Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 37

Они вышли во внутренний двор, жара просто обрушилась на них.

Каро постояла на пороге, пока они не исчезли за углом. Да что же приключилось с Мадлен? Не могла же она покончить с собой? Бедняга Марсель, наверное, места себе не находит.

Марсель действительно не находил себе места. Он заступил на пост совершенно механически. До Надьи было не дозвониться. Мадлен не могла улетучиться, размышлял он. И потом, будь у нее любовник, она бы не перестала несколько месяцев назад принимать свои пилюли. С ней что-то произошло. Но что?

Застыв посреди сигналящего потока машин, истекая потом, Марсель не мог отвести взгляд от перегретых на солнце автомобилей, которые скользили перед ним длинными лентами звенящего металла. Что бы ни случилось с Мадлен, это серьезно, достаточно серьезно, если она не подает признаков жизни.

Никаких признаков жизни.

Марсель почувствовал резкую боль в солнечном сплетении. А если Мадлен лежит где-нибудь мертвая? Если у нее случился инфаркт?

В гараже все было спокойно. Паоло и Бен молча работали. Радио приглушенно мурлыкало что-то.

Коротышка раздавил окурок, не выпуская из рук грязный масляный карбюратор. Час, чтобы нагреть духовку. Часа четыре-пятъ, и мясо будет готово. Обидно, конечно, он больше любил сырое. Кончится тем, что придется скормить все собакам. Он вновь увидел перед собой испуганное лицо Мадлен, ее глаза, полные ярости и упрека, и улыбнулся сам себе. Представил огромные черные глаза Надьи, распахнутые от ужаса, и улыбнулся еще раз, да так весело, что проходящий мимо хозяин удивился:

— Что, так весело вкалывать?

— Нет, вспомнил один анекдот про бельгийца. Знаете, про одного типа, который…

— Уши вянут от твоих идиотских историй, — прорычал патрон.

Я тебе когда-нибудь прижгу яйца паяльной лампой. И глаза выжгу, и залью в твой поганый рот машинного масла.

Его полный ярости взгляд уперся в двух выросших в воротах полицейских.

Медленным шагом к ним направлялись старый Жорж, который, казалось, плавился на ходу, и Макс, находившийся на грани обморока.

— Мес-сье… Полиция.

— Да неужто? — расхохотался Бен.

— Несколько вопросов… — Жорж перевел дыхание, утер со лба пот, — по поводу Мадлен Блан. Она исчезла, — подытожил он свою речь.

— Ну да, мы в курсе.

Паоло подошел к напарнику, и они с Беном уставились на полицейского.

— Как положено по протоколу: вам известно, где она?

— Ни малейшего представления, — ответил Бен, вытирая руки о комбинезон.

— Мы больше с Марселем водимся, чем с Мадлен, — пояснил Паоло. — Мы вместе ходим на карате.

— По вашему мнению, она ему не изменяла? — поинтересовался Жорж, понижая голос.

— Да никогда! Мадлен как наседка. Из дома ни шагу. Она никогда на мужиков и не смотрит.

Поправим мишень.

— Эй, а вспомни-ка того тренера по плаванию, который ухлестывал за ней на пляже.

— Да она просто разыгрывала его, и все.

— Конечно, но когда они с Марселем начали…

— Что начали? Они ссорились? — бросился уточнять Жорж.

Теперь укол.

— По правде говоря, они разводятся.

Жорж спокойно заполнял блокнот своим мелким почерком. Значит, Блан и его жена между собой не ладили. А эта верная Мадлен не возражала, когда ее клеили на пляже.

— Вы знаете, как зовут этого тренера?

— Нет! — хором ответили оба механика.

Жорж задал еще несколько вопросов, записал ответы, взглянул на Макса, который от усталости уже начал косить, закрыл блокнот и сунул его в карман.

— Итак, господа, продолжайте работать. Контадини… знакомая фамилия… Но откуда я ее знаю? Может быть, общие знакомые?

— Не думаю.

— Ладно. Не важно. До свидания, месье!

Жорж и Макс не торопясь двинулись к выходу. Коротышка глубоко вздохнул. Он-то прекрасно знал, почему старику Жоржу знакомо его имя. И прошедшие тридцать пять лет тут не помеха.

