Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 31

— А что думает об этом Олли?

— О, он этого еще не знает. Думаю, мне придется уехать. Я должна как можно скорее рассказать ему обо всем.

Тулли принял решение и пошел к двери.

— Я пойду в туалет. Почему ты не пьешь, Кэтлин? Ты же не выпила ни одного глотка.

Норма с усмешкой заглянула в бокал. Тулли выскользнул из кабинета. Он быстро вошел в спальню, закрыл дверь и включил свет. Затем поспешил к ночному столику, где стоял телефон. Когда он стал набирать номер, то услышал, что к дому подъехала машина.

Он вышел из спальни и пошел к задней входной двери, чтобы не обратить на себя внимания Нормы. Подойдя к подъезду, он увидел, как Олли Херст выключил мотор, погасил фары и вышел из машины.

— Олли…

— Дэйв, это ты?

— Да.

— Дэйв, это снова случилось…

— Я знаю.

— Она здесь?! — воскликнул адвокат.

— Не так громко!

Дэйв схватил Олли за руку.

— Она в доме. Я сейчас хотел позвонить доктору…

— Как она себя чувствует, Дэйв?

— Плохо.

Оливер Херст наклонился над своей машиной. В свете, падающем из окна спальни, создавалось впечатление, что он едва держится на ногах.

— Как далеко у нее сегодня зашло?

— Она считает себя Кэтлин Лавери.

Олли был неприятно поражен. Наконец, он сказал:

— Кэтлин Лавери… Почему, Боже мой?

— По всему, что она говорила, Олли, мне кажется, что это лежит в далеком прошлом. Еще до вашей свадьбы.

— Это было счастливейшее время в ее жизни!

— Похоже, что только с виду.

Тулли было тяжело смотреть адвокату в глаза.

— На нее два раза обрушивались несчастья: первый раз, когда маленькая Эмми попала под машину, и теперь, когда ее лучшая подруга, Рут, находится под подозрением в убийстве. Но неприятности у нее начались раньше, Олли. Я не специалист, но, как мне кажется, они начались с того дня, когда она вышла за тебя замуж. Она чувствовала, что лишь смерть Кэтлин сделала возможным ее замужество. И это чувство отравляло ей жизнь.

— Этого я не понимаю, — пробормотал Олли.

— Попробуй, по крайней мере, понять, — посоветовал Тулли злее, чем намеревался. — Разве ты не понимаешь, какой счастливой стала Норма, когда Кэтлин утонула? Но, с другой стороны, ее грызло это чувство. Я раньше просто не знал всего, но теперь мне кажется, что с течением времени все это только усугублялось. Как бы то ни было, сейчас ее нужно поскорее отправить к психиатру.

Олли кивнул. Они поспешили к заднему входу.

— Где ты был, Олли?

— Я заметил, что состояние ее ухудшается, но не предполагал, что это произойдет так скоро. Она просила меня купить кое-какие вещи, и я занялся этим. Когда я приехал с покупками, то не застал ее дома. Я всюду звонил, разыскивая ее, пока меня не осенила мысль, что она, вероятно, здесь. Она могла подумать, что вернулась Рут или что-нибудь в этом роде.

Норма стояла в гостиной у бара и наливала в бокал шотландское. Виски лилось через край переполненного бокала.

Она обернулась. Когда она увидела своего мужа, лицо ее напряглось, словно она вглядывалась сквозь густой туман.

— Олли?

Херст подошел к жене, его бледные щеки подергивались.

— Все будет хорошо, — нервно проговорил он. — Нам надо идти домой, Норма.

Она бросила в него бокал. Он пролетел мимо головы Олли и разбился о стену. Обоих мужчин обдало виски.

— Не называй меня этим именем! — закричала Норма.

Лицо ее исказилось, глаза были мрачными и отсутствующими.

— Это все моя мать, не правда ли? — задыхаясь, проговорила Норма. — Она к тебе тоже приходила, Олли! Все вы против меня!

— Успокой ее, Олли! — воскликнул Тулли.

Херст стоял рядом с ней, но поведение Нормы, видимо, озадачило его. А Тулли подошел слишком поздно.

Норма ускользнула от них и выбежала на задний двор через дверь веранды. Тулли побежал за ней.

— Олли, включи свет во дворе! — крикнул он.

Адвокат бросился к стене и повернул выключатель.

Двор и окружающая его территория осветились ярко, как сцена.

Норма Херст забралась под алюминиевую крышу, прикрывающую садовую решетку для жарения мяса. В руке она держала кухонный нож, в углах рта появилась пена.

— Боже мой! — прошептал Олли.





