Страница 7 из 33
покинули гостиницу.
Доминик вспыхнула.
— Ну и что?
— Вы все-таки решили рискнуть — и вот вы здесь!
— Что вы хотите этим сказать?
Винсент развязал галстук и снял его.
— А как вы думаете?
— Предупреждаю вас, мистер Сантос, мой жених… — Доминик осеклась и оглянулась на дверь.
— О, Боже! — фыркнул Сантос. — Наперекор вашим убеждениям, я вовсе не пытаюсь соблазнить каждую женщину, которая оказывается со мной рядом.
— Тогда зачем вы привели меня сюда?
Он передернул плечами.
— Чтобы поговорить с вами.
Доминик смерила его недоверчивым взглядом.
— О чем?
— О вас. — Он снял пиджак. — Сядьте, прошу вас. На улице жарко и вы наверняка устали. Успокойтесь. Выкиньте все из головы. И перестаньте бояться того, что, возможно, никогда не случится.
Доминик вздохнула. Судя по всему, Винсент Сантос занимал весь этот этаж. Весь пентхауз. Что ей делать, если он вдруг решит на нее наброситься? Лифт он отослал вниз. Вызвать лифт, чтобы спастись, она не успеет. Что ж, придется смириться с тем фактом, что она поступила неразумно и оказалась всецело во власти этого почти незнакомого человека.
Словно прочитав ее мысли, Винсент Сантос произнес:
— Нет, сбежать отсюда вам не удастся, поэтому постарайтесь лучше получить удовольствие. Пройдите и сядьте. Я приготовлю что-нибудь выпить.
Доминик спустилась по ступенькам и села в одно из глубоких кресел, застланное леопардовой шкурой. Кресло показалось ей сказочно удобным и Доминик пожалела, что не сможет сбросить туфли и поджать под себя ноги, чтобы насладиться по-настоящему. Ведь тогда она бы себя выдала, а Доминик вовсе этого не хотелось.
Винсент Сантос вручил ей стакан, уселся в кресло напротив и предложил ей сигарету. Когда оба закурили, он произнес:
— Видите, ничего страшного.
— Почему вы привели меня сюда, мистер Сантос?
— Зовите меня Винсент, — улыбнулся он. — «Мистер Сантос», при данных обстоятельствах, звучит довольно нелепо. А вас зовут Доминик. Красивое имя. Оно вам подходит.
Винсент Сантос произнес ее имя не совсем так, как обращались к ней в Англии, но Доминик это понравилось.
— Скажите, мистер Сантос, — обратилась она, пропустив его предложение мимо ушей, — почему вы сегодня вечером снова пришли в мой отель?
— Меня разбирало любопытство.
— Насчет меня?
— Гмм. Вы меня заинтриговали. Откровенно говоря, вы совсем не та женщина, которая, как мне казалось, могла бы понравиться такому мужчине, как Хардинг.
Доминик была потрясена. В его устах даже подобные возмутительные высказывания звучали на удивление легко и просто.
— Вы же ничего про меня не знаете, — возмущенно сказала она.
— Разве? — Сантос неторопливо затянулся. — Я знаю, что вы, как выразилась Софи, юная и неопытная. Такое сочетание для меня в новинку. Женщины, с которыми мне доводилось иметь дело до сих пор, приобретали навыки с раннего возраста.
— Вы имеете в виду — опыт? — натянуто спросила Доминик.
Он пожал плечами.
— Если угодно — да.
Проглотив остатки коктейля, Сантос поднялся, чтобы налить себе еще. Тем временем Доминик метнула взгляд на стоявший по соседству маленький столик, где заметила какую-то фотографию. На фотоснимке была изображена девушка лет девятнадцати-двадцати. Очень миловидная, с коротко подстриженными вьющимися волосами и маленьким сердцевидным личиком. Доминик невольно подумала про себя, что это за девушка. С Софи у нее явно не было ничего общего.
Сантос обернулся и перехвати ее взгя.
— Интересно, чего вы успели надумать на сей раз, — произнес он чуть охрипшим голосом. — Это моя сестра!
— Вот как! — Доминик отпила из своего стакана. — Она очень красива.
— Вы находите? — Его рот насмешливо скривился. — Красива, но… несчастна.
— Несчастна? — Доминик вскинула брови.
— Пожалуй, это слишком мягко сказано, — мрачно ответил он. — Совершенно опустошена — вот так точнее.