Жорж размышлял, перекидывая зубочистку из одного уголка рта в другой. Он уже написал рапорт, отправил домой безумно раздражавшего его Макса и теперь, уютно устроившись в служебке, потягивал пастис, играя в карты с Марроном, таким же ветераном полицейской службы, как и он. Контадини… Имя почему-то у него связывается с пожаром. Да, с пожаром. Ночь, гроза. Какие-то развалины… Но когда это было? И где? Вдруг, как озарение, он увидел искромсанный труп и подскочил на месте; пастис из перевернутого стакана растекся по столу. Маррон возмутился:

— Жо, ты сбрендил, что ли?

— Вспомнил! Пожар в Ла Паломбьер!

— Жо, с тобой все в порядке?

— Там я и слышал эту фамилию, это фамилия той женщины!

— Какой женщины? Успокойся! И объясни все по порядку!

— Ее нашли под развалинами, ее и мальчишку, недели через две после пожара. Думали, они сгорели. А оказалось, сгорел только парень.

— Какой парень?

— Сгорел парень. А то, что в доме есть погреб, никто не знал.

Маррон залпом осушил свой стакан.

— Объясни еще раз. Я ничего не понимаю.

— Ла Паломбьер — ферма в Эстреле, понимаешь, стоит на отшибе. Эта Контадини жила там со своим сыном, мальчишке было лет десять. Ну а потом гроза, и молния ударила в дом. Все сгорело. Там нашли обуглившиеся кости и решили, что это они. Но на самом деле они укрылись в погребе, под развалинами.

— И умерли? — спросил Маррон, пытаясь скрыть зевок.

— Женщина — да, она умерла. Череп размозжило. А мальчишка был жив.

— Черт возьми!

— Вот именно. Через две недели после пожара там работал бульдозер, их и нашли. Я тогда был совсем молодой. Но запомнил глаза этого мальчишки, такие глаза, я тебе скажу, хуже, чем по телевизору показывают.

— И он не умер от голода?

— Маррон, не сойти с этого места, если вру: он жрал свою мать.

Маррон недоверчиво уставился на Жоржа.

— Да брось ты… Хватил, что ли, лишнего?

— Он ел ее, чтобы выжить, понимаешь? Две недели в полной темноте рядом с трупом собственной матери, когда подыхаешь от голода и холода. Дело было зимой, кажется… Но тогда…

— Тогда что? — спросил Маррон, который никак не мог взять в толк, к чему все это.

Жорж всегда был одним из тех, кто задает слишком много вопросов.

— Этот парень, которого я допрашивал сегодня после обеда, вероятно, он, этот мальчишка, возраст подходит!

— Может быть, просто совпадение! А сгорел-то кто?

— Если не ошибаюсь, сосед, хороший приятель матери, как говорил пацан. Понимаешь, что я хочу сказать? Он не успел выйти из комнаты, молния прошла через окно, и р-р-раз! — подвел итог сказанному Жорж с широким трагическим жестом.

— Молния — это опасно, — согласился Маррон. — Ну так что с нашей партией? Закончили, нет?

— Закончили. Я иду домой. Надо посмотреть старые записи. Пока, Маррон.

Старый честный Жорж вышел на улицу в теплые сумерки.

12

Коротышка в этих теплых сумерках оказался первым и двинулся за Жоржем. Старику было на этот вечер назначено свидание. Последнее.

Жорж перешел мост и свернул в тихую улочку. Стемнело. Суетливый центр города остался в стороне, квартал казался пустынным. Он благоухал жасмином: запах, как последняя ласка.

Рядом с Жоржем затормозил автомобиль. Старик обернулся: он всегда был готов помочь туристу. Дверца пикапа распахнулась. Коротышка свесился вниз. Огромные ножницы с размаху воткнулись в старческую шею, прямо в адамово яблоко. Жорж упал ничком, отчего ножницы воткнулись еще глубже. Кровь изо рта Жоржа хлынула на полиэтилен, разостланный коротышкой на сиденье. Он затолкал ноги старика в кабину, резко захлопнул дверцу. Набросил куртку на агонизирующее тело и, чтобы заглушить предсмертные хрипы, включил радио. В кабину хлынуло техно.

Тело старика Жоржа выпрямилось, он что-то забормотал. Коротышка несколько раз ударил его по голове, и лезвия ножниц вышли с другой стороны шеи, у затылка. Старый полицейский застыл навсегда. Теперь наступил ответственный момент. Случись что, остановят на дороге — и коротышке конец. Он ехал медленно, внимательно следя за машинами, пешеходами, тенями у домов.