Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 29



Дух. Я не имею к вам никакого отношения! О, вы же та самая, которая держала меня в тюрьме!

М.Б. А как звали вашу подругу, с которой вы были вместе? (Имеет в виду другого духа, мучившего миссис Б.)

Дух. Где? В Техасе? Да.

М.Б. Ее звали Мэри; и там была еще одна, ее звали Кэрри. Кэрри пришла с вами?

Дух. Да, конечно. Скажите, почему вы держали меня в тюрьме? Почему вы меня не выпускали?

М.Б. Я же все время вам говорила, чтобы вы уходили!

Дух. Говорить-то вы говорили, но вы не открывали дверь, так что я никак не могла уйти!

Врач. Всё, что вам нужно было сделать, – это мысленно освободиться от той дамы.

Дух. Я не умею мысленно освобождаться.

Врач. Сведущие духи могут в мыслях переноситься куда только захотят; только невежественные духи не могут этого.

Дух. (К миссис Б.) Скажите, а почему вы, собственно, держали меня при себе?

Врач. Вы были непрошеным гостем!

М.Б. Я рада избавиться от вас!

Дух. Я тоже рада! Я страшно рада, что вышла из тюрьмы. Почему вы меня не выпускали? Я же все стучала и стучала; но вы держали меня взаперти. (К доктору Викланду.) Вы насылали на меня эти огненные штуки, и вот наконец я вышла на свободу и очень рада этому!

Врач. Вы вышли на свободу после последнего сеанса лечения?

Дух. Что вы называете «лечением»?

Врач. Если вы благодаря этому отстали от этой дамы, то я бы назвал это даже очень хорошим лечением!

Дух. Вы понятия не имеете, как я страдала от этого огня, особенно из-за ударов! Вы тот, кто насылал на меня огонь, и я ненавижу вас!

Врач. Я должен был лечить эту даму именно таким способом, чтобы вывести вас из нее!

Дух. Вы, кажется, считаете эту дьявольскую машину маленьким богом. Вы хотели, чтобы я ушла. Куда же?

Врач. В мир духов!

Дух. Где он?

Врач. Это место, куда уходят бестелесные духи, чтобы продолжить путь познания. Вы сбросили свое бренное тело, не осознав этого, и поразили эту даму (миссис Б.) одержимостью.

М.Б. Когда я однажды действительно избавлюсь от вас и всех других, я так плотно затворю дверь, что ни один из вас уже больше не войдет внутрь!

Врач. Просто освободитесь в мыслях, тогда вам больше не придется быть в тюрьме! Мы, земные люди, не можем простым движением мысли переходить из одного места в другое, но духи это могут! Вы невидимы для нас. Сейчас вы используете не свое тело, а тело другого человека – моей жены!

Дух. Вы мне это уже говорили.

Врач. Вы все еще не замечаете, что я в крайне странном положении?

М.Б. Вы знаете Кэрри Мэккин? (Другой дух, чье присутствие миссис Б. всегда ощущала с помощью «яснослышания».)

Дух. Да, и Мэри тоже.

Врач. Сколько вам было лет, когда вы сбросили свое тело? Вы можете что-либо вспомнить из вашего прошлого?

Дух. Я помню, что выехала в повозке и лошади понесли; потом все потемнело, и с тех пор я уже мало что могу вспомнить.

Врач. Вы знаете, какой сейчас год?

Дух. Я не обязана отвечать на ваши вопросы. Вы что – адвокат или судья? Кто вы вообще такой?



Врач. Я – «огненный человек». Вы можете себе представить, что у нас сейчас 1920 год?

Дух. Это меня мало волнует. (Щелкает пальцами.) Мне это глубоко безразлично!

Врач. Я думал, вы хотите на свободу.

Дух. Я хотела выйти из тюрьмы и теперь чувствую себя лучше, чем все эти годы.

М.Б. Вам бы следовало поблагодарить доктора за то, что он вас освободил.

Дух. Его следовало бы арестовать за то, что он жег меня огнем. У меня от него просто раскалывалась голова!

