Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 197

— Следуйте с нами, — непреклонно повторил один из этих тупых «security».

— Вот, значит, как… — задумчиво откликнулся Гарри и поднялся из-за стола, — …Что ж, показывайте дорогу.

Доставка Гарри Лессера в следственный изолятор была не в пример более цивильной, нежели доставка Вилворта и Николса. И помещение, куда его привели, тоже выглядело цивильным. Просто, служебный кабинет офицера ССБ первого ранга.

— Доброе утро, мистер Лессер. Я офицер Даллахат. Присаживайтесь. Хотите кофе?

— Доброе утро, офицер. Кофе с гвоздикой, если вас не затруднит.

— Не затруднит, — сказал Даллахат, прицелился пальцем в одного из «каменноглазых», и приказным тоном рявкнул, — Ты слышал? Принеси!

— Да, сэр, — равнодушно ответил тот, развернулся и пошел исполнять заказ.

— Итак, — продолжил высший офицер ССБ, — вопрос: где вы были в полночь?

— Хм… Я был в пулькерии. А в чем проблема?

— Позже узнаете. А сейчас следующий вопрос: с кем вы встречались там, в пулькерии?

— Специально — ни с кем. Но, туда зашел мистер Вилворт. Мы обсудили некоторые его приватные дела. О содержании — спросите у него. Я дал слово молчать.

— Я уже у него спросил, мистер Лессер, и он сказал, что вы обсуждали побег его жены.

— Ну, — молодой янки развел руками, — тогда мне и добавить нечего.

— Вам есть чего добавить, — возразил Даллахат, — говорил ли Вилворт о ком-либо из семьи эль-Обейда?

— Да. Упоминался принц эль-Обейда, поскольку Вилворт полагал, что Линда улетела на самолете принца. Как я понимаю, такой вывод получался на основе анализа позиций сотового телефона Линды в последовательные моменты времени.

Офицер ССБ первого ранга задумчиво поскреб ногтями подбородок.

— Так-так. А что, если Вилворт затеял разговор с вами, чтобы обеспечить себе алиби?

— Алиби? — удивился Гарри, — Что за черт? Это на него непохоже во всех смыслах. Я не собираюсь давать вам советы в вашей профессиональной области, офицер, но вряд ли Вилворт мог активно участвовать в чем-то, что расследует ваша служба.

— Мог он, или не мог, — задумчиво сказал офицер, — но из-за его игр с женой случилась огромная неприятность. Пока это секретная информация, но скоро будут знать все, и поэтому я скажу вам сейчас. Линда не летела в самолете принца. Она подбросила туда радио-браслет и телефон, связав их пластырем. А охрана фигуранта, к которому принц прилетел по конфиденциальному делу, сочла такой предмет шпионской закладкой. В результате, четверо рядовых ССБ убиты, а два пилота и принц эль-Обейда оказались пленниками банды полковника Хафун-Ади на острове Баджун-Чула.

— Сомалийские пираты? — напрямик спросил молодой янки.

— Да. Полковник Хафун-Ади — лидер одной из южных пиратских группировок, которые промышляют от Кисмайо в Сомали до севера Мадагаскара и Танзании. Они приобрели боевой опыт в войнах за Джуббаленд и Тумал-Ваджир. Это не просто рыбаки, которые пошли грабить от нищеты, это профи. Вот почему эмир эль-Обейда сейчас вынужден обсуждать с полковником Хафун-Ади вопрос о выкупе за сына и об этой закладке.

Гарри Лессер равнодушно пожал плечами и прокомментировал:

— Выкуп, это традиционно. А вопрос о закладке тоже понятен. Если эмир занимается бизнесом с коммерсантами, «крыша» у которых — сомалийские пираты, то они хотят проверить, не сотрудничает ли эмир с Интерполом, SFOR, и международной военно-полицейской миссией «Щит Океана».

— Очень хорошо, что вы понимаете серьезность возникшей ситуации, — сказал офицер Даллахат, — значит, мне не придется объяснять, почему я задержу вас, как свидетеля, и предъявлю для решения Совету Тетрархов.

— Даже так, офицер?

— Да, мистер Лессер. А как вы думали? Похищен наследник одного из тетрархов. Это значит: по регламенту, генерал-капитан Карстен Вулфинсон должен созвать Совет.

Молодой янки снова пожал плечами, делая вид, что удовлетворен таким объяснением. Очень вовремя вернулся «каменноглазый» и принес кофе. Это давало Гарри некоторый таймаут, чтобы абстрагироваться от разговора со старшим офицером Даллахатом и без посторонних помех, вчерне просчитать изменившийся игровой расклад.





О Совете Тетрархов (неформальной внутренней олигархии гипер-лайнера) в общем-то, знали все. Даже персональный состав Совета был известен:

1. Ахмад Махстан (Индия, металл, машиностроение, судостроение).

2. Феззан Ар-Рашид эль Обейда. (Аравия, нефть, энергетика).

3. Петер Раттенкопф (Швейцария, химическая индустрия, антиквариат, брэнды).

4. Грэхем Норхорн (США, компьютеры, градостроительство, и военная индустрия).

Каждый из этих четырех субъектов представлял какой-то клан, и обладал финансовым состоянием, оцениваемым более, чем в 10 миллиардов долларов.

О деталях власти Совета на корабле мало кому было известно. По крайней мере, Гарри Лессер не знал никого, кто бы мог об этом рассказать.

Офицер ССБ первого ранга внимательно посмотрел на задержанного.

— Вы нервничаете, мистер Лессер.

— Да. Уже без пяти десять, а у меня есть обязательства по бизнесу.

— Какие обязательства?

— Я консультирую восемь достаточно крупных биржевых трейдеров, офицер Даллахат. Сейчас я просчитываю варианты: то ли попросить вас предоставить мне возможность провести обычный сеанс компьютерной связи с этими клиентами, то ли уже начинать придумать уважительное объяснение невыхода на связь в оговоренное время.

— А в чем состоят эти ваши консультации, мистер Лессер?

— В анализе трендов и рисков, — ответил Гарри, — это как в покере. Вы видите, кто какие ставки делает, и можете предполагать, насколько сильные карты у других игроков, и по какой стратегии они действуют. У вас альтернатива: рисковать в надежде на куш, либо стараться выиграть чуть-чуть без особого риска, либо вообще бросить карты, если тот игровой круг, в котором вы оказались, требует слишком большого подъема ставок.

— В общих чертах понятно, — заключил офицер ССБ, — я думаю, никому из нас не нужен нездоровый ажиотаж из-за вашего невыхода на связь, и возможные последствия ваших выдуманных уважительных причин. Так что работайте спокойно, мистер Лессер. Вам, наверное, кроме ноутбука ничего не надо, а он у вас с собой.

— Да, именно так, офицер.

— Ну, так работайте. Только я должен видеть все, что вы печатаете. Это понятно?

— Понятно, никаких проблем, — ответил молодой янки, и включил свой ноутбук.

В следующую минуту Даллахат получил сомнительное удовольствие наблюдать, как с позиции биржевых трейдеров выглядит зеленый стол всемирного финансового покера. Экран оказался расчерчен на 9 полей по схеме 3x3. В центральном поле стремительно менялись какие-то цветные диаграммы, украшенные аббревиатурами и цифрами. А в периферийных полях (которых было 8, явно по числу клиентов) ползла лента чата. Как толковать короткие фразы чат-обмена, состоящие, опять-таки из аббревиатур и цифр, с минимальными рекомендациями на человеческом языке (например: «брать», «ждать», «сбросить») или на сленге (например: «свопсплитнуть») — этого офицер ССБ не знал, поэтому занервничал. Но через четверть часа Лессер вышел из чата и поблагодарил:

— Спасибо офицер Даллахат. Теперь я абсолютно не занят до десяти вечера.

— Я думаю, — ответил офицер ССБ, — что до десяти вечера мы разберемся. А вы, мистер Лессер, похоже, здорово разбираетесь в этой кухне с акциями и облигациями.

— К сожалению, не так уж здорово, иначе я бы уже был мультимиллиардером.

— Ха-ха! А у вас есть чувство юмора. Слушайте, можно спросить вашего совета по этим вещам? Я тут купил пакет комбинированных ипотечных облигаций фонда NARF.

— Какой серии ваш пакет? — деловито отреагировал Гарри.

И офицер Даллахат охотно начал излагать молодому янки суть своей проблемы и своих сомнений в области персональных финансов. Офицер ССБ почти по-детски радовался возможности получить нечто на халяву (в данном случае — получить консультацию. А эпизод с 15-минутным выходом Гарри Лессера «в эфир» и обмен явно кодированными фразами с неизвестными абонентами, практически изгладился из памяти офицера…