Страница 164 из 317
Потом появилась горечь. Она все росла и росла. Приветствие в коридоре, безмолвные часы, проведенные в кабине пилота рядом с Фреем, — все превратилось в настоящую муку. Ей сделалось тошно от притворства команды и собственной жалости к себе.
Никто и пальцем не пошевелил для того, чтобы восстановить былые отношения. И ее почему-то не вышибли с «Кэтти Джей». Она оцепенела в ожидании кары. Когда же на ее голову обрушится дубина? Но, похоже, никто на нее даже не замахивался.
Теперь капитан находился возле нее.
«Мой час настал», — подумала она.
— Джез, — начал Фрей, — можно с вами поговорить?
Она демонстративно пожала плечами и вызывающе бросила:
— Как угодно.
— Если вы будете так держаться, все будет бесполезно.
Обычно он не бывал столь настойчив. Его интонация удивила Джез, но от враждебности она не отказалась.
— А чего вы, собственно, хотите, капитан?
Он сверкнул на нее глазами, а затем громко фыркнул:
— Ладно, проехали. Дурацкая затея.
Он повернулся и побрел прочь. Но короткий диалог вывел Джез из себя. Ее усилия пошли прахом. Он желает пообщаться? Ладно, она исполнит приказ!
— Капитан! — рявкнула она.
Он остановился.
— Джез?
— В общем, с меня хватит! — воскликнула она. — Я устала быть монстром для ваших людей. А вам духу не хватает разобраться в собственных чувствах. На «Кэтти Джей» чересчур много тайн. Надо бы больше говорить и меньше прятаться от наших проклятых проблем.
Она кинула молоток и зубило наземь и плюнула им вслед. И почувствовала себя лучше. Ее перестали пугать возможные последствия. Джез шагнула к капитану. Она — намного меньше него ростом, но и что? Пора ему наконец услышать правду.
— Меня поймал ман, — заявила она. — Но я стала маном лишь частично. Я еще остаюсь человеком. И должна кое-что добавить. Мои несравненные штурманские способности, без которых вы уже давно были бы мертвы, а ваш драгоценный корабль превратился бы в кучу металлолома, — тоже следствие заражения. — Она отбросила назад капюшон и яростно уставилась на Фрея. — Капитан, вы понимаете? Смиритесь с этим или вышвыривайте меня прочь!
Ее слова звенели в тишине, холодный ветер подхватывал их и уносил в город. Фрей был мрачнее тучи.
— Что случилось на барке? — спросил он.
— Не знаю.
— А если такое повторится?
— Я не могу пообещать, что этого больше не будет.
— У меня есть моя команда.
— Да! — крикнула Джез. — И я, между прочим, в нее вхожу! — Она отступила на шаг, тряхнула волосами и снова собрала их в хвостик. Она всегда делала так, если была расстроена или встревожена. — Капитан, — произнесла она, чуть помолчав. — Я превращаюсь. Во что — понятия не имею. Когда все закончится — не представляю. Может, я справлюсь с этим. А может, и нет. Но мне страшно. Я боюсь лишиться разума. Крейк уехал! Теперь мне никто не поможет.
— Не думаю, что вы сойдете с ума, — возразил Фрей.
— Почему?
— Про манов вещал профессор. Демон — это семя… самобинт.
— Симбионт, — автоматически поправила Джез.
— Ага, точно. Наверняка он не владеет вами. Он… вроде бы поддерживает вас. Ну и еще внешность портит.
— Вы виделись с профессором Крайлоком месяц назад! — выпалила она.
Фрей опешил.
— И молчали! — не унималась Джез.
— Ну… все было напряженно… — пробормотал он. — Я и не сообразил, как будет лучше.
— Так, как вы только что сделали! — Она сердито хлопнула ладонью по посадочной стойке. — Гной и слюни! Для меня это — дело жизни и смерти!
— Извините… — уныло выговорил Дариан.
Джез закрыла лицо ладонями. Ее плечи сотрясались.
— Вы плачете? — тихо спросил Фрей.
— Пытаюсь успокоиться, чтобы не убить вас, — глухо ответила она.
— О-о…
Она опустила руки, встряхнула головой и судорожно вздохнула.
Следи за собой, Джез.
И она ткнула Фрея пальцем в грудь.
— Выбирайте. Я увольняюсь с «Кэтти Джей». С этой самой минуты.
Дариан впал в ступор.
