Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 112

Бэт уходит, обеспокоенная развитием событий, начавшихся прошлой ночью. Она занималась сексом с абсолютным незнакомцем, который выглядел как натренированный убийца. И отчего-то все казалось бы совершенно другим, будь здесь замешаны Бутч или один из копов. Сама идея поехать домой к этому мужчине казалась абсолютно неадекватной. Когда наступает вечер, она звонит Бутчу и спрашивает, не хочет ли он поужинать с ней. Она не хочет оставаться одна, и уж лучше поужинать с ним, чем сидеть и нервничать дома.

В доме Дариуса Роф весь день слоняется по комнате, ожидая прихода Бэт. И он был весьма раздражен, когда в итоге она его продинамила. Прошлой ночью они с братьями изучили монастырь, частную среднюю школу, академию боевых искусств и мясокомбинат. Было неясно, происходит ли там что-то подозрительное или нет. Они также обыскали квартиру мертвого лессера, но ничего не нашли.

Сразу после захода солнца Роф оставляет особняк, направляясь в город на поиски Бэт. Передвигаясь, он понимает, что чувствует усталость, но отмахивается от ощущений, охваченный нуждой найти Бэт. В итоге он ждет ее снаружи ее квартиры. Когда Бутч паркуется перед ее домом, Роф чувствует ее присутствие и приближается к автомобилю. Бутч наклоняется, чтобы поцеловать Бэт, в тот момент, как Роф заглядывает внутрь. Даже с плохим зрением он понимает, что происходит. Первое желание – вырвать дверь, вытащить человека из машины и укусить. Но он сдерживает себя и скрывается в тени. Ревность и собственнический инстинкт – два чувства, с которыми он мало знаком, и он удивляется глубине этих эмоций.

Бутч не привлекает ее, и Бэт говорит об этом напрямую. Она выходит из автомобиля и пересекает улицу, к передней двери дома. Бутч ждет, желая убедиться, что она в безопасности зайдет внутрь, но прямо перед тем, как уехать, он замечает огромного мужчину, который направляется в задний дворик. Бутч выходит из машины и следует за тенью.

Когда Бэт заходит в свою квартиру, Роф подходит к черному входу. Он только собирается войти, как Бутч достает пистолет и приказывает ему не двигаться. Роф поворачивается и встречается с ним взглядами, как раз в этот момент Бэт открывает дверь и заходит домой. Роф подумывает убить копа, но не хочет пугать Бэт. К тому же, даже Роф не выживет после огнестрельного ранения в упор в голову. Под взглядом Бэт, Бутч обыскивает Рофа и начинает изымать оружие. Кинжалы, ножи, метательные звездочки раскладывают на столик для пикника. Бутч пытает отправить Бэт в квартиру, но она не уходит. Бутч спрашивает, какого дьявола Роф ошивается вокруг здания. Тот отвечает, что просто прогуливается. Бутч прижимает Рофа к стене, сводит руки за спиной и надевает наручники. Роф интересуется, за что его арестовывают, и Бутч отвечает – за ношение оружия, проникновение на чужую собственность, преследование, и, возможно, убийство. Он говорит Рофу, что метательные звездочки уже проходят по двум мертвецам.

Когда Бутч начинает уводить Рофа, Бэт спрашивает, не он ли убил ту проститутку после того, как покинул ее квартиру прошлой ночью. Она просто не понимает, как в мужчине могут уживаться такие противоречия, ведь он так нежно обнимал ее после занятий любовью. Она выпрыгивает перед мужчинами и говорит, что хочет поговорить с Рофом. Бутч приказывает ей зайти в дом и закрыть двери. Он уводит Рофа, Бэт бежит рядом. Она спрашивает, зачем Роф приходил к ней вчера. Роф смотрит на нее и говорит, что ее отец прислал его. Бэт замирает, ошарашенная.

Бутч сажает Рофа на заднее сиденье автомобиля и везет в участок. Бутч неотрывно следит за ним в зеркало заднего вида, потому как чутье подсказывает ему, что даже в наручниках мужчина был смертельно опасен. Они паркуются перед полицейским участком. Когда Бутч вытаскивает его из машины, Роф ступает в тень. Бутч пытается утянуть его вперед, но Роф срывает наручники, словно те из веревки. Роф хватает Бутча, отрывает от земли и прижимает к зданию. Впервые за всю свою взрослую жизнь он думает, что его песенка спета. Великая ирония в том, что он, умирая, будет видеть окна своего кабинета в участке.

