Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 138 из 139

101. Партенопейские стены — Неаполь.

102. Эолов сын — спутник Энея Мизен (см.: «Энеида», VI, 163 слл). Его холм — мыс Мизен.

104. Сивилла. — Об этой пророчице см.: «Энеида», III, 441-459; V. 731-737 и VI.

114. Авернская Юнона — Персефона.

155. Эвбейский град — Кумы, основанные выходцами с острова Эвбеи.

233. Лестригон — см.: «Одиссея», кн. X, где рассказаны и другие события, передаваемые Овидием (см. также IX книгу «Одиссеи»).

325. Игрища элидские — Олимпийские игры; римляне часто путали четырехлетнюю греческую «олимпиаду» со своим пятилетним «люстром».

328 слл. Перечисляются реки Лациума; Альбула — древнее название Тибра.

334. Ян, или Янус — один из чисто римских богов, изображавшийся двуликим. Храм его стоял открытым в военное и запертым в мирное время.

404. Эреб и Хаос — божества тьмы и мировой бездны.

416. Тартессия — Испания, по городу Тартессу.

433. Камены — латинское название муз.

451. Турн — царь рутулов, сватавшийся за Лавинию, дочь Латина, будущую жену Энея.

457. Диомед — согласно легенде, по окончании Троянской войны переселился в Италию, покинув родную Арголиду. Под Троей он ранил Венеру и был за это ненавидим ею.

468. Нарикийский герой — Аянт, сын Оилея, обесчестивший Кассандру, искавшую убежища в храме Афины («Девы»).

472. Кафарей — мыс на острове Эвбее.

545. Сыновья Астрея — ветры.

563. Неритийский — т. е. Улиссов (по горе Нерит на Итаке).

564. Корабль Алкиноя — царя феаков (см. «Одиссея», XIII, 153-184).

579 сл. Латинское аrdеа означает «цапля».

583. Иул — Асканий, сын Энея.

622. Прока (или Прок) — один из мифических царей Лациума.

623. Помона — названа Овидием лесной нимфой (гамадриадой).

626. От латинского pomum — плод.

638. Паны. — После того как Пан вошел в свиту Вакха вместе с сатирами, он как бы раздробился; стали считать, что Панов много и что существуют еще маленькие Паны — «паниски».

639. Сильван («Лесной») — один из исконных лесных и полевых демонов латинян.

669 cл. Елена — жена царя Менелая, похищенная Парисом. Далее Овидий говорит про жену Пирифоя — Гипподамию (см. прим. к XII, 210) и Пенелопу.

674. Альбанские горы — на юг от Рима.

693. Идалийка — Венера, по горе Идалии, на острове Кипре.

712. Норикийский. — Норик — придунайская область, известная выделкой оружия.

774. Палилии — сельский праздник в честь божества Палес.

776. Тарпейя — дочь начальника римской крепости, впустившая в нее врагов. В награду себе она испросила «то, что они носят на левой руке», имея в виду золотые запястья. Сабины, войдя а крепость, забросали девушку щитами (их также носят на левой руке).

781. Илиад — Ромул, сын Илии.

50 сл. Тарент и другие упоминаемые здесь местности находятся в Южной Италии.

144. Дельфы — т. е. свое собственное прозренье.

161 слл. Об этом же говорит и Гораций («Оды», I, 28).

229. Милон — современник Пифагора, знаменитый атлет.

273 слл. Перечисляются реки в Греции и Малой Азии.

309. Аммон. — Об источнике Аммона подробно говорит Лукреций в VI кн. «О природе вещей». Вообще изложение Овидия основано здесь, вероятно, на тех же данных, что и у Лукреция.

411. Имеется в виду хамелеон.

447. …от крови Иула рожденный… — Намек на Октавиана Августа.

462. Тиест. — Миф о Тиесте (или Фиесте), брате Атрея — один из излюбленных римскими писателями. На эту тему написана, между прочим, одна из трагедий Сенеки.