Врач. А вы не видите здесь никого из ваших друзей?

Дух. Вот два индейца, один – высокий парень, и еще девушка-индианка; а там дама с вьющимися волосами и светло-голубыми глазами (духи).

Врач. Девушку-индианку зовут Серебряная Звезда? (Сильвер-Стар – один из духов-вожатых моей жены).

Дух. Да.

Врач. Эти духи помогут вам в мире духов продвинуться в своем развитии.

Дух. В одном я уверена. Я хочу на небо, а не в «другое место»! Я всегда прилежно посещала церковь и была благочестивой женщиной.

Врач. Люди, которых вы видите здесь, – духи, как и вы! Мы не можем их видеть!

Дух. Однако они действительно здесь! Вы говорите, если я бы я пошла с ними, они привели бы меня в чудесный дом. Это было бы хорошо, ведь у меня уже давно не было дома! Тогда, значит, меня больше не будут жечь огнем! И я уже не хочу больше приближаться к той женщине с рыжими волосами, и слава Богу!

Врач. Что ж, теперь мысленно станьте свободной и уходите с этими вашими друзьями.

Дух. Хорошо, я пойду с ними. Прощайте!

Когда миссис Бёртон пришла к нам, она сначала была совершенно не в состоянии заниматься какой-то профессиональной деятельностью. Но, освобожденная от духов одержимости, она смогла занять должность машинистки в одном большом торговом доме.

Глава 4

Условия в земной сфере и магнетическая аура

Несведущие духи зачастую много лет бесцельно бродят в земной сфере. Они ничего не знают о высшем духовном мире, в который может войти лишь тот, кто со знанием дела открыл ему свои органы чувств. Так незнание держит их в состоянии сумрачного смятения и тупой монотонности, заставляя страдать. Многие остаются привязанными к месту их земной жизни, продолжая свою прежнюю деятельность, в то время как другие погружаются в глубокий сон, от которого их очень трудно пробудить.

Один дух, нисколько не осознавший факт своего перехода в мир иной и все еще продолжавший заниматься своей прежней деятельностью, во время одного из наших сеансов в Чикаго завладел телом моей жены.

«Почему мы сидим в темноте?» – спросил он. (Мы тогда проводили наши опыты в темноте.)

«Я – Хессельрот из аптекарского магазина», – сказал он.

Мистер Хессельрот, швед, владелец аптекарского магазина в Чикаго, умер за год до этого в больнице. Но мы ничего не знали об этом человеке – ни о его смерти, ни о других обстоятельствах его жизни; однако в этот вечер в нашем кружке находился один из его друзей – мистер Экхольм.

Дух не осознавал своей смерти и утверждал, что все еще заведует аптекарским магазином.

Его друг, сидящий среди нас, сказал, что, как ему стало известно, магазин был продан управляющему. Об этом он сказал умершему. Но тот возражал, утверждая: «Абрахамсон управляет магазином от моего имени».

Дух рассказал о том, что его дом был недавно ограблен, и описал троих грабителей. Он сказал, что, когда они взломали дверь, он сначала испугался. Но потом, собравшись с силами, хотел достать свой револьвер, но был не в состоянии взять его за рукоятку. Тогда он ударил одного из грабителей, но рука «просто прошла сквозь злодея», и ему было непонятно, почему он вообще ничего не мог сделать.

После того как ему разъяснили, что с ним происходит, он увидел множество духов-друзей, приветствовавших его в новом доме в мире духов.

Дальнейшие расследования подтвердили правдивость сказанного духом: аптекарский магазин не был продан, а в доме произошла кража со взломом.

Предположение, что в этом случае какую-то роль сыграло подсознание медиума, так же не выдерживает критики, как и попытка объяснить произошедшее самовнушением. Ведь за исключением своего друга, мистера Экхольма, мистер Хессельрот был совершенно незнаком никому из присутствующих; а его друг был просто неверно информирован о продаже магазина.

Много лет спустя, когда мы уже жили в Калифорнии, этот дух еще раз пришел к нам и вновь говорил устами моей жены.