Рофа подмывает оборвать жизнь копа, но есть в парне что-то интригующее. Он не охвачен ужасом, как бывает с множеством человеческих мужчин. Роф говорит Бутчу, что не причинит Бэт вреда. Наоборот, он здесь чтобы спасти ее. В этот момент Бэт выпрыгивает из такси и подбегает к ним. Она велит Рофу отпустить Бутча. Бутч падает на землю, ошеломленный.

Бэт намерена узнать о своем отце и уводит Рофа прежде, чем Бутч успеет перевести дух. Роф подзывает такси и  велит водителю ехать в районе, где находится особняк Дариуса. Он высаживает их в паре кварталов, и они идут до особняка. Фритц, дворецкий, встречает их.





Роф ведет Бэт через гостиную в гостевую комнату. Она напугана, но намерена узнать о своем отце. Спальня Рофа – словно другая страна, с черными стенами и свечами, но по ощущениям ей не кажется, что он не представляет для нее угрозу.

Прежде чем она успела спросить что-либо, он начинает задавать странные вопросы. Испытывает ли она в последнее время непривычный голод? Много ли она ела, не набирая при этом веса? Стало ли ее зрение чувствительней к свету? Чувствует ли она слабость? Болят ли ее передние зубы? Она думает, что он сумасшедший и спрашивает, как это связано с ее отцом.

Роф снимает куртку и кидает на кровать. Он ходит по комнате, прежде чем взять ее руку и усадить на кушетку. Он говорит ей, что ее отца звали Дариус, и что он недавно умер. Бэт отвечает, что ей сказали, что ее отец умер до ее рождения. Роф качает головой и объясняет, что он с Дариусом много лет сражались бок о бок, и что отец сильно любил ее. Она спрашивает, почему, если отец так сильно любил ее, то не потрудился познакомиться с ней. Роф не отвечает, но проводит рукой по ее волосам. Скоро тебе будет очень плохо, нежно говорит он. Тебе будет плохо, и я буду нужен тебе.

Бэт теряет нить разговора. Он продолжает говорить о том, что он поможет ей пережить какую-то болезнь, но она хочет слышать только о своем отце. Кем он был, спрашивает она. Он был таким же, как и я, отвечает Роф. Он обхватывает ее лицо руками. И медленно открывает рот.

Бэт смотрит на его клыки и в ужасе отталкивает его. Она подскакивает с кушетки и сбегает по лестнице. Он позволяет ей убежать, дематериализуясь перед домом как раз в тот момент, когда она вылетает из двери. Она с полным неверием смотрит на его появление и в шоке убегает. Роф позволяет ей убежать от страхов, держась на расстоянии. Когда она, наконец, выматывается, он берет ее на руки и обнимает, когда она начинает плакать. Она без устали повторяет, что не верит ему. Просто не может поверить.

В это время в участке, Бутч затаскивает себя внутрь и сразу же рассылает ориентировки на Рофа и Бэт. Он едет в квартиру Бэт, но ее нет там. Он катается по городу, но так и не найдя ее, возвращается к ее дому.

Роф несет Бэт назад в особняк. В своей спальне он прижимает ее к себе и обнимает. Она в оцепенении, но, в конце концов, ее разум проясняется, она поворачивается и смотрит на него. Он целует ее, думая, что только это успокоит ее, и между ними вспыхивает пламя. Ведомая безумием того, что Роф сказал ей, Бэт вымещает свое смятение на нем, и они страстно занимаются любовью. Когда Роф входит в нее, он обнажает клыки и почти впивается в ее шею. Он опасно близок к тому, чтобы пить из нее, а этого он делать не должен, потому как она еще не прошла через превращение. Чувствуя отчаянное желание крови Бэт и нарастающую усталость, он понимает, что в ближайшем времени должен позвонить Мариссе.

Следующим утром Бутч возвращается назад в участок, и его вызывают в кабинет капитана. Ему говорят, что его отправляют в административный отпуск за то, что он сделал с Билли Риддлом. Бутч говорит капитану, что парень заслуживает худшего. Он оставляет значок и пистолет и уходит, намереваясь продолжить поиски Бэт. Он звонит Хосе домой и рассказывает что произошло. Он спрашивает, выяснил ли Хосе что-нибудь о метательных звездочках, обнаруженных на местах двух преступлений. Хосе отвечает, что, по его мнению, по крайней мере, одно из орудий куплено в местной академии боевых искусств. Бутч решает отправиться туда и проверить место.