— Сейчас не время ныть, Олли! — крикнул Тулли. — Надо отнять у нее нож! Подходи к ней справа. Но медленно!

Сам он подходил к Норме слева.

— Не бойся, Кэтлин, — сказал он. — Никто тебя не обидит. Мы хотим тебе помочь.

Он говорил дружеским и успокаивающим тоном, стараясь привлечь к себе внимание Нормы.

— Брось эту вещь. Я хочу с тобой поговорить, Кэтлин… Кэтлин…

Олли Херст был уже близко. Еще два шага… Но в этот момент он споткнулся обо что-то, лежавшее в траве.

Норма обернулась. Тулли подбежал к ней, схватил за руку, в которой был нож, и попытался повалить ее на землю. К его удивлению, она удержалась на ногах и свободной рукой вцепилась ему в лицо. Тулли пришлось защищаться.

— Олли! — задыхаясь, крикнул он. — Схвати ее за руки!

Олли подошел к Норме сзади и обхватил ее. Она зарычала, как зверь, и зубы ее сверкнули на свету. Тулли стал обеими руками отнимать у нее нож. Норма неожиданно выпустила нож, Тулли потерял равновесие и упал в траву на спину. Норма отвела ногу и ударила назад каблуком. Олли Херст вскрикнул от боли и присел на землю.

Норма очутилась на свободе.

Тяжело дыша, она взобралась по откосу, что шел позади дома, где было темно. Тулли отшвырнул нож подальше и побежал за ней. Догнав Норму, он бросился на нее, и она упала на землю.

— Я убью тебя, я убью тебя! — задыхаясь, кричала Норма Херст.

Она трепыхалась, как рыба, в его объятиях и снова пустила в ход руки, ноги, ногти и зубы.

Оставалось только одно, и Тулли решился на это. Он высвободил правую руку и ударил Норму в подбородок.

Глава 17

После того, как Норму увезли на санитарной машине, Олли Херст — у него был вид семидесятилетнего старика — сел в машину и стал медленно выезжать. Тулли шел возле его машины, держась за ручку дверцы.

— Сообщи мне, что скажет психиатр, Олли.

Адвокат с трудом глотнул.

— Дэйв…

— Ну хорошо. Если будет нужно, я тебе позвоню.

Тулли подождал на улице, пока машина Оливера Херста не скрылась за ближайшим поворотом. Потом пошел домой и стал звонить из своего кабинета.

— Юлиан? Это говорит Дэйв Тулли. Мне нужно с вами поговорить.

— О чем? — спросил Смит усталым и раздраженным тоном. — Я только что хотел сесть поудобнее у телевизора.

— Это очень важно, Юлиан. Могу я к вам приехать?

— Ко мне домой? Моя жена ходит полураздетая. Откуда вы звоните?

— Из дома.

— Тогда я приеду к вам.

Тулли положил трубку, пошел на кухню и заглянул в холодильник. Там была только холодная закуска. Он состроил гримасу и налил в чайник воды. Как только он услышал, что подъехал Юлиан, он налил горячую воду в большую чашку.

Когда Смит вошел, Тулли спросил:

— Хотите чашку кофе? Я знаю, что вы не пьете спиртного.

— Растворимый кофе?

На Смите были разорванные брюки, и он был небрит.

— Ничего другого дома нет.

— Ну его к черту.

Он прошел с Тулли в кухню и устало сел.

— Откуда у вас такие царапины на лице?

Тулли поставил чайник на электрическую плиту и тоже сел.

— Поэтому я и хочу с вами поговорить. Царапины я получил от Нормы Херст.

— От Нормы Херст?

Лейтенант уставился на него.

— Когда я пришел домой, она уже была здесь. Она опять совершенно свихнулась, Юлиан, и воображает, будто она — Кэтлин Лавери.

Юлиан Смит медленно вытащил разорванную пачку сигарет.

— Кэтлин Лавери… Это же дочь Мерседес, не так ли? Когда-то давно она погибла в Европе при несчастном случае.

— Точно.

Смит, казалось, был озадачен. Он закурил последнюю сигарету, скомкал пустую пачку, огляделся и сунул ее в карман.

— Как это случилось, Дэйв?

— Олли поехал что-то покупать, а она ушла из дому. Мне пришлось с ней обращаться, как с хрустальной вазой. Она уже совсем свихнулась — вообразила, что она — Кэтлин. Наконец приехал Олли, он догадался, что она здесь. Она совсем потеряла рассудок и стала агрессивной. Схватила мой кухонный нож, и мне пришлось ее нокаутировать. У нее явная мания преследования.