Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 72



Совершенно очевидно, что даже самые большие пруды могут испариться или разорваться на части под действием штормовых ветров. Каждое существо, обитающее в пруду, должно быть готово к тому, чтобы переместиться на другое место жительства, то есть, по сути дела, быть птицей. Даже рыба, дышащая жабрами...

— Приказываю: Стоп, — вымолвил Джеффер. Это воспоминание, которое всплыло из той поры, когда он еще юнцом обучался под руководством Ученого племени Квинна, поможет ему поставить на место жену!

А теперь за работу. Он нажал на белую кнопку, зеленую, провел пальцем по каждому из пяти зеленых прямоугольников, высветившихся на экране. В большом панорамном окне появились пять маленьких окошечек, показывающих вид с правого и левого бортов, сверху, сзади и внутреннюю обстановку судна. Последнее окошечко слегка расплывалось и мигало, остальные же были ясными и четкими, как и само окно.

Вид с кормы показывал уходящий к пруду кабель. Граждане возвращались на дерево. Сразу за ними неторопливо плыла отпочковавшаяся капсула с тенью охотничьей сети внутри. Сумасшедшая задумка Лори сработала.

Они ползли вдоль кабеля к стволу Дерева Граждан. Гэввинг, Минья и Антон немного отстали, считая по головам детишек, проверяя, не потерялся ли кто. Одна девочка сорвалась с троса и медленно поплыла в сторону. Она заливисто смеялась и пыталась плыть сквозь воздух, как по воде, когда Антон подхватил ее.

Когда все дети прибыли на ствол, Клэйв не без труда загнал самых маленьких в прямоугольную фрамугу с дощатым настилом — в клетку лифта. Отсчитав двенадцать ребятишек, он остановился. Надо было оставить место для взрослых.

Остальные цеплялись за грубую кору или, словно воздушные шарики, дрейфовали на своих привязях. Некоторые боролись. Восьмилетний Арт, младший сын Клэйва, находившийся на самом пороге своей юности, ловко воспользовался инерцией зазевавшегося противника.

Дебби добралась до дерева первой. Клэйв видел ее фигурку на стволе, метрах в ста от них. Она карабкалась в сторону внешней кроны, к ГРУМу.

Отпочковавшийся пруд продолжал свое движение. Но лицу Лори бродила довольная улыбка. Но в следующий раз надо будет взять побольше троса. Пруд находился слишком близко. Если бы дерево врезалось в него, могло случиться наводнение.

Лифт был забит детьми. Кто бы там сейчас ни находился у жернова, ему придется затратить немало сил, чтобы поднять такую тяжесть. Но ничего не поделаешь. Клэйв оглянулся по сторонам. Марк и Антон весьма нелепо выглядели рядом друг с другом: Марк — приземистый и коренастый, Антон — высокий и худой.

— Антон, Марк, — окликнул он. — Проводите детей вниз и привезите сюда всех взрослых, кого только сможете найти. Приготовьтесь к встрече с пожаром.

Антон изумленно взглянул на него:

— С пожаром?

— Дерево горит. Сейчас оно с другой стороны ствола. Спускайтесь вниз и возьмите кого-нибудь в помощь. Разер… Какого черта, куда подевался Разер?

Марк указал на внешнюю крону.

— Я не думал, что надо было остановить их, — словно защищаясь, произнес он. — Все равно бы в этот раз они не поместились…

Клэйв про себя выругался. Разер и Джилл карабкались по коре к внешней кроне. Прилива здесь не было, так что ничего им не грозило. Если же они сорвутся, кто-нибудь подхватит их. Другое дело, что ему могла понадобиться их помощь.

Джеффер не знал, сколько времени прошло с тех пор, как картинка в панорамном окне вдруг изменилась. Полускрытое пятью камерами окно больше не показывало кору дерева, в сторону которой было повернуто. На нем возникло огромное лицо, широкоскулое и жестокое, — лицо какого-то карлика.

Глава вторая. «ДИСЦИПЛИНА»



Огонь

Попытки развести костер в невесомости оставляют чрезвычайно любопытные воспоминания, особенно если вам очень хочется есть. Чтобы усовершенствовать технику разведения огня, мне понадобилось восемь лет по исчислению Государства.

