Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 29

– Лодка, – сказала она. – Лежи тихо. Они нас не заметят.

Лодок Элайджа никогда прежде не видел. В потоках Чертогов никто на лодках не плавал. Он снова опустил голову. Амита поспешно обмазывала грязью его и себя. Они, впрочем, и без этого не особо выделялись в подземном болоте. Элайджа не слишком боялся, что их заметят с реки.

Негромкий плеск приближался. Поскрипывала кожа.

– Зря время теряем, – недовольно проворчал грубый голос, порождавший в обширном пространстве жутковатое эхо.

– Лиил, ну до чего ценное у тебя время! – прокаркал другой голос. – А на что еще ты потратил бы столь прекрасное утро? Пошел бы завтракать с императором во дворце?

Захихикала женщина.

– Да я просто так говорю, – продолжал ныть Лиил. – Каждое утро гребем сюда как проклятые, а что толку? Затор уже целый год как был, так и остается. Уж прямо ничего вам не скажи…

– А я тебе вот что скажу, – перебил другой мужчина. – Делай что говорят, парень, однажды спасибо скажешь. Вот доберутся до них наши ребята, то-то будет добычи! Мертвых моряков легко обирать… Да и живых, в общем, тоже. Станем уши резать, а в каждом – по золотому кольцу! Ты же не хотел бы такое пропустить?

Элайджа чуть приподнял голову и увидел на реке что-то большое и плоское. Вот, стало быть, что такое лодка… С обеих сторон торчали весла, они плавно ходили вверх-вниз. Лодка постепенно уменьшалась, удаляясь в ту сторону, откуда шел свет. Теперь свет был так ярок, что причинял боль глазам.

Мальчику опять стало страшно…

6

Долгое время Бартелл с девочкой странствовали в Чертогах, не встречая живой души. Выбранный ими путь поначалу вел все вниз и вниз. Чертоги мало-помалу становились теснее, пока не превратились в простые тоннели. Бартелл уже без шуток ждал, что они вот-вот ощутят тепло земных недр, когда своды Чертогов неожиданно высоко воспарили, перестав отражать свет факела. Оставалось только гадать, насколько глубоко они забрались. И как давно были выстроены эти великолепные залы. Ему поневоле вспомнилось услышанное от архивестницы: город поверх города.

– Как по-твоему, где мы? – обратился он к девочке.

Ответ был предсказуем: она лишь покачала головой.

Чертог, где они находились, был сухим и пыльным. Казалось, вода столетиями не смачивала эти полы. И как только такой глубинный уровень мог оставаться сухим? Бартелл пожал плечами и оставил эту мысль. Он, в конце концов, был не строителем и не зодчим. Он умел лишь воевать.

Они пошли дальше. Девочка все время держалась за его руку. Вскоре они увидели впереди вход на величественный мост. Он был перекинут через сухое русло, в котором, по-видимому, некогда протекала река. Не дорога же, в самом деле, шла под мостом? Бартелл поднял факел повыше, но так и не смог оценить размеры моста. Громадные ступени начинались высоко над его головой. Мост был, казалось, предназначен для великанов.

– Пойдем на ту сторону? – спросил он девчушку.

Он успел убедить себя, что она обладала неким инстинктом, позволявшим угадывать, где они находились. Малышка держалась довольно уверенно, хотя Бартелл про себя подозревал, что и она так глубоко прежде не забиралась. Как бы то ни было, он предоставлял ей принимать решения за них обоих. Другого способа объясняться у них не было.

Она огляделась по сторонам и с серьезным видом кивнула.

Нагнувшись, Бартелл поднял ее и поставил на самую нижнюю из ступенек. Потом махнул рукой – отойди, мол. И забросил пылающий факел к ней наверх. Девочка сразу подобрала его и стала светить.

Бартелл осмотрелся. В пыльном углу, словно заметенные туда гигантской метлой, валялись крупные обломки дерева. Выбрав несколько деревяшек побольше, он соорудил что-то вроде ступенек. Если придется срочно удирать обратно этим же путем, будет хоть куда спрыгнуть.

