Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 64

К тему времени как они с Сарой побрели назад, на сердце Джессики стало куда легче. Теперь она знает, что делать! И если увидит его снова, просто попросит убраться подальше с глаз долой. И не позволит себя лапать! Будет сильной, решительной и покажет ему, как должна вести себя порядочная женщина!

Немного повеселев, она открыла дверь перед Сарой, но не успела переступить порог, как кто-то схватил ее за руку. Не было никаких сомнений в том, кому принадлежала эта рука.

— Джессика, захлопни дверь. Ты и без того уже напустила холода! — крикнула Элинор.

Джессика попыталась вырваться, но он… о Господи, стал целовать ее ладонь и внутреннюю сторону запястья!

— Джессика, что ты там встала? — раздраженно окликнула Элинор.

Мститель покусывал кончики ее пальцев.

— Я тут подумала… пожалуй, вынесу-ка помои. Не дашь мне ведро?

Элинор, державшая на коленях груду рваной одежды, которую собиралась чинить, удивленно вскинула брови. Но тут Натаниел, неожиданно вскочив, подхватил ведро с помоями и отнес Джессике. Правда, он тут же попытался выглянуть за дверь, но Джессике удалось загородить проем.

В следующий момент Мститель потянул ее за собой, захлопнул дверь и одним движением прижал Джессику к груди. Ведро покатилось по земле, когда он прижался губами к ее губам с такой страстью, словно его жизнь зависела от этого поцелуя.

Несмотря на все благие намерения, Джессика отвечала ему с тем же пылом.

— Уходи, — прошептала она, когда он наконец поднял голову.

Мститель прижал палец к ее губам и кивком показал на дом, после чего схватил ее за руку и потянул на холм, а потом и в лес. А когда остановился, она попыталась было отдышаться, но он стал целовать ее плечи и шею.

— Я тосковал по тебе, Джесси. Звал тебя каждую ночь. Но ты не выходила ко мне. Почему?

Она попыталась оттолкнуть его, но не хватило сил.

— Я не хочу тебя видеть. И жалею, что вообще встретила. Все в городе считают, что ты уехал. Почему бы тебе действительно не отправиться куда-то еще? Ты помог Джозае, а теперь убирайся!

— Ты этого действительно хочешь?!

— Хочу. Моя жизнь превратилась в ад, и все из-за тебя. Сначала бросаешь меня в лохань с грязной водой, потом целуешь, из-за чего я попадаю в заключение. Хорошо еще, что Алекс подкупил капитана! Но меня все равно допрашивали и едва не арестовали. О, Этан, пожалуйста, уезжай!

Он перестал целовать ее.

— Этан?!

— У меня случайно вырвалось. Нет… ничего не говори. Я не хочу знать, Этан ты или нет! И понятия не имею. Почему ты выбрал меня? А может, и нет? Сколько есть других женщин, с которыми ты видишься по ночам? Которых выманиваешь из домов среди ночи свистом, когда они пытаются заснуть?

— Значит, ты действительно меня слышала? Что же до других женщин, у меня просто нет на них времени. С меня вполне хватает тебя одной. Правда, твои чувства мне не совсем ясны. Ты вожделеешь Этана Ледбеттера, половину жизни проводишь с Александром Монтгомери и даже поощряешь старика Клаймера.

Она порывисто оттолкнула его.

— Какое право имеешь ты упрекать меня? И какое тебе дело до других мужчин? Абигейл Уэнтуорт сказала, что ты лазал к ней в окно спальни.

— Кто посмел проговориться?

— Ага! Ты сам признаешься!

Он снова прижал ее к себе, но Джессика не пожелала взглянуть на него и крепко прижимала руки к бокам.

— Джесси, она лгунья. Выскочила из-за деревьев и бросилась мне на шею! А теперь хвастается моим расположением без всякого на то основания! Обо мне давно бы забыли, если бы не ее безудержная трескотня! Я нахожусь в постоянной опасности, и все из-за нее!

Джесс немного смягчилась и, когда он поцеловал ее волосы и снова притянул к себе, обняла его за талию.

— Пожалуйста, уезжай из Уорбрука. Рано или поздно Питман и его солдаты схватят тебя. Твой единственный шанс — немедленно исчезнуть.

— Не могу. У меня еще есть дела.

— Дела?

Она сильнее стиснула руки.

— Очередной налет? Невозможно.

— Ах, Джессика, ты не хочешь, чтобы меня поймали? Я так счастлив это слышать. Неужели боишься, что меня повесят?





