Страница 138 из 143
Такого рода соперничество показалось мне детской забавой. Я хорошо знал подлинную историю России и подлинные факты восхождения к власти Ленина, и на моих глазах процесс политического и морального разложения, поразивший нашу страну, начал распространяться по всей Западной Европе.
Никто на Западе не имел достоверных сведений о том, что происходило в России после Октябрьского переворота. Однако доходившая из Москвы циничная и абсолютно лживая пропаганда, вызывая страх в правящих кругах Запада, производила магическое воздействие на рядовых граждан, к ней жадно прислушивались солдаты, рабочие, крестьяне, а также левые социалисты и представители радикальной интеллигенции. Им хотелось верить этой пропаганде, ибо они жаждали позабыть прошлое. Они тянулись к ней, потому что что-то похожее сулили им их собственные правительства в 1914 году, и теперь они поняли, что в их странах никаких существенных социальных перемен не предвидится.
Конечно же оптимисты тут же нашли весьма простое объяснение этим зловещим симптомам начавшегося духовного разложения: после всякой длительной и опустошительной войны люди не сразу возвращаются к будням мирной жизни, а переходный период всегда сопровождается политическими и социальными потрясениями.
Однако я не мог разделять столь оптимистического отношения к последствиям войны, в которой приняло участие все взрослое мужское население, войны, в которой погибли миллионы людей, а миллионы других были выбиты из привычной колеи и превратились в бездомных бродяг, войны, прецедента которой, цо сути дела, не было в мировой истории.
В подтверждение предсказаний военных стратегов и ученых, сделанных еще в 90-е годы, первая мировая война была не войной между армиями, а войной между народами, вызвавшей социальные, политические и психологические опустошения во всех воюющих странах. Мирная конференция начала свою работу тогда, когда пришел конец прежним представлениям о жизни, прежним социальным и политическим структурам. Однако главы стран-победительниц не заметили этих процессов, а всемогущая «тройка» на конференции не обратила никакого внимания на сигналы бедствия. Опьяненные победой, президент Вильсон, Ллойд Джордж и Клемансо стали бесстрашно перекраивать политическую карту Европы и менять облик всего восточного полушария без учета истории и образа жизни разных народов.
После произошедшей в октябре 1917 года катастрофы в России в правящих кругах Британской Империи нашелся всего один-единственный человек, который понял, что произошли существенные изменения в балансе сил двух коалиций и ушли в прошлое времена заключенных еще до войны тайных соглашений и пактов.
Об этом человеке я узнал совершенно случайно из разговора с Д. В. Соскисом[319] после возвращения в Лондон из Парижа, где я вел переговоры с Клемансо. Соскис рассказал, что в Лондон приехал владелец и издатель газеты «Манчестер гардиан» Скотт, который обратился к нему с просьбой договориться о его встрече со мной. Через два дня встреча состоялась при участии Соскиса в качестве переводчика. Скотт был решительным противником послевоенной политики наших бывших союзников.
Когда я упомянул о причинах своего пребывания в Лондоне, Скотт сказал спокойно: «У вашей миссии нет шансов на успех. Как раз сейчас правительство Ллойд Джорджа обсуждает политику в отношении России, но при этом никто даже не называет ее союзником западных держав». По его мнению, сверхимпериалистический план перекройки политической карты неосуществим, и он отослал меня к «Открытому письму» лорда Лэнсдауна, опубликованному в «Дейли телеграф» 29 ноября 1917 года. Понятно, что я и не слышал о существовании этого письма, и Скотт обещал переслать его мне. Прежде чем достигнуть преклонных лет, лорд Лэнсдаун, начав карьеру еще при Гладстоне, занимал посты во многих английских кабинетах. Будучи крупным специалистом по истории Европы тех пятидесяти лет, которые предшествовали первой мировой войне, он понимал, что мирные планы тройственного Союза оторваны от действительности и что первоочередная задача — восстановление Западной Европы, включая Германию и Австро-Венгрию. Он полагал, что мир в Европе должен опираться на здоровую политическую и экономическую систему, созданную объединенными усилиями всей Европы. «…Почетное завершение войны было бы великим достижением, — писал он. — Но еще более великим достижением было бы предотвращение повторения такого же проклятия при жизни наших детей. Это наша главная цель. Ибо, если нынешняя война была самой ужасной в истории человечества, то можно не сомневаться, что следующая станет еще более ужасной. Проституированию науки в целях простого разрушения вряд ли в ближайшее время будет положен конец…» (курсив мой).
