Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 2



— А ты? — выгнув спину и распушив хвост, Шер Хан, прыгая, боком наступал теперь на Мышака. Одно неверное движение того, и все — прыжок, и он вцепится в него. С одним он всяко справится. Рожу расцарапает на раз, одним лишь взмахом лапы.

— Я, да, сейчас, кю, — заприседал тот, широко разводя руки в стороны.

— Я тебе покажу «кю», — мявкнул на него кот. — Уборкой иди заниматься. Не забудьте пол тщательно выскрести. И поесть мне и хозяину приготовь. Я котлетки люблю. Мвяу!…

Вернувшийся вечером после работы Иннокентий и обнаруживший взломанную дверь, долго не решался войти, чтобы не увидеть голые стены. Но приятный запах еды, шедший из его, а не соседской квартиры, придал ему все же смелости.

— Мама? — позвал он негромко, остановившись на пороге и оглядевшись по сторонам. Все на своих местах, даже кот лежал по своей кошачьей привычке на коробках на шкафу в коридоре. Только как-то подозрительно чисто, словно пол несколько раз промыли не просто водой, а именно выдраили с мылом. На плите на кухне, наверное, такой идеально чистой была только в момент покупки в магазине и то вряд ли, стояла кастрюлька со свежесваренным борщом. А на столе — булочка свежевыпеченного хлеба. И опять же все убрано, разложено по своим местам — глазу не за что зацепиться. И даже в тарелке у кота были котлетки, которые он обожал. И если тот не съел? То…

— Кис, кис, — позвал Иннокентий Шер Хана. Он слышал, как кот тяжело спрыгнул со шкафа на тумбочку, потом на пол и лениво поплелся на кухню, скорее всего, только потому, что не хотел перечить хозяину.

— Что здесь произошло? — спросил строго мужчина глядя на кота, которому тяжело было тащить к нему свое сытое брюхо.

Тот сел на задние лапы, приняв позу кошки-«копилки», вытянул губы трубочкой и поднял глаза к потолку, словно ответ был там написан. Оставалось только посвистеть.

— Я же догадываюсь, что это все сделал не ты. И поэтому спрашиваю, кто здесь был? Почему замок на двери сломан? — продолжал допытываться Иннокентий.



«Ну, не мог я их заставить и замок поменять, — вздохнул кот, — ты тогда бы домой не попал».

Он улыбнулся хозяину улыбкой чеширского кота: «В следующий раз грабителей заставлю ремонт делать. Пора. Потолок требует, чтобы его побелили, да и обои пора переклеить — не слишком бережно я с ними обращался»…

— Легко отделались, — задыхаясь от быстрого бега, обратился к своему подельнику Чиж.

— Повезло, — отозвался тот. — А ты говорил, что в доме никого днем не бывает.

— Я же звонками проверял, когда тот приходит, когда уходит — кот же трубку не брал.

Они бежали уже минут сорок, стараясь забыть пережитый ужас и засветло покинуть странный город — вдалеке от него мужчины почувствовали себя гораздо спокойнее. Больше, по крайней мере, им не попадались говорящие коты.

Комментарий к

Хотите верьте, хотите нет, но так оно и было.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: