Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 24



– Может быть, Зорге запишет вперед?

Пересчитывая мятые рубли и монеты, троица прошла мимо Юры в магазин.

– Авочка… – прошептал опозоренный юноша, бросился к своему роскошному «напиэру», повернул к себе зеркальце заднего вида.

В зеркальце, увы, отражался не мужественный авиатор, а мальчик с предательскими розанами на щеках.

В этот момент из загадочного салона «Судьба» вышел англизированный джентльмен с моноклем. За ним поспешал мастер-гример-куафер из салона.

– Вы мой шедевр, мосье Отсебятников! – восклицал гример-куафер, по-женски трепеща руками.

– Т-с-с-с! – приложил палец ко рту джентльмен.

– Пардон, мосье Теодор, но эта волевая носогубная складка, это трагическое левое веко!.. Мрак! Молчание! Судьба!

– Т-с-с-с! – еще раз предостерег джентльмен и тут же скрылся, столь мастерски и внезапно, что не оставил ни малейшего сомнения в своей профессии.

Юра бросил взгляд на витрину салона и увидел парики, усы, бакенбарды, грисы и фото демонических красавцев.

МУЖЧИНОЙ НЕ РОЖДАЮТСЯ —

ИМ СТАНОВЯТСЯ!

Граф Д’Аннунцио —

изречение лентой вилось по витрине. Юра решительно подхватил ковровый саквояжик.

Ау, ау, есть здесь кто-нибудь из Царевококшайска?

Жалобно звучит в прозрачных петербургских сумерках голосок отчаявшегося о. Ильи. Заблудился начинающий стихотворец в каменных громадах.

…Пустынно отсвечивает под блеклым небом неподвижный канал. Дикой кошкой горбится столица. На мосту жандарм стоит. Сунулся было к жандарму о. Илья и отпрянул – жандарм каменный. Все каменное, тайное, манящее и пугающее.

Вдруг набережная канала наполнилась цокотом копыт – проехали гвардейцы в касках с султанами. Они ругались по-французски и хохотали.

Из-за угла бесшумно выкатил зашторенный «роллс-ройс». Бесшумно открылась резная дубовая дверь маленького дворца. В глубине бесшумно мелькнула женская фигура в декольте. Из «роллс-ройса» бесшумно выскочил и вбежал на крыльцо молодой человек в мундире с генеральскими погонами.

Двое в черных хлопающих на ветру крылатках на миг остановились на горбатом мосту. Блеск невской воды отразился в их зрачках и угрожающими усмешками мелькнул на молодых лицах.

– Великий князь, хлыщ, тупица… – проговорил один. – Эх, Каляева на них нет!

– Была бы пустая башка, а пулька для нее найдется, – сказал другой.

О. Илья в изнеможении сел к ногам каменного истукана:

– Братия, есть здесь кто-нибудь из Царевококшайска?

Исчезло все: гвардейцы, автомобиль, крылатки… Безмолвие.

И откуда только берется нахальство?

Ей-ей, уж кому и нужен был опекун в Северной Пальмире, так это самому о. Илье. Юра Четверкин в опекуне не нуждается.

Вот он откинулся в «напиэре», уверенный в себе, неторопливый тридцатилетний мужчина-авиатор с красивыми усами и седоватыми (не мудрено при такой профессии) бакенбардами, герой головокружительных европейских авиатрасс, и огни петербургских островов отражаются в его странных (еще бы!) глазах.

Автомобиль катит по темным аллеям парка, к каким-то разноцветным огонькам, гирляндами мерцающим среди листвы.

– Вы уверены, что это аэроклуб «ИКАР»? – спрашивает Юра.

– Все господа спортсмены сюда катаются.

…Юра проходит под аркой, на которой и впрямь электрическими лампочками выписано слово ИКАР.

Ярко освещенная аллея пустынна, но впереди и по бокам сквозь деревья и кусты мелькают какие-то не очень отчетливые фигуры. Юра недоуменно оглядывается и вдруг…

…Вдруг шквал искрометного вальса обрушился на него вместе с лентами серпантина и конфетти. Аллея мгновенно заполнилась людьми. Что это? Вместо суровых рыцарей воздуха в аэроклубе «Икар» его встречают… маски! Прельстительные коломбины, домино, пьеро, сицилианские разбойники, мавры, мушкетеры кружатся в бездумном золотом вихре.

