Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 101

— Ну, выбора у нас нет, — мрачно улыбнулся Климов, — За это государство нам и платит.

«Правда, — подумал он про себя, — раньше нам не приходилось так близко подходить к черным дырам. Ребята могут начать паниковать».

Капитан отдал приказ о начале спасательной операции. Патрульный крейсер взял курс на квадрат 14–08.

Вопреки опасениям Климова команда оставалась относительно спокойной. Этому значительно поспособствовало его твердое обещание свернуть челюсть первому, кто начнет паниковать.

Спустя сорок минут «Юкаста» прибыла к месту крушения. Однако корабля на месте не оказалось. Вернее, он был. Только то, что от него осталось, вряд ли можно было назвать кораблем.

Взглянув в иллюминатор, Берт понял: среди плавающих в космическом пространстве обломков торгового судна спасать было некого.

— Смотрите, капитан, — сказал он вслух с присущим ему сарказмом, — Какой раритет. Я удивлен, что он вообще вышел в космос. Думаю, владелец — тот еще скряга.

— Или контрабандист, — заметил первый помощник капитана Майк, — Какого хрена ему шляться так далеко от обычных торговых путей?

— Это не наше дело, — возразил капитан, — Разбираться будет полиция. А мы пока осмотрим обломки.

— Но, капитан, — воскликнул помощник, — Думаю, мы вряд ли найдем даже целого робота, не говоря уже о людях. Стоит ли рисковать?

— Мы обязаны осмотреть место крушения. Готовьте разведывательную капсулу. Добровольцы есть?

Ответом была тишина. Несколько пар глаз внимательно смотрели на капитана. Берт с усмешкой заметил, как некоторые убрали руки за спину и скрестили пальцы в ожидании приговора.

— Лейтенант Климов! — громко сказал капитан, — Раз добровольцев не наблюдается, будем тянуть жребий…

— Не стоит, Тренс, — не меняя насмешливого выражения лица, заявил Берт, — Я полечу. Во всей вселенной не найдется черной дыры, которая не подавилась бы, проглотив меня, и не вырыгнула обратно.

Капитан Тренс едва заметно улыбнулся в ответ, и в глазах его промелькнуло виноватое выражение. Климов понимал, что капитан рассчитывал на такое решение своего лейтенанта. Сколько раз они прикрывали друг другу задницу, выбираясь из досадных переделок! Тренс знал Климова, как свои пять пальцев, и бессовестно воспользовался этим, сыграв на давно изученных нотах. Но Берт его не винил: не мог же капитан отправить в разведку писающее в штаны от страха существо. У Климова, известного своей бесшабашностью, куда больше шансов вернуться целым и невредимым.

Берт зарядил капсулу и стартовал с патрульного корабля к обломкам того, что еще утром было торговым судном. Он медленно облетал каждую часть, внимательно осматривая поверхность. Вполне могло статься, что какой-нибудь чудом уцелевший горе-космонавт держится из последних сил за обломок.

Берт Климов не верил в чудеса. Поэтому и работу свою выполнял машинально, без лишних эмоций. Проверив обломки, Климов развернул капсулу и направился к «Юкасте». Однако не успел пролететь и треть обратного пути, как раздался взрыв.

Через задний иллюминатор Климову было видно, как уцелевшие части торгового корабля утонули в клубах дыма. Капсулу завертело по часовой стрелке и отбросило в сторону.

Берт еще успел подумать о том, что совесть погибшего экипажа судна была не так уж чиста. После этого он отключился, ударившись головой об иллюминатор.

Когда он пришел в себя, капсула вращалась уже не столь быстро. Климов собрался с духом и рывком подтянулся к пилотскому сидению. Усевшись, он пристегнул ремень, чего никогда не делал раньше. И взглянув на космическое пространство сквозь лобовое стекло, замер с открытым ртом.

— Мать твою, — прошептал Берт одними губами. И в тот же миг пожалел, что не знает ни единой молитвы.

Перед его взором расстилался совершенно невозможный пейзаж. Мозг отказывался верить глазам, которые и хотели бы, но не умели лгать.



