Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 65

Везувий – действующий вулкан на юге Италии близ Неаполя.

Меньшиков Михаил Осипович (1859–1918) – русский публицист и философ, один из ведущих сотрудников «Недели», а затем «Нового Времени», где, на протяжении 16 лет, вел постоянную рубрику под названием «Письма к ближним». Расстрелян большевиками.

«Земщина» – русская газета правого направления, издававшаяся в С.-Петербурге с 1909 г.

Витте Сергей Юльевич (1849–1915) – русский государственный деятель, в 1892 г. занимал пост министра путей сообщений, с 1892 г. – министр финансов, в 1903–1906 гг. – глава Кабинета министров.

Гучков Александр Иванович (1862–1936) – лидер партии октябристов (Союз 17 Октября), депутат, а с 1910 г. – председатель Государственной думы III созыва.

Петрункевич Иван Ильич (1844–1928) – юрист, земский деятель, один из лидеров партии кадетов, депутат Государственной думы I созыва.

Родичев Федор Измайлович (1854–1933) – юрист, деятель земского движения, один из лидеров партии кадетов, депутат Государственной думы I–IV созывов от Тверской губернии.

Долгоруков Павел Дмитриевич (1866–1927) – князь, земский деятель, один из лидеров партии кадетов, депутат Государственной думы II созыва от Москвы.

Страстная площадь – площадь в Москве, в 1931 г. переименована в Пушкинскую.

Арбатская площадь — площадь в Москве.

Маклаков Василий Алексеевич (1869–1957) – адвокат, один из лидеров партии кадетов, депутат Государственной думы II–IV созывов.

Каланчевская площадь – площадь в Москве, в 1932 г. переименована в Комсомольскую.

Мирабо Оноре Габриель Рикети (1749–1791) – деятель Великой французской революции.

«Русские Ведомости» – московская ежедневная газета либерального направления, издавалась в 1863–1918 гг.

Замысловский Георгий Георгиевич (1872–1918) – юрист, член Совета Союза Русского Народа, с 1908 г. член Русского Народного Союза имени Михаила Архангела, депутат Государственной думы III и IV созывов от русского населения Виленской губернии.

Тесленко Николай Васильевич (1870 —?) – крупный землевладелец, присяжный поверенный, специалист в области криминалистики; гласный Московской городской думы и Московского губернского земства, член Государственной думы II созыва, один из лидеров партии кадетов.

Суворин Алексей Сергеевич (1834–1912) – русский писатель, журналист и издатель, с 1876 г. возглавлял петербургскую газету «Новое Время».

«Россия» – ежедневная политическая и литературная газета, выходившая в Петербурге в 1904–1914 гг.

Печатается по тексту: Полицейский. Герои будничной жизни // Вестник полиции. 1910. № 2. С. 52–53.

Печатается по тексту: Эль-де-Ха. Победителей не судят // Вестник полиции. 1911. №. 15 и 16. С. 394–397.

1 марта 1881 г. – в С.-Петербурге на Екатерининском канале террористами был убит Царь-освободитель император Александр II.

Печатается по тексту: Эль-де-Ха. Не мытьем, так катаньем // Вестник полиции. 1912. № 33. С. 734–735; № 34. С. 754–755; № 36. С. 810–811; № 37. С. 827–829; № 38. С. 847–848.

Печатается по тексту: Эль-де-Ха. Не щадя живота своего // Вестник полиции. 1912. № 51 и 52. С. 1122–1125.





«Барашек в бумажке» – иносказательное определение взятки.

Брандмейстер (нем. Brandmeister) – начальник пожарной команды.

Печатается по тексту: Овсянников. Из прошлого. Точное и беспрекословное исполнение приказания // Вестник полиции. 1911. № 15 и 16. С. 412–414.

Печатается по тексту: Овсянников. Из прошлого. Догадались // Вестник полиции. 1911. № 32. С. 729–730.

Печатается по тексту: И. С. Семен // Вестник полиции. 1911. № 11. С. 310–311.

Джиу-джитсу — японская система борьбы, приемы которой в начале XX в. использовались при подготовке полицейских чинов России.

Печатается по тексту: Опискин Фома. Сорные травы. СПб., 1914. С. 45–49.

«Портовый сбор на предмет морского улучшения» – портовые или корабельные сборы, взыскиваемые с торговых судов, заходящих в порты для нагрузки и выгрузки товаров.

Печатается по тексту: Аверченко Аркадий. Рассказы для выздоравливающих. СПб., 1913. С. 225–226.

Ломовик — ломовой извозчик, занимающийся перевозкой тяжелых грузов.

Печатается по тексту: Аверченко Аркадий. Рассказы для выздоравливающих. СПб., 1913. С. 92–95.

Печатается по тексту: Завистовский А. Гуманный револьвер // Вестник полиции. 1910. № 51 и 52. С. 1353–1354.

Печатается по тексту: Завистовский А. Тоби // Вестник полиции. 1912. №. 51 и 52. С. 1131–1132.

Апорт – команда дрессированной собаке: принеси, подай!

Треф — знаменитая полицейская собака дореволюционной России, с помощью которой было раскрыто множество преступлений. Деятельность Трефа широко освещалась на страницах отечественной и зарубежной периодической печати.

Печатается по тексту: Будущий полициант. Встреча со старым полициантом // Вестник полиции. 1913. № 15 и 16. С. 370–372.

Адамова голова – изображение черепа с двумя лежащими на нем накрест костями.

Печатается по тексту: Пролейский. «Не быть бы счастью, да несчастье помогло» // Вестник полиции. 1910. № 38. С. 925–926.

Печатается по тексту: Е. С. Пясецкий. Случай // Вестник полиции. 1915. № 52 С. 1649–1650.

Печатается по тексту: Пясецкий Е. С. Полицейские рассказы. Люблин, 1913. С. 136–141.

Граф – дворянский титул, введенный в России по европейскому образцу Петром I.