– Господа, настоящий авиатор! – вдруг совсем близко воскликнул мелодичный девичий голосок, и шею Юрочки обвивает голая рука. Мгновение – и он окружен.

– Ах, какой блестящий летун!

– Откуда вы, месье, и как ваше имя?

Бокал шампанского уже пенится в руке Четверкина.



– Господа, тост за бесстрашных гладиаторов пятого океана!

«Главное – молчание, – думает Юра, пытаясь взять себя в руки среди бушующего карнавала. – Два-три слова в час, не более. Мрак, молчание, фатум. Многозначительное молчание…»

Не будет секретом сказать, что первые глотки шампанского суть первые глотки шампанского в жизни Юры.

– Мое имя Иван Пирамида, медам и месье, – медленно говорит он, а глаза его с каждым словом разгораются и разгораются, и вот он уже закусил удила. – Я только что из Франции, мадмуазель. Участвовал в круговой гонке Версаль – Марсель – Исси-ле-Мулино – Пале-Рояль и Плас Этуаль. Взял второй приз после Сержа Ле-Крем, леди и джентльмены…

– Браво! Виват! – закричали маски. – Гип-гип-ура!

О, не секрет и то, что второй бокал шампанского суть второй бокал шампанского в жизни Юры Четверкина.

– Я представитель южной школы, – распространяется он. – Одесса! Мы с Мишей Ефимовым начинали на планерах, а еще в русско-японскую войну я корректировал огонь с воздушного шара.

Очаровательная коломбина вспрыгнула на стул и в музыкальной паузе пылко продекламировала:

И тут же коломбиночка спрыгнула прямо в стальные руки Ивана Пирамиды.

– Аргентинское танго! Сто пар! – прозвучал громовой голос.

Юра и опомниться не успел, как оказался в толпе танцующих.

В разных концах парка за столиками только и разговоров было, что о вновь прибывшем летуне.

– Пирамида… Пирамида… Кажется, он фигурировал в последнем бюллетене «Авиатик Сэсаэти». Неплохие результаты!

– Я думаю предложить ему ангажемент.

– Так сразу?

– При хорошей рекламе, батенька, тысячное дело.

Среди танцующих пара мушкетеров, один – высокий, плечистый, второй – маленький, стройный. Они внимательно разглядывают Ивана Пирамиду.

– Этот Пирамида очень похож на моего брата, – говорит маленький мушкетер.

– Ты с ума сошла, – шепчет высокий.

В это же время в полумраке под пальмой Пьеро и Арлекин говорили приглушенными голосами хлыщеватому денди с моноклем в глазнице.

– Господин полковник, гляньте на карточку и на авиатора.

– Панкратьев, мерзавец, я запретил называть меня по чину. Мы участники тайной войны, мерзавец.

– Пардон, мусью Отсебятников. Изволите фужер шустовской рябины?

– Изволю! – «Монокль» осушил фужер и с удовольствием закусил огурцом, извлеченным Пьеро из длинного рукава.

– Сфотографировать и установить наблюдение.

– Слушаюсь, господин пол… мусью!

– Панкратьев, мерзавец, в Скотланд-ярд ты не годишься.

…Иван Пирамида и «коломбиночка» плыли в ломком танго по аллее.

– Вы графиня или герцогиня? – спросил Юра.

– Я баронесса Вера фон Вирен, – с улыбкой ответила «коломбиночка».

– Посмотрите, баронесса, Иван Пирамида еще потрясет мир! Я сделаю беспосадочный перелет из Петербурга в Москву!

– Возьмете меня пассажиром?

– Бесстрашная! – прошептал после минутной паузы авиатор.

«Откуда только нахальство-то берется?» – подумал Юрочка.

Братия, кто здеся из Царевококшайска?

А в это время о. Илья бредет по пустынной ночной перспективе. С тоской вглядывается в туманную бесконечность.