Скотт был прав, назвав письмо лорда Лэнсдауна «пророческим». Однако на его предупреждение не обратил ни малейшего внимания никто из тех, от кого зависит мировая политика.
В декабре 1917 года Россию исключили из Европейского совета. Затем победители лишили всех прав Германию. Теперь, после открытия Парижской мирной конференции, потеряли силу знаменитые 14 пунктов Вильсона. Судьба Германии была решена, хотя самих немцев к переговорам не допустили. Мирный «диктат», разработанный в различных комиссиях союзников-победителей и утвержденный «Советом пяти», явился несколько размытой версией мирного договора, подписанного представителями Ленина в Брест-Литовске.
Договор был представлен германской делегации 7 мая. Несколькими днями позже граф Брокдорф-Ранцау, соавтор «генерального плана» Парвуса, направленного на разрушение России, отказался подписать мирный договор, заявив, что он не только противоречит условиям, на которых Германия прекратила военные действия, но что этим договором союзники «предлагают нам самоубийство».
В своей блестящей книге о первой мировой войне «Перед бурей» Уинстон Черчилль оспаривает утверждение, будто война 1939–1945 годов была «бессмысленной», однако соглашается, что после Версальского мирного договора она была неизбежной. Государственный секретарь при президенте Вильсоне Роберт Лансинг пишет в своих неопубликованных дневниках:[320]
«5 мая 1919: Условия мира, на мой взгляд, неправомерны, поскольку они основываются на эгоистических желаниях, а не на справедливости… они, несомненно, породят новые войны и новые социальные потрясения.
7 мая 1919: Если я правильно понимаю состояние умов европейских государственных деятелей, собравшихся сейчас в Париже, то в договоре, который они хотят разработать, заложены семена будущих войн.
8 мая 1919: Условия мира безмерно жестоки и унизительны… У нас есть мирный договор, но он не принесет постоянного мира, ибо построен на зыбкой почве эгоизма.
19 мая 1919: По общему мнению, нынешний договор неразумен и бесплоден, он замешан на интригах и наглости и породит новые войны, вместо того чтобы предотвратить их».
Мирный перерыв завершился, едва успев начаться. Распад старого мира, начавшийся в 1914 году, не только продолжался после заключения Версальского договора, но шел даже быстрее, чем прежде.
Союзные и объединившиеся державы чувствуют, что пришло время, когда необходимо для них привести, наконец, в ясность ту политику, которую они имеют в виду преследовать в отношении России. Невмешательство во внутренние дела России было всегда основной аксиомой союзных и объед. держав…
Некоторые из союзных и объед. правительств ныне определенно хотят вывести свои войска и не иметь в России дальнейших расходов на том основании, что продолжение интервенции не подает надежды на возможность скорого урегулирования положения. Они, однако, готовы продолжить свое содействие на условиях, изложенных ниже, при условии, что им удастся убедиться, что оно действительно поможет русскому народу приобрести свободу, самоуправление и мир.
319
В 80-е и 90-е годы Д. В. Соскис принимал участие в русском революционном движении. Находясь в политической эмиграции в Лондоне, он сотрудничал с газетами «Обсервер» и «Манчестер гардиан». Я встречался с ним в России до 1914 года. В 1917 году он стал работать в моем личном секретариате и готовил обзоры английской печати. Всю свою жизнь я поддерживал самые дружеские отношения с ним и его сыном, сэром Франком Соскисом, который был влиятельным членом лейбористской партии при Эттли.
320
Дневники Роберта Лансинга хранятся в отделе рукописей Библиотеки конгресса США.