— Не все ли мне равно? — рассердилась она. — Кто ты для меня? Я не знаю даже твоего имени. Никогда с тобой не разговаривала. Ты лишь…

Он приподнял ее подбородок и заставил заглянуть ему в глаза.

— Пойми, я только и думаю о том, как люблю тебя. До сих пор ни один мужчина не смог пробить панцирь, сковавший сердце мистрис Джессики. Остальные считают, что ты ни в ком не нуждаешься, но мне лучше знать. Тебе нужен мужчина, который так же силен, как ты сама.

— Ненавижу тебя, — пробормотала она, зарывшись лицом в его плечо.

— Да, я это вижу. А теперь — еще один поцелуй, прежде чем я уйду.

Она нежно поцеловала его.

— Завтра оставайся дома или лови рыбу. Надеюсь увидеть тебя следующей ночью.

— Надеешься? И что это значит?

— Ш-ш, — прошептал он, закрывая ей рот поцелуем. — Элинор будет здесь через минуту.

Он снова поцеловал ее, разжал руки, припал губами к ее ладони и исчез.

Джесс еще немного постояла под деревьями, растирая замерзшие руки, и побрела назад. Элинор промолчала, но многозначительно взглянула на ее растрепанные волосы и съехавший набок шарф. Джессика ничего не потрудилась объяснить.

Ночью, укладывая детей, она наклонилась над Натаниелом:

— Что такого затеяли англичане? Что может побудить Мстителя снова выступить против них?

— Порох, — ничуть не удивившись, ответил Натаниел. — Два фургона с бочонками пороха привезут завтра из Нью-Суссекса.

Джессика кивнула и вышла. Значит, Мститель намерен отнять порох у англичан. И зачем ему понадобился порох?

Поразмыслив, она все поняла. Мститель собирается взорвать порох, чтобы англичане не вздумали использовать его против колонистов. Но это так опасно. Единственная ошибка — и он взлетит на воздух!

Она долго ворочалась и заснула только под утро.

Глава 8

Джессика втайне радовалась, что Элинор не задала ни единого вопроса, когда она ровно в пять утра увязалась за сестрой в дом Монтгомери. Джесс что-то промямлила насчет необходимости встретиться с Марианной, но мудро предположила, что Элинор вообще не желает ничего знать о намерениях сестры.

Подождав, пока Элинор задаст работу малышам, она исчезла в путанице коридоров большого дома. Но тут ее окликнул Сейер Монтгомери, и девушка неохотно пошла на зов.

— Натаниел утверждает, будто ты что-то затеваешь. Он считает, что по ночам ты видишься с Мстителем.

Джессика мысленно поклялась убить младшего братца при первой же встрече.

— Признаю, что вспыльчивость полезна для цвета лица, но все же подойди сюда и расскажи, что происходит. И закрой дверь.

Джессика немедленно выполнила приказ и в нескольких словах поведала обо всем, что знала, умолчав, конечно, о ночных визитах Мстителя.

— Итак, ты считаешь, что Мститель хочет отобрать у англичан порох? — переспросил Сейер и, не дожидаясь ответа, заверил: — До ночи все равно ничего не случится. Я хочу, чтобы ты отправилась рыбачить. Проведешь на море весь день и вернешься к закату. Я уже буду что-то знать. Иди и принеси мне свежей рыбки.

Джессика оставила его и решила сделать, как велено. Но это было нелегко. Весь этот день она почти не могла думать о работе. Забрасывала и вытягивала сети, пока не заныли руки, и не слишком расстроилась, обнаружив, что улова почти нет. К закату ей уже не терпелось вернуться в порт.

На причале ее ждала Марианна. Джессика бросила канат отиравшемуся на берегу мальчишке, и Марианна забралась в лодку.

— Мне нужно поговорить с тобой.

Как только суденышко было надежно пришвартовано, Джесс проводила Марианну вниз.

— Как ты можешь выносить эту вонь, Джессика? Здесь нужно тщательно убраться.

— У меня нет богатого отца, который мог бы меня прокормить, — сухо заметила Джесс. — Что тебе нужно от меня?

— Я не знаю, к кому обратиться, — пробормотала Марианна, умоляюще глядя на Джесс. Та поняла, что сегодня тот день, когда Марианне взбрело в голову изображать беспомощную малышку. — Ты единственная, с кем соглашается разговаривать Мститель, если, разумеется, не считать Абигейл. Вот я и пришла к тебе.