— Погодите…
— А-а! — воскликнула Джез. — Выслушайте меня! У вас освобождается должность штурмана. Я предлагаю вам свои услуги. Я — отличный штурман. Но, к великому сожалению, наполовину ман. — Она скрестила руки на груди и вызывающе посмотрела на Фрея. — Или вы наймете меня, и мы начнем все сначала, или я немедленно уйду. Но чтобы никаких больше ужимок, деликатности и тому подобного дерьма.
Он стоял на площадке, покрытой замершей слякотью, и задумчиво рассматривал Джез. Он будто оценивал свои карты, розданные для партии в рейк.
Все или ничего.
Но внезапно он поднял взгляд на небо.
— Зачем темнить? Без вас мы и двух дней не протянем.
— Да, — подтвердила она. — Я вижу в темноте. А иногда я просто знаю, куда лететь. Ведь я — частично ман.
Фрей кивнул.
— Ладно. Понял, не дурак.
— Итак, — спросила она, — что вы решили?
Он ухмыльнулся:
— Беру вас на борт.
— Требую увеличения своей доли в прибыли.
— Что? — искренне ужаснулся Дариан.
Джез застыла в свой позе, напряженно ожидая ответа.
— Согласен, — буркнул он. — Если улов вообще будет.
По лицу Джез против ее воли расплылась улыбка. Она почувствовала себя легче воздуха. И испытывала невероятное облегчение. Ведь ее история нарастала, как снежный ком. И ей стало лучше от простого разговора. Смешно, между прочим, что объяснил ей это самый молчаливый член экипажа.
Она протянула Фрею руку.
— Спасибо, капитан. И простите, что я все скрывала. Я больше не подведу вас.
Он хлопнул ладонью по ее ладони, а потом, к великому удивлению Джез, крепко обнял ее.
— Я тоже, — произнес он.
«Веселый калека» считался в Лоскутном Утесе замечательным баром, но такая оценка ничего не значила. Он представлял собой освещенное тусклыми электрическими лампами неопрятное помещение, где теснились медные столы и железные стулья. На сцене играл плохонький оркестр. Местные жители пили крепкие напитки и переговаривались вполголоса.
Пинн сидел за столом в углу и шарил по залу недобрым затуманенным взглядом. Он был пьян. Тяжело, застойно. В мясистых пальцах он держал портрет возлюбленной, который обычно висел на приборной доске «Скайланса». Рядом с ним был Малвери. Его круглые зеленые очки практически упали с носа. Глаза то и дело закрывались, голова наклонялась, но доктор быстро просыпался и на некоторое время приходил в сознание. Затем все повторялось. На столе перед ними выстроились пустые бутылки из-под грога.
— Не, ты тока посмотри на них, — проворчал Пинн.
— Че? — удивился Малвери.
— Их! — сказал Пинн, указывая выпяченным подбородком. — На кэпа и евойную шлюху.
Малвери несколько раз мигнул, пытаясь сфокусировать зрение. Возле барной стойки Фрей и Триника вели оживленный разговор с двумя местными жителями — крепкими мужиками.
— Оставь их, — пробормотал доктор. — Кэп у нас соображает, что к чему.
Пинн скорчил рожу и сделал большой глоток грога. На самом деле кэп плохо разбирался в людях! Как пить дать! Водит дружбу с этой девкой! Хоть она и смыла свою трупную маску, но Пинна-то не одурачишь. Ее не переделаешь. Баба она коварная, как зыбучие пески. Вообще-то Аррис даже не представлял, что это такое, но был наслышан от вольных пилотов о жутких песках, засасывающих кого угодно.
Околдовала Дракен капитана. Конечно. Иначе чем такое объяснить? Весь прошлый месяц их порознь и не видали. Кэп порхает, как жаворонок, а остальные катятся под гору и прямо гниют заживо. А Пинн всегда считал, что Фрей ее ненавидит. Думал, они враги. И зачем тогда он потащил ее с собой?
Триника обобрала их до нитки. Причем дважды! И держать ее на борту — значит выставлять себя на смех. Если бы не она, Аррис уже разбогател бы. Вернулся бы к Лисинде. Тогда она не прислала бы ему письмо с сообщением о своей скорой свадьбе.
Он уставился на ферротипию. Прежде глаза Лисинды с обожанием смотрели на него… А сейчас она, возможно, любуется кем-то другим. Пинн застонал и до боли стиснул коренные зубы.