Страница 64 из 81
Услышав моё решение, Грызун вздохнул и завистливо произнёс:
- Везёт же некоторым. Опять в город едут? И с чего бы такая пруха?..
- Ну, тебе-то уж точно лишний раз в городе мелькать не следует, - ответил я.
- Это - да, - нехотя согласился Грызун.
- Дворянчика я не в город отправляю, а к командиру полка, в котором он всё ещё числится, - продолжал я между тем, - и хотелось бы кое-кому тут напомнить, что Дворянчик наш какой-никакой, а - граф. А так как денег у него на офицерский патент до сих пор не завелось, то пусть хоть на глазах у командования почаще мелькает, авторитет зарабатывает. Глядишь, и глянется кому-нибудь из высших офицеров...
- О, как!? - удивился Циркач, - Да вы, господин сержант, никак о его карьере печётесь? Вот уж не ожидал...
- Почему это? - хмыкнул я, - Чем плохо, если кто-то из моих подчинённых наверх выбьется. Главное, чтоб не забывал того, чему я его учил...
- Кстати, насчёт денег на офицерский патент, - подал голос со своего лежака Степняк, - а много ль их надо?
- Много, - хмуро буркнул Дворянчик, - Две тысячи золотых дукров сразу за патент выложить. Да потом ещё ежегодно по тысяче на собственное содержание иметь.
- А у тебя хоть накопилось чего-нибудь.
- А-а, - безнадёжно махнул Дворянчик рукой, - тут копи, не копи...
- Ну, а всё же? - продолжал настаивать Степняк.
- Ну, есть сотни три...
- Да, - согласился Одуванчик, - тут не накопишь...
- Слушай, сержант, может - поможем графу-то нашему, а? - подмигнул мне Цыган.
- В смысле? - не сразу сообразил я.
- А чего, - тут же включился в разговор Грызун, с лёту уловивший ход цыганской мысли, - зря мы, что ли, на ту сторону сходили?
- А и верно! - подал голос Хорёк, - пускай купец за своего сына нашему Дворянчику патент офицерский выкупит. Как, сын купеческий, - обернулся он к спасённому купчику, - согласится твой папаня на такую плату?
- Я думаю, согласится, - кивнул тот, - да уж лучше с вами расплатиться, чем с горцами этими дикими договариваться! Да ещё, если на такое благородное дело деньги пойдут...
- Хм, - почесал за ухом Цыган, - вообще-то, я не это имел ввиду... Но уж коли так, тогда - ладно...
- Ну, да, - ухмыльнулся Грызун, - так-то оно и получше будет.
- Чего-то вы темните, ребятки, - подозрительно покосился на них Циркач и повернулся ко мне, - господин сержант, вы не просветите нас, что они имели ввиду, когда говорили о помощи Дворянчику?
Поразмышляв, я пришёл к единственному верному выводу:
- Да про золото они говорили, у карзуков нами добытое.
- Точно! - хлопнул в ладоши Степняк, - Его там железно и на патент хватит, и ещё останется!
- Какое золото? - вытянулись лица у всех, кто не был с нами в деле, - Где добыли? Как?
- Вообще-то, я хотел сперва Зелёного дождаться, чтоб при нём весь делёж проходил. Ну, да если уж вы сами разговор такой завели, что ж... Давай, Грызун, вытаскивай мешок.
Когда наш бывший вор с громким стуком выложил на стол солдатский вещевой мешок, на три четверти заполненный золотыми монетами и прочими безделушками, у всех присутствующих на короткое время пропал дар речи. Первым очнулся всё тот же Циркач. Осторожно пощупав мешок, он взглянул на меня:
- И сколько его тут?
- Тысяча сто восемнадцать золотых монет различной чеканки. А уж сколько остального, на вес я и не знаю...
- Вот это да, - зачарованно выдохнул Одуванчик, - да тут и без купеческих денег на три патента, пожалуй, хватит.
- Э, нет! Так не пойдёт! - тут же возразил Грызун, - Мы купцу сына его спасли? Спасли. Пускай тоже платит!
- Верно говоришь, - согласился я, - только и мы сделаем, как в начале решили. Сперва отдадим купцу десятую часть добытого. Должен же он с горцев плату положенную получить за обиду свою, верно? А уж потом я с ним и об оплате работы нашей поговорю. Ну, что, согласны на такой расклад?
Возражающих, понятное дело, не было. Даже сын купеческий, и тот согласился.
