Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 71



Кто-то постучал в дверь.

Я вернулась в реальность — на промежуточный пункт с Такером Моррисом и всем тем, что сказала ему. Чейз был прав: Такеру удалось меня задеть, но больше этого не произойдет.

Когда мои глаза высохли, Чейз открыл дверь.

Снаружи с робким видом стоял Шон.

— Что же. — Он почесал шею. — Я не знал, что это он — Такер, — что это он... ну ты поняла. Ты ведь мне веришь, да?

Я кивнула.

— Ты могла бы сказать, — добавил он с некоторой обидой. Он стоял слишком далеко для подобного разговора, отчего казался еще более отстраненным.

— Я не собираюсь сходить с ума и убивать тебя или что-то в том же духе, — пробормотала я.

— А, хорошо. — Будто только и дожидаясь разрешения, он шагнул вперед и обнял меня. Я осторожно, чтобы не прикасаться к его обожженной спине, положила подбородок ему на плечо. Когда и он, и Чейз были рядом, я чувствовала себя сильнее.

— Заметь, мои руки выше талии, — сказал он Чейзу, который в ответ фыркнул.

Перед тем как отстраниться, он произнес:

— Появилось кое-что новенькое.

— Что? — Чейз встал рядом со мной.

— Это странно. Возможно, ерунда, но вы захотите послушать.

Мы молча прошли мимо печатных машин к кабинету, не встретившись ни с Карой, ни с Такером. Возможно, Кара действительно отправилась к родственникам, а Такер магическим образом исчез. Меня бы это вполне устроило.

Билли вместе с Марко и Поло сидел за столом. Увидев меня, он подскочил и стал переводить взгляд с одного из нас на другого, будто ожидал взрыва. Я заставила себя поднять голову, но ужасно хотела слиться со стенами.

— Не могу поверить...

— Что произошло? — перебил Чейз. Я коротко и благодарно улыбнулась ему.

— Итак, у нас кое-что есть, — начал Марко. — Ты сказала "Лори Уиттмен", и я говорю Поло: "Лори Уиттмен. Что-то знакомое, а?"

— А я отвечаю: "Да, Марко, действительно знакомое". И тогда мы пришли в кабинет, и я вспомнил. На прошлой неделе проезжал перевозчик из Чикаго и говорил, что по пути останавливался на новом промежуточном пункте.

Мое сердце билось изо всех сил от нетерпения узнать, к чему все это шло.

— А твой друг Шон вспомнил, что ты из Луисвилля, — сказал Марко. — И я говорю: "Это там останавливался перевозчик!"

— При чем здесь Лори Уиттмен? — спросил Чейз, пока я пыталась подобрать слова.

— Это она! — сказал Билли, беря в руки кусок бумаги. — Это она организовала промежуточный пункт в Луисвилле. Перевозчик из Чикаго даже оставил адрес, чтобы Марко и Поло проверили, не знают ли про него в Бюро. Юинг-авеню, 14-50.

Мои колени подогнулись. Я едва заметила, как они встретились с полом. Чейз стал бледнее смерти. Иначе и быть не могло. Он слишком хорошо знал это место.

Юинг-авеню, 14-50 — мой домашний адрес.

Глава 12

— Этого не может быть, — выдавил Чейз.

Возможно ли это? Кто еще может быть в моем доме? Если мама выжила, у нее была бы отличная причина организовать промежуточный пункт. Никто не смог бы понять необходимость убежища лучше ее.

Она жива. Она не знает, что я выжила. Она ищет меня. Она подвергает себя опасности.

Она нуждается во мне.

Я закрыла рот ладонью, будто останавливая эти панические мысли, готовые вырваться из меня в виде слов. Я не должна этого делать. Не должна верить. Надежда — ужасная вещь. Слишком много надежды в наше время способно разрушить тебя. Наполнить нереалистичными ожиданиями. Да. Лучше оставаться осторожной.

— Это ловушка, — произнес Шон. — Подумай. Чем еще может быть промежуточный пункт под ее именем, в то время как Бюро охотится за снайпером? Это наживка для тебя.

Мое сердце упало. Предположение Шона было гораздо более вероятным, чем мысль о том, что мама жива.

— Перевозчик из Чикаго попросил нас проверить это имя неделю назад. До того, как тебя обвинили, — сказал Поло. — В системе значится, что Лори Уиттмен скончалась, — добавил он с сожалением.

