Страница 36 из 43
— Вызови Гарнера и спроси о его идеях, — предложила Меб Дулин со второго номера.
— Надо втянуть наши радарные антенны на несколько часов. Иначе они испарятся.
Так и сделали. Корабли летели вслепую.
— Нам нужно какое-то подтверждение, направлено это оружие на наши корабли или нет. — Но никто не мог придумать ничего лучшего, чем “посмотрим, что будет дальше”.
Каждую минуту кто-нибудь проверял огневую завесу кусочком кварца. Залп прекратился через пятнадцать минут после своего начала. Но через две минуты он возобновился, и Тартов, который производил осмотр нанесённого ущерба, вполз в своё судно с непроницаемой лицевой панелью с правой стороны.
Кзанол взглянул и увидел, как его “партнёр” устало влезает в воздушный тамбур.
— Очень хорошо, — сказал он. — До тебя все же дошло, что дезинтегратор понадобится нам, чтобы выкопать пространственный костюм?
— Да, дошло. Вот почему я не использовал его больше. — Фактически он мог бы уйти, так как был утомлён, но он понимал, что Кзанол прав. Двадцать пять минут почти непрерывного действия могли серьёзно повлиять на батарею. — Я думаю, мне удалось причинить им какой-то ущерб. Не знаю, попал я или нет.
— Ну что, расслабился? Если они подойдут слишком близко, я возьму их и получу для нас дополнительные корабли и тела слуг.
— Я верю тебе. Но они не подойдут так близко.
Разрыв между “Золотым Кольцом” и флотом Пояса медленно сокращался. Они должны были достичь Плутона примерно в одно и то же время, через одиннадцать дней после старта новобрачного судна с орбиты Нептуна…
— Они приближаются, — сказал кто-то.
— Вижу, — ответил Лев. — Кто-нибудь готов стрелять?
Никто не ответил. Пламя двигателя новобрачника вытягивалось в пространстве на несколько миль длинной тонкой линией голубовато-белого цвета в тусклой конусообразной оболочке. Оно медленно начинало сокращаться.
— Огонь! — крикнул Лев и нажал на красную кнопку. Над ней был миниатюрный защитный каркас, который он открыл заранее. Своим собственным ключом.
Пять снарядов понеслось вдаль, и пламя их сопел исчезло через несколько секунд. Огонёк новобрачника сжался до точки.
Проходили минуты. Час. Второй.
Засигналило радио:
— Вызывает Гарнер. Почему не отзывались? Ничего не случилось?
— Нет, — ответил Лев в микрофон мазерной установки. — Сейчас они столкнутся.
Минуты тянулись. Белая звёздочка новобрачного судна сияла спокойным огнём.
— Значит, что-то не так. — Голос Гарнера пересёк светоминуты между ним и флотом. — Может быть, дезинтегратор оплавил радарные антенны ваших снарядов?
— Сукин сын! Ну да, это как раз и произошло. Что же делать?
Опять минуты тишины.
— С нашими снарядами все в порядке. Если мы подойдём к вам поближе, их можно будет использовать. Но это даёт им три дня на поиск усилителя. Может, придумаете что-нибудь, чтобы задержать их на это время?
— Ладно. — Лев помрачнел. — У меня есть идея, как не дать им сесть на Плутон. — Он погрыз губу, сомневаясь, стоит ли выдавать эту информацию Гарнеру. Впрочем, не такой уж это и секрет; когда-нибудь Силы всё равно узнают о нем. — Пояс летал на Плутон, но мы никогда не пытались садиться на него после того, как первый разведывательный корабль снял спектроскопические показания…
Они играли за столом прямо за дверью кабины пилота. Кзанол—Гринберг был настойчив. Он играл и одним ухом следил за радио. Кзанол держал его включённым, так как полагался на игру другого человека.
После минуты молчания донёсся голос Гарнера, скрипучий и слегка искажённый:
— Для меня это звучит так, словно все зависит от того, где они сядут. Мы не можем управлять ситуацией. Лучше придумать что-нибудь ещё, хотя бы на крайний случай. Что у вас есть, кроме снарядов?
Приёмник жужжал и мягко потрескивал от звёздных помех.
— Я хочу, чтобы мы слышали обе стороны, — рявкнул Кзанол. — Ты хоть что-нибудь понял?
Кзанол—Гринберг покачал головой.
