Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 83

- Великолепно!

Что нахрен она сделала?

- Он мертв?

Никто не ответил. Она посмотрела на Герцога, который ближе всего находился к Матиасу.

- Сильно травмирован. Для большинства из нас подобный удар оказался бы смертельным.

- Но это Матиас, - заметил Шок.

Верно. Мудак исцелил собственную пулевую рану, поэтому, возможно, еще рано прощаться с ним, уповая на летальный исход. С другой стороны, злодей не вставал. И не двигался - совсем. Но...

- Мы должны прикончить его сейчас же, - предложила Оливия.

Она изо всех сил старалась освободиться от хватки Шока, чтобы помочь наконец разобраться со всем этим. Но Дензель отказался ее отпустить.

- Держи свои грязные лапы подальше от нее, - произнес Герцог.

- Отвали!

Айс, не обратив внимания на разыгравшуюся драму, с мечом в руках подошел к Матиасу.

- Она права. Только приспешник дьявола мог остаться жив после такого, - он замолчал, подходя ближе. - Что за... Его подпись практически не видна, как будто он не обладает магией. Блять!

- Возможно ли, что она осушила его, лишив колдовства? - спросил Кейден.

- В любом другом случае я бы сказал, что нет. Но она ле Фэй.

Все оглянулись на нее. В их глазах можно было увидеть не только долю благоговения, но и долю страха. Неужели она настолько сильна?

Внезапно Анарки встали в защитное кольцо вокруг Матиаса, возобновляя борьбу с Айсом и другими. Своими телами они лишили Оливию возможности видеть колдуна-психопата. Братство Судного Дня бросилось в атаку. Брэм, схватив окровавленное тело Маррока, убежал. Прежде чем он смог исчезнуть, один из Анарки последовал за ним и схватил его за плечо. Стараясь удержать слишком тяжелого воина, Рион упал на колени. Он сразу же получил удар в лицо от одного из мертвяков. Другой схватил его за волосы и дернул назад. Все еще прижимая тело Маррока к груди, Брэм не мог защитить себя от сильного хука в челюсть, последующего от другого Анарки.

Оливия должна сражаться! Она снова попыталась вырваться из рук Шока, но он не сдвинулся с места.

- Стой смирно, - прорычал он.

- Клянусь, я заеду тебе по яйцам при первой же возможности!

Не имело значения, как сильно она размахивала своими руками или ногами, она все еще не могла выбраться из его невероятно сильной хватки.

- Не глупи. Как только ты окажешься там, Анарки убьют тебя.

- Тебе какое дело?

Шок выругался.

- Вот, держи.

Рефлекторно она схватила предмет, который он всучил ей, когда он ринулся в бой. Она посмотрела на небольшую, обшитую кожей вещь в своих руках. Дневник Апокалипсиса?

- Это... - Дензель уже ушел, ныряя в толпу. Но почему? Зачем он дал ей Книгу?

Кейден спустил почти все патроны на Анарки, избегая попадания в членов Братства. Медленно Брэм продвигался к выходу из туннеля, все еще держа в руках Маррока. Полумертвые пытались вернуть его обратно. Оливия засунула книгу под кофту и помчалась вперед. Она не слишком много знала о боях, но она играла в футбол в школе. У нее был неплохой удар. Девушка приблизилась к первому противнику, который нагло бил Брэма. Некогда привлекательное лицо колдуна очень опухло. Кровь сочилась из носа и рта, окропляя его волосы и скатываясь ручейками под рубашку. Но все же он не бросил Маррока на радость армии Матиаса.

Оливия оттолкнула полумертвого Анарки от Риона. Голова разлагающегося существа огрызнулась, а затем просто слетела вниз. Из тела врага стала вытекать черная слизь. Ведьма поморщилась, борясь с желанием вывернуть наизнанку свой желудок. Вместо этого она сжала руки в кулачки и с боевым кличем ударила по ребрам другого Анарки, атакующего Брэма. Грудная клетка зомби сломалась под ее кулаком. Девушка вздрогнула.

- Позаботься о себе! - едва дыша, произнес Брэм.

Он спасал мужчину, который, возможно, мог быть уже мертв. Да и сам он был на полпути к смерти. И он беспокоился о ней?

- Вы двое - найдите безопасное место. Я в порядке.

