Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 69

- Порядок. Он отстал.

Не знаю, почему не попросила Диби отвезти меня сюда. Волнений было бы гораздо меньше. Не говоря уже о том, что не коситься на гениталии, когда они буквально под носом, куда сложнее, чем можно подумать. Дядя Боб стоял у открытой двери своего серого джипа, уперев руки в бока. Вид у него был крайне обеспокоенный.

Нужный мост оказался одним из старых железнодорожных мостов. Ржавые крепления, такие же болты. Понятия не имела, что здесь вообще есть мост. На фоне почти голого ландшафта Нью-Мексико он выглядел великолепно.

- Еще что-нибудь узнала? – спросил Диби, когда я вылезала из Развалюхи, стараясь не рухнуть на землю.

- Кроме того, что здесь легко заблудиться? Гадский Йода. – Сейчас мне казалось, что винить во всем Йоду – правильное решение. – Тот чувак мог меня убить. А еще у меня в машине голый мужчина. Пожилой такой дядечка.

Я старалась вести себя как ни в чем не бывало, но Диби видел меня насквозь. Моя бравада его не обманула. Я решила назвать свою браваду Шуршащей Оберткой. Хотя, возможно, дядя Боб все понял с первого взгляда, потому что меня заметно трясло. Он крепко меня обнял.

- Здесь со времен индейцев с гнездами на головах никого не было.

- А что здесь понадобилось моей мачехе и ее гнезду?

Диби честно старался не рассмеяться, но не вышло.

- В общем, тот чувак развернулся и двинул обратно в город.

- Пусто, - раздался голос у меня за спиной.

Я оглянулась на спуск в высохший овраг. Дядя Боб притащил с собой Тафта – копа, который пытался устроить Рейесу проблемы.

- Привет, - поздоровалась я, когда Тафт глянул вверх. Видимо, чуть раньше он спустился в овраг, чтобы все там проверить.

Он кивнул в знак приветствия:

- Я ничего не нашел.

Тафт из тех, с кем для разнообразия приятно иметь дело. Благодаря его младшей сестре, умершей, когда они оба были еще детьми, он знает, что я вижу призраки. Слава богу, лишних вопросов он не задает. Тафту и так понадобилось время, чтобы свыкнуться с той крошечной долей знаний, которые у него имелись. Представить не могу, что он сделает, если узнает всю правду. Не думаю, что он стал бы адвокатом ангела смерти.

- Никаких следов? Развороченной земли? – уточнил Диби.

- Нет, ничего такого не видел.

- Ну не знаю, милая. Ты уверена, что место правильное?

- Так мне сказала та женщина. На вид латиноамериканка, одета в медицинскую форму.

- И она сказала, что ее тело здесь?

- Да. Вы нашли какие-нибудь совпадения с ее описанием в базе данных пропавших без вести?

- Одно. Заявили о пропаже пару лет назад. Говоришь, она появилась сегодня утром?

- Ага.

Дядя Боб ушел к своему джипу и вернулся с файлом.

- Она?

Я посмотрела на фотографию.

- Нет, эта девушка больше похожа на азиатку. А ко мне приходила латиноамериканка, - напомнила я. Вот никогда он меня не слушает.

- Ясно. Ты пока просмотри эти записи и дай знать, вдруг что-то покажется знакомым. А я пойду в машину и позвоню в участок. Если повезет, на этой дороге окажется кто-нибудь из офицеров.

- Хорошая идея.

Пока я просматривала записи, дядя Боб успел позвонить в участок и вернуться ко мне.

- Ну что?

- Ничего. А нет среди пропавших Николь или Никки? – спросила я у него, листая фотографии пропавших женщин. Я надеялась узнать кого-нибудь из тех, кто сегодня появился у меня в квартире, но ничего не находила. Надо сказать, было трудно разглядеть их лица под спутанными волосами и слоем грязи.

- Не помню, но может быть, она нездешняя.

- Ты можешь расширить поиски?

- Могу попробовать, раз уже теперь у нас есть ее описание.

Тафт вылез из оврага, почти не запыхавшись.

- Там ничего нет, босс.

- Люблю, когда ты называешь меня боссом, - поддразнила его я, и он тут же помрачнел. – Я и правда надеялась ее найти. Она очень переживала из-за родных.

- Может, у тебя есть какая-то зацепка, которая поможет нам установить ее личность? – спросил Тафт.