- Кстати, парень, - обратился к нему Грызун, - тебя хоть как звать-то? А то уж почти до дому довезли, а имени твоего и не знаем.
- Самнил, - ответил тот, - так и в книге у старосты записано.
- Ну, будем знать, - кивнул Грызун, приподнимая стакан с вином в приветственном жесте и опрокидывая его содержимое себе в глотку.
- Так как вы это золото добыли-то? - вновь задал вопрос Циркач.
- А вот об этом пускай вам Грызун расскажет, - ответил я, - а как закончит, всем спать. Кто ночью дежурит?
- Я, - отозвался Циркач.
- Отставить! Тебе завтра в город выезжать. Выспаться должен. Одуванчик, сегодня ты за него подежуришь. Утром тебя Хорёк сменит. Степняк, ты завтра с утра - на площадку. Так что - не засиживайтесь тут. Да, Одуванчик! Мешочек-то ко мне в каморку занеси, да в сундук уложи. Всё целее будет. Купеческую долю завтра с утра отложим.
Раздав все необходимые распоряжения, я ушёл спать.
И вот сегодня с рассвета этот молодой купчик не давал нам покоя.
Наскоро позавтракав, я отложил сотню золотых монет и, по весу, приблизительно десятую часть добытого золота, завернув всё это в кусок грубого холста. Запихнув свёрток в седельную сумку, я обернулся к Дворянчику с Циркачом, ожидавшим меня за столом.
- Ну, что, готовы?
- Так точно! - отозвался за двоих Дворянчик.
- Тогда вот тебе, Дворянчик, пакеты. Этот - лично для майора, а этот - скажешь, чтоб в столицу переслал. Ну, не в первый раз, всё, как обычно...
Посидели, помолчали.
- Ладно, - поднялся я со скамьи, - поехали. Берите пленного нашего. С этого момента за жизнь его вы вдвоём отвечаете. Уразумели?
Циркач кивнул и подхватил с брошенного в углу казармы снопа соломы карзука. Дворянчик открыл дверь, помогая им выйти. Следом вышли и мы с купчиком.
- Ну, что, дождался? - весело взглянул я на него, запрыгнув в седло, - через час будешь папку с мамкой обнимать!
- Да уж, не терпится, - ответил он мне улыбкой и тоже вскочил в седло.
...На полдороге мы расстались. Двое наших конвоиров со своим подопечным взяли правее, направляясь к спуску в ущелье, а мы с купчиком помчались прямо, направляясь к посёлку, заметно выделявшемуся на снежной равнине своей оборонной стеной и дымами, вившимися из печных труб.
Не буду долго расписывать, как мы домчались до купеческого дома, с какой радостью нас там встретили, как обнимали и целовали. Было, конечно приятно и прошибало до слёз. Особенно - женскую часть встречающих. Наконец, по прошествии получасовых объятий, всхлипов и расспросов с охами и ахами, домашние немного успокоились и принялись готовиться к празднованию возвращения похищенного чада. Ну, а пока женщины что-то там жарили, пекли и варили, мы вчетвером - я, Гролон и оба его сына отправились в баньку попариться. Там, между несколькими заходами, мы с молодым купчиком ещё раз и во всех подробностях пересказали, как было дело. Там же я и золото, предусмотрительно захваченное с собой в баню, купцу передал. Гролон, взвесив мешочек на руке и заглянув внутрь, уважительно качнул головой и отложил его в сторонку. Мол, опосля получше подарочек разгляжу. Потом повернулся ко мне и сказал:
- За то, что сына мне вернул, да ещё и с вирой, с похитителей стребованной, тебе и всем воинам твоим от меня и жены моей низкий поклон и вечная благодарность. Но одними словами благодарность не меряется. Может, сумею ещё как-то отблагодарить тебя и людей твоих, сержант?
- Вообще-то есть одна просьба, - не стал я отпираться, - только вчера мы её всем отрядом обсуждали. Вот и сын твой в том разговоре участие принял. Знает, о чём речь идёт...
- Ну? Говори, сержант. Послушаем. Ежели смогу, то обязательно помогу.
- Видишь ли, дело тут какое, - начал я, - есть у меня в отряде один воин. За то время, что мы здесь находимся, умелый боец из него получился. И наездник отличный, и на мечах рубится - любо-дорого поглядеть, и во всех прочих умениях воинских тоже преуспел. Опять же, людьми командовать научился. И поручения мои не раз выполнял...