Ступени моста были высоковаты для девочки. Бартелл подсаживал ее и сам карабкался следом. Подъем был нелегким. Когда они добрались до самого верха, продвижение вперед оказалось весьма незначительным. Мужчина и девочка некоторое время стояли на мосту, совершенно одни в гулкой тишине. Нигде ни звука. Даже крыс не было слышно. Со времени той бури с потопом Бартелл постоянно пребывал настороже – так сказать, выслушивал одним ухом близящийся рокот воды. И теперь ему все чудилось приближение огромной приливной волны: вот-вот хлынет из темноты, подхватит, сметет…

Но на самом деле не было ни звука, ни волны. Переведя дух, Бартелл в последний раз огляделся с высшей точки… и заметил внизу размытое светлое пятно. Немолодому человеку пришлось изрядно напрячь зрение, но потом он все-таки рассмотрел силуэт женщины в светлом платье, стоявшей у подножия моста. Он уже открыл рот, чтобы окликнуть ее, но сердце внезапно стукнуло невпопад. У женщины не было факела, а он знал, что без света в Чертогах выжить нельзя. В памяти пронеслись россказни жителей, то с ужасом, то с восторгом повествовавших о неведомых существах подземных глубин – их называли духами. Бартелл тряхнул головой: что за чепуха!

– Подожди, – сказал он девочке.

Но когда он посмотрел снова, бледной фигуры на прежнем месте уже не было. Бартелл стал озираться, вглядываясь во тьму. Девочка следила за ним с любопытством.

– Ничего, – сказал он наконец.

Они посидели немного. Попили водички, которой снабдила их архивестница. Потом двинулись дальше и стали спускаться по ту сторону моста. Вскоре после этого дорога пошла на подъем. Она очень напоминала их путь сюда: сперва большие залы, потом сырые тоннели, узкие и мерзкие. Вскоре они уже шагали берегом потока, в точности как тогда, перед наводнением. Тоннель казался Бартеллу совсем незнакомым, но девочка вроде бы понимала, куда их занесло. Он только дивился тому, что она была еще в силах идти, тогда как у него покашивались колени. Он с тревогой поглядывал на факел, захваченный из чертога Назирающих. Кабы не пришлось умереть, когда он погаснет!

Бартелл уже подумывал о небольшом привале, когда впереди послышались голоса. Они с девочкой остановились. Из мглы навстречу им шли четыре человека с факелом. Заметив Бартелла и девочку, встречные замерли.

Предводитель, невысокий седобородый, приблизился к ним с нескрываемым подозрением и даже испугом. Он двигался бочком, как бы готовясь удрать при малейшем признаке угрозы.

– Вы куда это идете? – грубовато спросил он, близоруко вглядываясь в Бартелла.

Тот невольно задумался: с чего подобный испуг при виде безоружного старика и маленькой девочки? Потом рассмотрел, что четверо встречных были и сами в возрасте, кое-кто выглядел увечным и все были явно потрепаны наводнением. И они, конечно, боялись грабителей, а заодно и всякого, кто сильней. Бартеллу стало смешно – чувство, от которого он успел давно и прочно отвыкнуть. Он сам ощущал себя беспомощней больного мышонка. А эти люди его еще и боялись!

– Мы уцелели в наводнении. – Он показал пустые ладони. – Пытаемся добраться до чертога Голубого Света.

– Все мы в наводнении уцелели, – хмуро проворчал бородатый. – И все мы здесь тоже не по своей воле.

Он плюнул наземь, будто желая придать весу словам.

– Не скажете ли, – спросил Бартелл, – далеко нам еще идти?

– Не знаю я никакого чертога Голубого Света или как там его. Это что, за Дробилкой?

Бартелл покосился на девочку. Та уверенно кивнула.

– А-а-а, так вы, значит, заречные! Мы-то за Дробилку не ходим. Слишком опасно. С той стороны дозоры появляются. И потопы…

– А сами куда путь держите? – спросил Бартелл.

– Начто тебе? – Коротышка подозрительно уставился на него.

– Может, вы в какое безопасное убежище идете, так мы бы присоединились, – пожал плечами Бартелл.

– О безопасном убежище первым встречным не разбалтывают, не то оно сразу перестанет быть безопасным, – искоса поглядывая на него, буркнул бородач.

Остальные, не поднимая глаз, зашаркали мимо.

– Не хотим мы никакого дела иметь с вами, заречными. – Предводитель покачал головой. – Все беды от вас. Оставьте уже нас в покое! – И тоже засеменил прочь.