Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 69

Чайник, громко закипев, прервал его воспоминания. Налив себе маленькую чашку, он, поддавшись внутреннему импульсу, налил еще одну — для Кейти. Добавив в ее чай немного низкокалорийного молока, понес обе чашки наверх. Осторожно поставив на перила одну из них, осторожно открыл дверь спальни и тихо вошел. По тому, как Кейти лежала в кровати, он сразу понял, что она уже проснулась. Когда Кейти спала, она имела привычку сбрасывать с себя одеяло; сейчас оно было натянуто до самого подбородка.

Подойдя к кровати с той стороны, где она лежала, он поставил чашку на маленький столик рядом с историческим романом, который она читала перед сном.

— Кейти, — прошептал он, — Кейти…

Она моментально открыла глаза и посмотрела на него.

— Я принес тебе чай.

Кейти продолжала молча смотреть на него.

— С Рождеством, — наконец произнес он и уже хотел наклониться, чтобы поцеловать ее. Но передумал.

— Ты куда-то ездил этой ночью.

В простом утверждении слышались и обвинение, и упрек.

— В офисе включилась сигнализация. Мне позвонили из охранной компании. Пришлось ехать. — Стараясь выглядеть невозмутимым, он с иронией подумал о том, что в первое рождественское утро лжет своей жене, всего лишь несколько часов назад дав обещание быть с ней честным.

— Но тебя не было довольно долго, — сказала она, садясь в кровати и продолжая держать одеяло у подбородка.

— Дороги в таком ужасном состоянии. Я был вынужден ехать очень медленно. А когда я туда все же добрался, пришлось ждать приезда охранников. — Когда лжешь, всегда возникает одна и та же проблема: одна ложь накладывается на другую, порождая третью. И каждая, строясь на предыдущей, делает ее более убедительной.

— Я полагаю, в офисе все было в порядке.

Он качнул головой.

— Думаю, снег или лед, падая с соседнего здания, задели нашу крышу. Один из датчиков среагировал. По дороге домой я ехал через Меррион-сквер. Там тоже где-то звенела сигнализация. — Еще одна ложь, удивленно подумал про себя он. Если, действительною любишь женщину, неужели станешь ей лгать? А он лгал Кейти каждый день в течение восемнадцати месяцев… он лгал и Стефани. Он лгал ей, заставляя поверить в то, что уйдет от Кейти и станет жить с ней. Он был вынужден ей лгать, потому что на всем протяжении их романа он об этом не думал. И всего только пару недель назад, когда Стефани начала на него давить, заставляя уйти от Кейти, он впервые об этом задумался.

— Выпей чай, — сказал он. — Я думаю, дети скоро встанут. — Он тихо вышел из спальни и, взяв оставленную на перилах чашку, заперся в кабинете.

Если не брать во внимание то, что он вновь солгал, — все складывалось не так уж и плохо. По меньшей мере, они продолжают друг с другом разговаривать.

Вводя в компьютер пароль, он еще раз проверил мобильный телефон: новых сообщений не поступало. В его электронном почтовом ящике также ничего не было. Стефани по-прежнему молчала. Вспомнив, что она когда-то дала ему адрес Салли, он решил просмотреть электронные адреса, хранящиеся в памяти компьютера. То, что он где-то хранится, не вызывало у него ни малейшего сомнения. Но вот только где? Он никак не мог вспомнить ее фамилию: Уотсон, Уильямс, Уилсон, Уилтон — что-то в этом роде. Сделав запрос по имени Салли, — получил отрицательный ответ. Может быть, Салли — это сокращенный вариант. Тогда как звучит полное имя? Сара? Сандра? Он попробовал оба имени, но вновь безрезультатно. Предприняв еще целый ряд попыток и не получив результата, он поймал себя на мысли, что ни разу не слышал от Стефани никаких других имен ее друзей.

Предположим, она пошла на вечеринку и решила домой не возвращаться. Если она у Салли, едва ли гости захотят разойтись раньше утра.

Зная, что мобильный телефон Стефани взяла с собой и что с него она может просматривать свою электронную почту, он решил воспользоваться последним средством: отправить электронное сообщение.

