Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 33

Капитан обернулся к Гардину.

— Давайте взорвем около пещеры глубинную бомбу, а потом опустим шар и посмотрим, что получится.

— Правильно! — вскочил с кресла Марч.

— А если оно не выйдет? — усомнился Роман.

— Не выйдет — пусть сидит в норе. Мы от этого ничего не потеряем, ответил Аго Саар.

— Разрешите поинтересоваться, для какой цели на борт научно-исследовательского судна взяты глубинные бомбы? — спросил его Гарри Керн.

— Только для научных экспериментов. Например, вроде того, какой я предлагаю. Удовлетворены ответом?

— Нет, — отрезал Керн. — Я бы все-таки…

Марч побагровел.

— Перестаньте, Гарри! — резко оборвал он своего ассистента.

Аго Саар с усмешкой взглянул на Керна.

— Очень сожалею, но мне нечего добавить к сказанному, — и он подчеркнуто вежливо поклонился.

Гардин молчал. Смелое предложение капитана пришлось ему по душе, но прежде чем решиться на такой опасный шаг, следовало все хорошенько обдумать. Ведь взрыв может уничтожить подводного обитателя. А что произойдет, если он предпримет ответные действия?…

После горячих споров, большинство ученых поддержало Аго Саара.

— Ну что ж, попробуем, — присоединился к ним Гардин.

Ремонт шара закончили только на третий день утром.

Протерев воспаленные от бессонной ночи глаза, Смирнов вышел из каюты и запер дверь на ключ. Теперь можно было доложить начальнику экспедиции, что аппаратура исправна.

Профессора он застал в кают-компании за завтраком.

— Ну как? — спросил Гардин.

— Все в порядке.

— Вот и отлично. Садитесь кушать, после завтрака начнем.

Профессор спешил. Времени было потеряно уже много.

Гарри Керн быстро доел шницель и, отказавшись от кофе, вышел из кают-компании. Он тоже спешил. Представлялась возможность совершить задуманное.

Пройдя по коридору, он остановился около каюты Смирнова и бросил быстрый взгляд по сторонам. Коридор был пуст, все завтракали. Вынув из кармана отмычку, Керн вставил ее в замочную скважину и повернул. Дверь беззвучно отворилась. Прошмыгнув в каюту, он плотно прикрыл дверь и осмотрелся.

Так… Корпус шара еще не закрыт. Очень хорошо, но это не главное. Где же инструкция? Ага, там…

Керн на цыпочках подбежал к столу и схватил книжку. Его сердце заколотилось. "Сов. секретно" — бросился в глаза гриф.

Она!

Выхватив из кармана миниатюрный фотоаппарат, Керн положил книгу на стол против окна, к свету, и начал лихорадочно листать.

Не то… Не то… Вот, схема! Американец нацелился аппаратом и быстро спустил затвор. Теперь описание… Принцип действия… Трясущимися от волнения руками он фотографировал страницу за страницей. Скорее! Скорее, пока никого нет!… Слава богу! Как будто все.

Обтерев вспотевшее лицо, Керн положил книжку на место, а сам бросился к раскрытому шару. Еще последний снимок…

— А-а! — дико вскрикнул он.

Железная рука схватила его сзади за шею и встряхнула, как котенка. В глазах закружились огненные колеса, от страха отвисла нижняя челюсть. Керн с трудом повернул голову и увидел бледное от бешенства лицо капитана.

— Мерзавец! Отдай аппарат! — прорычал Аго Саар.

Заметив, что в каюте больше никого нет, Гарри Керн ободрился. К нему вернулась обычная наглость.

— Какой аппарат? — визгливо вскрикнул он.

— Вот этот! — Капитан стиснул его кисть так, что пальцы разжались. Аппарат выпал.

Не отпуская американца, Аго Саар свободной рукой ощупал его карманы и вытащил оттуда пистолет с блокнотом.



— Это насилие! Вы ответите! — вырываясь, шипел Керн.

— Кому и за что придется отвечать, разберемся после. А теперь убирайтесь отсюда вон!

Глава 19

Схватившись за голову, Гарри Керн метался по своей каюте.

— О боже, какой позорный провал! Скандал будет международного характера.

Он даже зубами заскрежетал от бессильной злобы и страха. Нет, этого ему в Штатах не простят. И какой черт его дернул связаться с господами из разведки!