— Но почему? — неожиданно для себя не сдержалась Доминик.
— Она влюбилась в мужчину, который просто играл с ней, — хмуро произнес Сантос. — Она поняла это слишком поздно. С тех пор она ушла от мирской жизни, подвергнув себя добровольному заточению в монастыре Святой Терезы.
— Понимаю, — потупила взор Доминик. — Очень жаль.
— В самом деле? — он метнул на нее изучающий взгляд. — Это правда, Доминик?
Доминик с трудом заставила себя отвести глаза. Она быстро взглянула на наручные часы.
— О, Господи! Уже второй час! — воскликнула она. — Я должна бежать!
— Второй час, — лениво повторил Сантос. — Так поздно! Вы устали?
— Разумеется. — Доминик встала.
— Здесь кроватей предостаточно, — шутливо произнес он.
Доминик слегка побледнела.
— Пожалуйста, мистер Сантос! Не нужно меня дразнить!
Винсент Сантос отставил стакан на столик и приблизился к ней вплотную.
— Вам и вправду показалось, что я вас дразню? — спросил он чуть дрогнувшим голосом.
Доминик не сдавалась.
— Так мне кажется, — твердо сказала она.
Чуть поколебавшись, Сантос взял с кресла свой пиджак.
— Хорошо, будь по-вашему, — сказал он и решительно зашагал вверх по ступенькам.
Доминик, подавив вздох облегчения, последовала за ним.
Снаружи стало уже попрохладнее, но Доминик, садясь в машину, внезапно почувствовала себя совершенно разбитой. Коленки предательски дрожали.
Казалось, прошло каких-то несколько секунд, и машина остановилась перед отелем «Мария Магдалина». Винсент распахнул дверцу со стороны Доминик и кивком пригласил ее выйти. Очевидно, что ему не терпелось от нее избавиться.
Доминик, чуть пошатываясь, выбралась из машины, но Винсент Сантос даже не стал дожидаться, пока она зайдет в вестибюль. Доминик еще только поднималась по ступенькам, когда автомобиль Сантоса развернулся и ревом укатил.
Войдя в номер, Доминик сбросила одежду и обессиленно рухнула на кровать. Она была в полном изнеможении. Вечер, поначалу казавшийся таким прекрасным, был совершенно испорчен. И она даже не могла понять, почему. Неужели потому, что Винсент Сантос с такой легкостью подчинился, даже не попытавшись побороться с ее сопротивлением? Или потому, что ночь еще только начиналась, и в этой ночи было достаточно женщин, таких, как Софи, готовых подчиниться любым его желаниям? Впрочем, ей до всего этого не могло быть никакого дела. Вздумай он затащить ее в постель, Доминик пришла бы в ужас.
Или нет?
Внезапно Доминик со всей ясностью осознала, что хотела бы почувствовать, как он дотрагивается до нее, ласкает ее, как его чувственные губы сливаются с ее губами…
Глава третья
Несмотря на смятенное состояние духа, спала Доминик крепко и проснулась только в восемь утра, разбуженная шумом транспорта. Утро было солнечное, светлое и лишь верхушки горных отрогов, окружавших Рио, были окутаны бирюзовой дымкой.
Приняв душ, Доминик облачилась в легкое платье, которое надевала накануне днем. Она могла только надеяться, что платье не слишком измялось. Причесавшись и приведя себя в порядок, Доминик отправилась завтракать в ресторан. Она съела лимонные оладьи, выпила несколько чашечек кофе и выкурила первую — и самую вкусную! — сигарету.
В девять сорок пять она вернулась в номер, упаковала свои немногие вещи, отнесла сумку вниз, в вестибюль, и уселась ждать на красную банкетку. Минуту спустя к ней подошла консьержка.
— Доброе утро, мисс Мэллори, — поздоровалась она. — Машина ждет вас снаружи. Вы выйдете?
Доминик замялась.
— Мой счет… — вырвалось у нее.
— Он уже оплачен, — улыбнулась консьержка. — Желаю вам приятного путешествия.
— Спасибо. У вас было очень уютно. До свидания.
Немного хмурясь, Доминик спустилась по ступенькам. Возле тротуара стоял незнакомый черный лимузин. Навстречу к ней поспешил смуглый мужчина в шоферской ливрее, который услужливо распахнул перед ней заднюю дверцу.
— Это машина мистера Сантоса? — озадаченно спросила Доминик.