— Про Чейза там сказано то же самое, — вставил Билли, желая помочь. — Я проверял.

— Ты уверен, что она умерла? — спросила я так тихо, что никто не услышал. Я повторила.

— Да, — сказал Чейз. — Я видел, как это случилось.

— Но ты говорил, что тогда дрался с Такером, верно? И не помнишь, что произошло.

— Ничего себе, — услышала я слова Билли.

— Кто-то ударил меня, — признал Чейз. — Я очнулся в карцере. — Его руки повисли вдоль туловища. Плечи опустились. И впервые с того момента, как мама погибла, мне захотелось его утешить.





Взгляды Марко, Поло и Билли метались между нами.

— Может, ее только ранило? — спросила я. — Или... — Я снова прикрыла рот. Не надейся, не надейся, не надейся!

— Полагаю, только один человек знает наверняка, — осторожно сказал Шон.

Чейз был где-то далеко. Когда ко мне вернулась способность чувствовать, я ощутила, что мои нервы натянуты, как струна. Я прошептала его имя, желая, чтобы он вернулся.

Он поднял глаза, вспоминая, где находится. Кашлянул.

— Да. Такер.

— И я сказал ему убираться, – закончил Шон.

Чейз повернулся к нему.

— Что?

— Как я мог сидеть здесь с ним, зная, что... — Шон отвел взгляд, будто боялся снова меня расстроить. — Кара уходила к кузине, и он отправился с ней.

Мое сердце понеслось галопом. Что Шон наделал? В худшем случае он дал Такеру возможность пойти прямо в МН. В лучшем — Кара и Такер оказались на улице незадолго до комендантского часа, привлекая внимание как неженатая пара. Один взгляд на Чейза сказал мне, что он думает о том же самом.

— Когда? Когда они ушли? — спросила я.

— Я не знаю... минут двадцать назад, наверное, — ответил Поло. — Мы с Марко искали адрес, который оставил перевозчик.

Чейз так сжал мою ладонь, что я сморщилась от боли.

— Нам нужно уходить, — настойчиво произнес он. — Нам всем нужно уходить. Он сдаст нас.

— Притормози, большой парень, — сказал Поло. — Кто нас сдаст?

Чейз уставился на Шона.

— Придется рискнуть и поехать ночью по шоссе.

Шон коротко кивнул и вышел из кабинета.

— Что насчет убежища? — спросил Билли. — Уоллис говорил...

Но Чейз уже шел следом за Шоном к грузовику. Я поймала его за рукав, когда он пролетал мимо.

— Я должна поехать, — сказала я.

— Знаю. Именно это мы и делаем, — отозвался Чейз невыразительным голосом.

— Мне нужно ехать домой.

Его глаза засветились настороженностью. Он положил руки мне на плечи и наклонился ближе, чтобы удостовериться, что я понимаю его слова.

— Эм, она погибла. Я уверен в том, что видел. — Он замолчал, прочитав решимость на моем лице. — Что, если Шон прав и это ловушка? — В его голосе звучал страх. Не перед МН. Перед тем, что он может найти. Как и я, он боялся надеяться, что она жива.

— Я должна знать, — сказала я.

Он смотрел поверх моих плеч, уставившись в никуда. Затем, коротко выругавшись под нос, зашагал обратно в кабинет.

Марко и Поло уже притащили воду и продукты нам в дорогу, и Шон готовился загружать их в кузов грузовика. Я бросилась помогать ему, и нашла на одном из снятых ящиков сложенную форму Сестры спасения, оставленную Карой.

Я нарушила тишину:

— Нам придется изменить маршрут.

К моему облегчению, Шон лишь вздохнул.

— Я уже понял.

Из кабинета послышались приглушенные голоса, и я услышала надломленный крик Билли:

— Вы поедете куда?!

— О, нет. — Я оказалась на пороге как раз вовремя, чтобы увидеть, как Поло вложил в ладонь Чейза ключи от машины.

— Вас же поймают. — Лицо Билли стало пепельно-серым.

— Смена заканчивается в восемь утра, — сказал Поло. — Тогда нам придется заявить, что ее угнали.

— Разве что вас поймают до этого времени. В этом случае нам придется объявить об угоне раньше, — добавил Марко. — Я на твоей стороне, Дженнингс, но многие люди рассчитывают на нашу работу здесь.

— Спасибо, — сказал Чейз.