Оливия присоединилась к бою, когда Кейден расстрелял еще четырех Анарки. Она проскользнула ближе к нему, хватая один из мечей, находящихся в ножнах, и вонзила его в полумертвого солдата, который направлялся к ней. Он замертво упал на землю.

- Проклятье! - воскликнул Кейден, встряхивая пистолет.

Он использовал все пули. Плохи дела. В туннеле было еще слишком много Анарки, и Оливия знала, что им требуется вся огневая мощь, которую они только могут собрать. Но, в конце концов, она не видела среди них Матиаса. Кейден опустил вниз огнестрел.

- Верни мне саблю.

- У тебя нет другой? - спросила она, когда еще один зомби приблизился к ним.

- Она у Дензеля.

Он отдал Шоку, предателю, оружие, чтобы помочь Анарки победить их? Супер.

Внезапно замерцали огни, а затем полностью погасли. Девушка вскрикнула. В темноте кто-то схватил ее, но она мгновенно поняла, что это не Анарки.

- Не дергайся, - прошептали ей на ухо.

Шок. Он пытался захватить ее для личных утех Матиаса. Чего же он хотел сейчас, посреди темного туннеля, в пылу сражения? Она со всей дури начала лупить ногами по его стопам, и он зашипел у нее над ухом, отпрыгивая назад.

Жуткая тишина заставила ее задрожать. Затем как будто кто-то хлопнул в ладони, и фонари вновь зажглись. Тела погибших зомби Анарки валялись по всему обугленному туннелю, истекая черной слизью. К ее удивлению, Шок и Анарки, которые не были повержены Братством Судного Дня, исчезли. Как и Матиас. Дневник Апокалипсиса все еще покоился возле ее сердца. Именно там, где она хотела бы видеть Маррока.

- Что случилось? - пробормотала она.

Герцог обвел взглядом туннель.

- Мы победили в бою. Время покажет, выиграли ли мы войну.

***

Вернувшись в имение Брэма, Оливия опустилась рядом с постелью, на которой лежал ее супруг. Он был пугающе бледным и спокойным. С другой стороны стояли Герцог, Айс и Кейден. Оливия знала по выражениям их лиц, что жизнь ее мужчины висит на волоске. Брэм, стоя у подножия кровати, призвал старого колдуна, который был кем-то вроде врача, только для магических существ. Старик смешал припарки, сказал несколько слов и сделал несколько пассов руками.

Молодая волшебница омыла тело Маррока от крови, а Сабэль помогла переодеть его в свежую одежду. Он исцелялся быстрее, чем обычный человек, но не так быстро, как делал это несколько дней назад. Почему так? Брэм смиренно наблюдал за целителем. Оливия застыла в ужасе. Неизвестность убивала ее. Мог ли мужчина, который держал в своих руках ее сердце, умереть ради ее спасения?

- Черт побери, что происходит? - спросила она.

Все еще окровавленный и разбитый Брэм выглядел так, как будто он сражался против стаи медведей и проиграл. К его чести, он ни разу не упомянул о том, что ей тоже стоит сменить наряд... и ни слова не было сказано о Дневнике.

- Он будет жить, - в конце концов произнес старый целитель. - Многие другие уже давно отправились бы на небеса. Но его здесь что-то держит.

Да, проклятие бессмертия. Девушка вздохнула с облегчением, когда целитель ушел; это означало, что он ничем больше не мог помочь. Брэм прищурился, и спустя пару секунд на его лице отразилось озарение.

- У меня есть идея по поводу того, как его вылечить, - Брэм взял ее за руку, подводя к Марроку. - Положи свои руки ему на грудь.

Она нахмурилась, но сделала так, как он говорил. Твердая как скала, грудь Маррока была такой теплой и... живой. Такой... родной. Оливия практически могла поверить, что он просто уснул, если бы не было этих устрашающих ран и его едва слышных рваных вздохов. Смутившись, она взглянула на Брэма.

- Я не занесу инфекцию в его раны? Может, ему надо в больницу.

- Представь, как будто ты заполняешь его тело своей энергией.

Он прочистил горло и передразнил голос медсестры: - Возраст пациента, мадам?

Хорошо подмечено.

- Просто положи руки ближе к его сердцу и закрой глаза. Помнишь тот прилив сил, который ты почувствовала в туннеле? Как ты узнала, что нужно делать?