Во-первых, в невесомости пламя вверх не поднимается. Эту истину я познал во время своих экспериментов со свечой, будучи еще кадетом, когда мечтал о неведомых мирах. Если нет потока воздуха (не поступает кислород), пламя свечи будто бы затухает.

Но все-таки оно не затухает. Нам даны пары воска и воздух вокруг них. Внутри же благодаря взаимодействию кислорода и газа образуется некий сгусток плазмы. Таким образом, свеча остается раскаленной достаточно долгое время. Горение происходит внутри. Достаточно лишь взмахнуть свечой — и хлоп, она вновь загорелась.

Что же касается костра, то дерево так и будет продолжать обугливаться. Подождите часок, а затем наклонитесь пониже и подуйте на угольки. Дрова вновь вспыхнут, а вы лишитесь бровей.

Деннис Квинн, капитан С кассет Дерева Граждан, 6-й год Мятежа

Состояние «Дисциплины» становилось хуже день ото дня.

Наружные камеры, расположенные на обшивке, показывали радужные полосы шрамов, оставшиеся от вещества, которое пронизывало электромагнитный ковш при полете. Также на их экранах виднелись небольшие вмятинки от микрометеоритов, появившиеся совсем недавно. Шарлз мог предотвратить опасность столкновения с большими объектами, включив на несколько секунд магнитные поля, но они пожирали энергию в безумном количестве.

Вполне возможно, в один прекрасный день ему придется собирать энергию по крохам, а значит, отключить от системы снабжения сады и клетки с кошками.

Внутри корабля под действием времени обесцветились металл и пластик. В воздухе не было ни пылинки, металл оставался чистым, просто его давно не полировали. Большинство сервомеханизмов износилось. В каютах, когда-то принадлежащих членам экипажа, темно, холодно и безжизненно. Кухонное оборудование обесточено. Кое-что из постельных принадлежностей уже успело сгнить. Водяные матрасы, тщательно просушенные, теперь хранились на складе.

Шарлз внимательно следил, чтобы в навигационный отсек не попадало никакой влаги. Он даже понизил здесь температуру, чтобы заморозить углекислый газ, надеясь, что в холоде компьютер и другие механизмы управления сохранятся лучше. Но в садах, коридорах и даже в некоторых каютах жизнь текла своим чередом. Из-за птиц, кошек и растений Шарлз не стал выключать систему освещения, рассчитанную на цикл день-ночь.

Сады прекрасно адаптировались к новым условиям. Да, некоторые растения бесследно исчезли, но ведь в его экосистеме отсутствовал самый важный фактор. Предполагалось, что в этом цикле будут задействованы люди, а они не появлялись на корабле вот уже более половины тысячелетия.

По судну бродила уйма кошек, охотясь на многочисленных крыс, индеек и голубей. Голубей, правда, было значительно меньше, чем крыс. Индейки могли постоять за себя, так что кошки не нападали на них поодиночке.

Шарлз обучил кошек повиноваться его голосу. Давным-давно в порядке эксперимента он выпустил на волю парочку крыс. Тогда птицы уже населяли коридоры корабля. Они, должно быть, вырвались на свободу во времена мятежа, который оставался в памяти Шарлза черным пятном. Но только птицами кошки бы не прокормились: те были слишком проворны. Теперь, когда в системе присутствовала животная жизнь, сады не должны погибнуть.

Наблюдая за кошками, крысами, растениями, индейками и голубями, Шарлз надеялся понять, как действует экологическая система в состоянии невесомости. Или он просто чувствовал себя одиноким? В молодости Шарлз не особо любил кошек. (Внезапно возникло воспоминание: рука, покрытая белыми полосками, быстро набухающими и краснеющими. И все это ужасно чешется. Котенок поцарапал его, играя.) А сейчас? Ни черта они не повиновались приказам, и этим сильно напоминали бывших членов его экипажа.

Да, кто мог предположить, что компьютерную программу одолеет чувство одиночества?

«Дисциплина» тихо скользила над застывшим завитком четвертой точки Лагранжа. Какая-то часть компьютерного мозга Кенди постоянно следила за всеми волнами. С этой высоты он видел небольшие вспышки выделяющегося углерода по краям заволакивающей сгусток бесконечной бури. Это было не горящее дерево: слишком небольшие выделения, а кроме того, они периодически то возникали, то снова пропадали. Это могло означать, что человечество наконец-то достигло примитивного уровня индустрии.