Огромное розово-оранжевое марево, принявшее форму эллипсоида, переливалось и дрожало посреди чудовищных колодцев черных дыр. Они вовсе не были черными — скорее густо-синими — и кружились, словно в бешеном калейдоскопе. В их глубину невозможно было смотреть. Глаза резало до слез, а дыхание перехватывало от животного первобытного страха.

Марево становилось все больше и, казалось, надвигалось на «Юкасту», зависшую в вакууме без малейшей попытки улететь в сторону. Берт почувствовал, как его пульс, разрывая виски, бьется, словно пытаясь выскочить наружу.

«Вот он какой — настоящий ад», — подумал Берт. И в этот момент произошел второй взрыв.

2

Капсулу Берта снова отбросило в сторону, противоположную скоплению дыр. Маленькое разведывательное суденышко долго вертелось, словно игрушечный волчок, полностью лишенное возможности маневрировать. Климов держался, вцепившись изо всех сил в ручки пилотского сидения, и старался не смотреть на то, что происходило за иллюминатором капсулы.

Когда суденышко, наконец, приостановилось, он открыл глаза, но тут же зажмурился. За бортом капсулы все полыхало невыносимо ярким розовым огнем.

«Огонь не может быть розовым», — подумал Берт и осторожно посмотрел сквозь сомкнутые пальцы.

Он увидел, как мимо него пронеслось нечто, напоминающее вихрь из розовых искр. Чуть позже, достигнув скопления дыр, вихрь вдруг стал расплываться, словно густой кисель, приобретая местами оранжевый оттенок. И прямо в этот кисель стремительно направлялась «Юкаста». Кораблем явно кто-то управлял, однако Берт отказывался поверить, что, находясь в здравом уме, капитан Тренс повел бы крейсер сквозь космическое явление непонятного происхождения. Да и на маневр это мало походило.

Нос «Юкасты» уже погрузился целиком в розовое марево, когда Берт услышал обрывки фраз, доносящиеся из коммуникатора:

«Какая-то чертовщина. Темно, пусто. Тихо. Странная темнота. Готов поклясться: она густая. Словно кисель. Чертовщина. Трудно дышать. Что с кислородом?! Кислород в норме… Передать сигнал о помощи…Помогите…Трудно дышать…»

Холодный липкий пот выступил на лбу и висках. Берт видел, что «Юкаста» уже практически целиком вошла в марево и, самое ужасное, он не увидел ее с обратной стороны этого адского пятна. Будто крейсер погрузилась в кислоту и медленно растворился.

«Что делать?» — промелькнуло у него в голове, — «Что?!»

Черные дыры до сих пор оставались величайшей загадкой человечества. Все привыкли считать, что огромные темные провалы — и есть те самые дыры. Но вот это оранжево-розовое явление не упоминалось ни в одном источнике, ни в единой книге.

«Может, это просто космический мираж?»

Так или иначе, датчики на капсуле по-прежнему принимали сигнал, идущий с «Юкасты». Значит, корабль где-то существовал. Быть может в самом пятне. Берт всматривался в него до рези в глазах. В горле пересохло. Ладони стали холодными от волнения.

Голос рассудка подсказывал Климову, что пора уносить ноги, пока пятно не проглотило его самого. Однако что-то глубоко внутри не давало ему сдвинуться с места. Что-то давно забытое и всячески отрицаемое самим существом Берта.

Он один на этом крохотном космическом суденышке, способном вместить еще четыре человека, как минимум. Кислорода и топлива вполне хватит, чтобы протянуть до ближайшего патрульного корабля. И если не будет тянуть и вылетит сейчас же, то вполне успеет привести помощь.

Руки легли на панель управления, а губы скривились в ухмылке. Он вспомнил, как они сами «успели» помочь торговому судну. Вряд ли земной патруль долетит вовремя.

Берт понимал, что столь мощный крейсер мог бы самостоятельно выбраться из пятна, если только корабль не повредило взрывом. А раз так, экипаж «Юкасты» обречен. Если только помощь не станет медлить. Каждая минута — чья-то жизнь.

Четыре человека. Четыре жизни он сможет спасти на своей капсуле…

Берт сложил ладони на затылке и откинулся на спинку кресла. Обычно он никогда не думал так долго. Но ему никогда не приходилось решать фатальные вопросы.