Открыв Outlook, он написал следующее:

Дорогая Стефани,

Не знаю, что случилось с тобой. Я ужасно волнуюсь. Несколько раз звонил тебе домой и на мобильный телефон, но ты не отвечала. Ты просто исчезла.

Пожалуйста, свяжись со мной. Сообщи, что с тобой все в порядке.

Сегодня рано утром был у тебя. Извини, но я был вынужден это сделать. Я хотел убедиться, что тебя там нет; и еще — теперь я знаю, что ты не оставила дом насовсем. Все твои вещи в шкафу на месте.

Я постоянно думаю о том, что с тобой что-то случилось или ты с собой что-нибудь сделала.

Я в отчаянии и не знаю, что делать.

Пытаясь разыскать твою подругу Салли, понял, что не знаю больше никого из твоих друзей. Если в ближайшее время мне не удастся получить от тебя сообщение, попытаюсь связаться с Чарльзом Флинтоффом. Уже начинаю думать, что о твоем исчезновении мне следует сообщить в полицию.

Если тебе удастся получить это сообщение, прошу тебя, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, дай о себе знать.

Я люблю тебя.

Роберт





Прежде чем отправить письмо, он его дважды перечитал. Каждое слово, каждая строчка письма были правдой. Единственное, что вызвало у него сомнение, так это последнее — «Я люблю тебя». Нет, это тоже было правдой, просто он не знал, как к этому отнесется Стефани. Ведь должна же она понять, что им двигало искреннее чувство: в сильнейший снегопад он поехал через весь город, чтобы выяснить, все ли с ней в порядке.

Он нажал на «отправить».

Интересно, как долго придется ждать ответа.

Если бы ему удалось связаться с Салли!.. Еще несколько минут он провел, пытаясь в своей записной книжке найти ее телефон. Затем, подумав, что мог записать его в старом ежедневнике, принялся просматривать и его. Черт возьми, когда он был у Стефани прошлой ночью, ему следовало поискать телефон Салли в записной книжке, лежащей на столике у телефона. Может быть, сегодня, чуть позже, ему удастся придумать предлог и уйти из дома, чтобы еще раз съездить к Стефани. Господи, только что выдумать на этот раз?

Неожиданно послышался звук, напоминающий скрип открывающейся двери, и ожила программа Instant Message.

Он-лайн: stephanieburroughs. Не хотите ли отправить сообщение?

Слава Богу! Прежде чем он смог начать печатать, на экране появилось:

Да?

Он ответил настолько быстро, насколько позволяло его умение печатать, допуская почти в каждом слове ошибки.

Слава богу. С тобой все нормально? Я ужасно беспокоился.

Со мной все хорошо.

Но где ты сейчас находишься?

Была ли она дома? Скорее всего — да, если она вступила с ним в переписку. Если он ей сейчас позвонит, ответит ли она ему?

Со мной все хорошо.

От раздражения он нахмурился. В какую игру она сейчас пытается играть?

Ты не хочешь сказать мне, где ты? — напечатал он, но пальцы двигались уже медленнее.

Нет.

Скажи мне, все ли у тебя хорошо?

По меньшей мере, на этот вопрос она могла ответить. Если она в сети, то уже видела его сообщения и, конечно, должна понять, как он о ней беспокоился.

Да.

Стефани. Прошу тебя, поговори со мной. Нам о многом необходимо поговорить.

Конечно, она сердита на него, он это прекрасно понимает. Но ведь это не дает ей права вести себя подобным образом?

Нам не о чем разговаривать. Я хочу, чтобы ты вернул мои ключи. Не подходи больше к моему дому. Держись подальше от моего босса. Я больше не хочу тебя видеть.

Это было как пощечина. Вздрогнув, он даже отпрянул от экрана.

Так не должно быть — быстро напечатал он.

Но так уже есть.

Пожалуйста, мне необходимо с тобой поговорить. О настоящем. О будущем.

У нас нет будущего. Возвращайся к своей жене, Роберт Уокер.

На экране появилось: stephanieburroughs. Связь окончена.

После того, как она напечатала последнее предложение — «Возвращайся к своей жене, Роберт Уокер», — Роберт остался сидеть перед экраном, глядя на ритмично мигающий курсор.