Жадный и мелочный по натуре, Гарри Керн не обладал выдающимися способностями. Учился неважно, с трудом окончил университет. Заурядная работа в лаборатории его не устраивала. Он мечтал о деньгах, о блестящей карьере. Понимая, что честными путями положения в обществе ему не добиться, слишком уж он недалек, Керн клюнул на удочку "Си-Ай-Си".

Приличный оклад. Работа в экспедиции с выдающимся ученым и, плюс к тому, отдельная оплата за выполнение особых поручений. Кого же не прельстит! рассуждал тогда Керн.

Ох! Если бы он только знал, что все так обернется!… Правда, от фотоаппарата и пистолета можно отказаться. Сказать, что это провокация. Но блокнот! Тут уже никуда не денешься. В нем есть записи отнюдь не для посторонних глаз.

Да, положение незавидное. В лучшем случае, по возвращении в Штаты, его выбросят на улицу, а там — безработица, нищенство. А могут привезти в Россию и судить, как шпиона…

Что же делать? Может быть, обратиться за помощью к профессору Марчу, умолять, чтобы все уладил… Из уважения к нему русские могут замять эту историю.

Нет, Марч не станет вытаскивать его из грязи, слишком уж он щепетилен. Да и советский капитан не таков, чтобы отпустить шпиона с миром. Керн даже вздрогнул, вспомнив взгляд Аго Саара.

Невеселые размышления американца прервала команда, переданная по трансляционной сети судна. Начальник экспедиции вызвал всех на палубу.

Гардин стоял около груды сетчатых колпаков. Когда все собрались, он предупредил, что после взрыва глубинной бомбы могут произойти любые неожиданности. Команда, несмотря ни на что, должна оставаться на местах. Остальные могут быть на палубе или в каютах, кто как желает. Всем без исключения взять вот эти защитные сетки. Надевать их — по команде.

Окончив краткую речь, Гардин посмотрел на часы и кивнул Аго Саару.

— Сбросить бомбу! — скомандовал тот.

За кормой раздался тяжелый всплеск. Судно рванулось вперед. Потянулись томительные минуты: одна, другая…

Где-то внизу прогремел глухой удар. Невдалеке, на поверхности океана, вздыбился водяной бугор и опал, расходясь кольцевыми волнами.

— Только-то, — разочарованно протянула Марина. Она рассчитывала снять эффектные кадры, а тут и смотреть-то нечего.

— Что же ты хотела? Бомба взорвалась на глубине четырех километров, напомнил ей Вахтанг.

Поднятые взрывом, волны постепенно улеглись. Время шло. Все было спокойно.

— Игорь Александрович, разрешите опускать шар? — спросил капитан.

— Да, пожалуй, — ответил профессор.

Аго Саар взял мегафон.

— Смотри по правому борту! — крикнул вахтенный.

Все обернулись. Там, невдалеке от судна, поверхность океана вскипела, заволновалась. Из воды приподнялся громадный темный горб и тут же скрылся под волнами.

Люди замерли. Вдруг раздались всплески. По обеим сторонам судна, из океана высунулись два странных предмета, похожие на громадные щупальца или хоботы. Зеленоватые, полупрозрачные, они отсвечивали на солнце металлическим блеском. Увидев их, люди оцепенели.

Хоботы вырастали все больше и больше. Вот они уже выше судовых мачт, чудовищные, непонятные, наводящие ужас.

— Спасайтесь! — истерически крикнул кто-то.

По палубе прокатился тревожный гул голосов. Вахтанг схватил Марину и прижал к себе.

— Прекратить панику! — раскатился по судну зычный голос Аго Саара. Окрик подействовал, все смолкли. — Зарядить гарпунные пушки, — сказал он стоящему рядом боцману. Максимыч со всех ног бросился выполнять приказание.

Крепко уцепившись руками за поручни капитанского мостика, Гардин внимательно следил за хоботами. Вытянувшись, видно, во всю длину, они покачивались над водой.

Джон Марч с необычайной прыткостью взбежал на мостик.

— П-пора отсюда убираться, пока живы! — заикаясь от волнения, проговорил он.

— Спокойнее, коллега! — ответил Гардин. — Аго Карлович, нужно уходить, шепнул он капитану.