— Мы не услышим ответа. Им, конечно, известно, что мы — в мазерном луче Гарнера. Но, похоже, они знают что-то такое, чего не знаем мы.
— Четыре.
— Беру две. И всё равно приятно было узнать, что они не могут в нас стрелять.
— Да. Ты сделал хорошо. — Кзанол говорил властно, но рассеянно, используя традиционную фразу поощрения раба, который проявил уместную инициативу. Его глаза следили за картами. Он так и не увидел смертельной ярости в лице партнёра. Он не почувствовал бури, которая бушевала над столом, когда разум Кзанола-Гринберга сражался с бешенством, а оно так и не сменилось хладнокровием. Кзанол мог умереть в этот день, завыв от боли, когда дезинтегратор кромсал бы его скафандр, кожу и мышцы — он мог умереть, так и не узнав причины своей смерти.
Десять дней двадцать один час с момента старта. Ледяная планета висела над ними, огромная и грязно-белая, с ослепительными световыми эффектами, которые дурачили древних астрономов. С Земли видны только яркие сполохи, и это было очевидным доказательством наличия на Плутоне плоской, почти отполированной поверхности, из-за чего планета и представлялась очень маленькой и очень плотной.
— Довольно крохотная, — произнёс Кзанол.
— А что ты хотел от спутника?
— Такой была Ф28. Даже для белковых она казалась тяжеловата.
— Действительно. Уф! Посмотри на тот большой круг. Выглядит как огромный кратер метеорита, правда?
— Где? А, вижу. — Кзанол прислушался. — Он там! Радар ощущает его холод. О, Бессилие! — добавил он, вглядываясь в радарный телескоп глазами пилота. — Можно почти разглядеть его в форму. Но нам придётся подождать следующего витка и только потом садиться.
Большой корабль медленно пошёл на разворот, пока его двигатель, наконец, не оказался соплом к орбите.
Флот Пояса оставался на почтительном расстоянии — весьма почтительном: в четыре миллиона миль. Без телескопа Плутон был едва заметным диском.
— Пусть каждый задумает число, — сказал Лев. — От единицы до сотни. Когда я получу ваши числа, то назову своё. Затем мы вызовем Гарнера, и пусть он выберет. Тот, кто окажется ближе к задуманному Гарнером числу, будет ОН.
— Три. Двадцать восемь. Семьдесят.
— Пятьдесят. Хорошо. Я вызываю Гарнера. — Лев перенастроил мазер. — Первый вызывает Гарнера. Первый вызывает Гарнера. Гарнер, мы тут придумали, что делать, если он не будет снижаться. Все радары наших кораблей повреждены, поэтому думаем нацелить одно судно на новобрачник с максимальной скоростью. Мы будем наблюдать за ним через телескопы. Когда наше судно сблизится, мы взорвём двигатель. Поэтому назовите число от единицы до ста.
Пошли секунды. Флот Гарнера теперь был ближе, почти у цели путешествия.
— Говорит Тартов на третьем номере. Он пошёл на посадку.
— Здесь Гарнер. Предлагаю подождать и использовать радарное прикрытие, если это возможно. Похоже, вы решили засунуть одного из вас в чей-то воздушный тамбур и держать его там, пока мы не вернёмся на Пояс. Если так, дождитесь нас — у нас есть каюта для одного на каждом земном корабле. Если вам все ещё необходимо число, то сорок пять.
Лев сглотнул слюну.
— Спасибо, Гарнер.
Он отключил видоискатель мазера.
— Это снова тройка. Ты спасён, Лев! Он садится на ночной стороне. В предрассветную зону. Лучше и быть не может. Возможно, он даже сядет на Полумесяце!
Лев следил за экраном, его лицо побледнело, когда крошечный светлячок загорелся на тускло-белой поверхности Плутона. Гарнер, должно быть, забыл, что кабина управления одноместных кораблей и была воздушным тамбуром, который освобождался от воздуха, если пилоту приходилось выходить. Лев радовался, что флот землян приближается. Ему не по душе была идея несколько недель сидеть верхом на космическом корабле.
Кзанол—Гринберг сделал глоток и ещё один. Его беспокоило низкое давление. Он проклинал своё человеческое тело. Он сел у окна в кресло с туго натянутой трескучей сеткой и посмотрел вперёд и вниз.