, что Вы снова сошли с

ума…

- Я тоже так думаю!..

- Сан Тельмо, Вы не хотите рассказать мне, что случилось?.. Догадываюсь, что что-то ужасное!..

- Я хочу, чтобы Вы мне ответили. Вы были подругой моего брата, Вы посещали его дом…

- Ну, разумеется, да…Я всегда была его подругой… даже когда мой Хайме ссорился с ним, я…

- И Вы видели там фотографию Вероники!..

- Вероники?..

- Да, да, ее фотографию… Вы сами рассказали мне, где она висела… И как брат проводил в сво-

ем пьянстве ужасные часы, созерцая ее!..

- Веронику?..

- Вы ясно это сказали и рассказали мне, как в очаянии он порвал эту фотографию в день, когда

пришло письмо из Рио-де-Жанейро, в котором Вероника сообщила, что порвала с ним окончательно и

бесповоротно!..

- Но это была фотография не Вероники!

- Вы в этом уверены?..

- Естественно!.. Это была фотография белокурой женщины… ничем на нее непохожей!..

- Белокурая женщина?..

Словно луч молнии, упавший к его ногам, словно поток света разодравший в клочья мрак,

словно вопль правды в путанице фарса и лжи, свалилось на Деметрио разоблачение сеньоры Ботель и

он испуганно отступает, будто его душа, слишком надолго погруженная в боль, была не в состоянии

испытать огромное счастье от этой открывшейся правды…

- Нет!.. Не может быть!.. Вероника!.. Вероника!..

Он пятится назад, больше не слушая сеньору Ботель. Он не смог бы ни выдержать ее расспро-

сы, ни противостоять ее взгляду. Его единственное неуемное желание – найти Веронику. Ему кажется, что он не может дышать, не сможет жить, если задержится еще хоть на минуту, не видя ее. И он мчит-

ся вниз с холма к белеющей бедной церквушке, чтобы суметь, быть может, вернуть ее.

***

Деметрио и Реверендо Джонсон прибежали на берег реки, привлеченные группой людей, за-

державшихся перед причалами…

Слуги из местных жителей, праздношатающиеся индейцы, рудничные рабочие и подрядчики с

183

каучуковых плантаций, словом, те, кого прибытие пироги время от времени приводит к причалам. Те-

перь на просторных, зеленых водах не плавает та белая, сверкающая лодка, на чьей корме развевается

французский флаг, а только широкая, темная пирога Игуасу с плотами заказов, которые его люди рас-

пределяют среди клиентов...

Деметрио целиком и полностью доверился Реверенло, который помогает ему, подавляя соб-

ственные чувства…

- Здесь нет никакой лодки…

- Я ясно ее видел.

- Только пирога индейца Игуасу, взгляните на него…

- Игуасу!..

Крепко сбитая, мускулистая фигура цвета красного дерева с ловкостью тигра прыгнула на се-

редину пристани, чтобы затем спокойно и величественно подойти к пастору и инженеру, церемонно

приветствуя их.

- Храни Господь падресито Джонсона и патрона Деметрио… Игуасу будет с ним в его печаль-

ный день.

- Что?..

- Что ты говоришь?..

- Патрон Бело пробыл в Порто Нуэво лишь несколько минут, но увез с собой самый прекрасный

цветок сельвы…

- Бело?.. Бело, ты говоришь?... Нужно догнать их…

- Патрон Деметрио может отправляться на поиски своей белой королевы. Если ты хочешь, моя

пирога поплывет немедленно…

- Нужно, чтобы твоя пирога тоже летела по реке, Игуасу!..

- Мы догоним их в Куйабе… Мои люди устали, но сделают усилия…

- Я заплачу тебе за поездку вдесятеро… Я буду грести на равных с ними… Реверендо, я отправ-

ляюсь сию же секунду… Нет ни такого счастья, ни такой боли, как мои!.. А Вы молитесь!.. Чтобы все, о чем я размечтался на мгновение, смогло сбыться!..

Глава двадцать седьмая.

- Эта свадьба не кажется тебе слишком поспешной, скоропалительной, сынок?..

- Ну почему же поспешной?..

- Но прошло не так уж много дней с официального объявления твоей помолвки, а теперь снова

второпях объявлять о скорой свадьбе, это может показаться странным. Это не принято ни в нашем

роду, ни среди людей нашего класса, и ты отлично это знаешь.

- Хотя бы раз обойдемся без формальностей, папа…

Джонни де Кастело Бранко в бешенстве раздавил в пепельнице только что закуренную сигаре-

ту, снова нервно прохаживаясь по просторному отцовскому кабинету из конца в конец. По его внешне-

му виду кажется, что к нему вернулись все болезни, мучившие его. Но только он знает до какой степе-

ни болен. В его душе все еще глубок след той несбывшейся любви, и он, как не заживающий рубец от

глубокой раны…

- К чему такая спешка?..

- Ни к чему!.. Но, поскольку мы решили пожениться, почему бы не сделать это сразу? Я не ви-

жу никакой необходимости откладывать решенное дело в долгий ящик ради того, чтобы люди не