- На ней была медицинская форма. И бейджик на шнурке. Я успела рассмотреть буквы «Н-и-к». Мне все-таки кажется, что ее зовут Николь.

Он отряхнул пыль с формы и прищурился, осматривая окрестности.

- Какая больница?





- Наверное, пресвитерианская. Сегодня туда съезжу. Посмотрим, что мне удастся узнать.

Дядя Боб отошел ответить на звонок, а Тафт шагнул ближе ко мне. Засунул руки в карманы и уставился на пустыню.

- Ты видела мою сестру?

Я закрыла папку с документами.

- Уже несколько дней нет. Она по-прежнему в старой психушке.

- Но теперь у нее есть друзья?

- Ага, друзья у нее есть. – Тафт неплохой парень. Сам чуть не умер, когда пытался спасти сестру, и до сих пор о ней беспокоится. Но он должен знать о ней правду. – И если тебе интересно, она все такая же ненормальная. Имелось у нее пристрастие к ножницам, когда она была еще меньше?

Тафт усмехнулся:

- Она обрезала волосы всем своим куклам, если ты об этом.

- Так и знала. Доберись она до меня, я бы ушла оттуда, сверкая лысиной. Надо запомнить на будущее.

- Ладно, мне, наверное, пора возвращаться.

- Езжай в город за Чарли, - велел ему Диби.

- Дядя Боб! – в нос прохныкала я, зная, как его бесит такой голос. – Хотя нет, минуточку. Это классная идея! Чувак в джипе может вернуться. – Я глянула на Тафта. – Стреляй в каждый черный джип, который нарисуется рядом с нами.

- Так и сделаю, - отозвался Тафт, но я точно знала, что он врет.

- Извини, что притащила тебя сюда, - сказала я дяде Бобу. – Рано или поздно та женщина снова появится. Она сказала, что родные не могут найти ее тело. Что прошло уже много дней. Кто-то должен был заявить о ее пропаже.

- Мы все проверим, - заверил меня Диби, - а пока у меня свидание с клюшкой для гольфа и маленьким мячиком.

- Вечно ты носишься со своими мячиками, - я разочарованно покачала головой. Как мне делать дела без рабов?

Кстати о рабах. На обратном пути я позвонила Гаррету.

- Какой-то чувак на джипе пытался меня прикончить.

- Странно.

- Почему?

- Потому что у парня, которого я нанял, нет джипа.

- И правда странно. – Ох уж мне этот Своупс со своими шуточками! – Погоди-ка. Если кто-то пытался меня убить, ты все равно заплатишь своему подручному?

- Думаю, в такой ситуации у меня будет скидка.

- Тоже неплохо. Кстати, у меня на пассажирском сиденье голый пожилой мужчина.

- Перебор с информацией, Чарльз.

Бедный голый мертвый дядечка! Никто и слышать о нем не желает.

- Так как? Есть у Марвина приводы?

- Ни единого. Безупречное личное дело. Один нюанс: сколько, ты говорила, ему лет?

- Не знаю. Около тридцати пяти, наверное.

- Тогда я нашел не того Марвина Тидвелла. Этому пятьдесят четыре. И он уже умер.

- Даже так? А нужный нам Марвин совсем как живой.

- Скорее всего он и есть живой, а ты, может быть, имеешь дело с кражей личности.

- Серьезно? – Я даже села ровнее. – Мне такое и в голову не приходило.

- Как я и сказал, всего лишь может быть, но весьма сомнительно. Если хочешь, попробую узнать, так это или нет.

- Хочу. Дохренальон тебе спасибов.

Знала ведь, что не зря терплю Своупса. Я повесила трубку и задумалась о его словах. Кража личности. За это Марвина можно было бы прижать. Я знала, что шансы невелики, и знала, что моему мертвому голому спутнику намного больше пятидесяти четырех, но на всякий случай повернулась к нему и спросила:

- А вы случайно не Марвин?

(1) Pendejа – (исп.) дура; чувиха.

(2) «ЧСШХ» – «Что бы сделал Шерлок Холмс» (англ. WWSD - What Would Sherlock Do). В английском созвучно распространенным: WWSD (What Would Satan/Superman/Spock Do – «Что бы сделал Сатана/Супермен/Спок» и под.).

Глава 7.

Сейчас за мной никто не присматривает. Мне обалдеть как страшно, зато какие открываются возможности!