Страница 28 из 34
Досада? Сара с трудом подавила поднимавшиеся в горле истерические рыдания. Неужели Диана не понимает, что Майкл собирался сделать?
— Да, это было весьма неприятно, — ответил Майкл угрожающе тихим голосом. — Но, как ты уже отметила, все завершилось для нас благополучно. Диана облизнула пересохшие губы.
— Послушайте, вам не кажется, что все это немного… чересчур? Я хочу сказать, Адам умер. Мне жаль. Но что еще я могу сказать?
Сара невольно восхитилась ее смелостью и испугалась, заметив, что у Майкла потемнели глаза.
— Ты могла хотя бы повидать его, — резко парировал он. — Ведь он писал тебе. Умолял приехать. Но ты ему не ответила.
— Я была занята. Я работала. — Диана защищалась убедительно и искренне. — Майкл, я актриса. У меня есть обязательства, и я не могу просто так… все бросить. Вы сами понимаете. Ведь вы разумный человек. Мы с Адамом расстались. Нам было нечего сказать друг другу.
— Ты его бросила, — хмуро сказал Майкл. — И писал он тебе на Рождество. Не хочешь ли ты сказать, что актрисы работают все рождественские дни? Не верю.
Диана съежилась под его тяжелым взглядом.
— Я… я терпеть не могу болезни. Не переношу комнат, где лежат больные. Адам это знал. Он… он бы понял…
— Понял? — язвительно прервал ее Майкл. — Да он покончил с собой, вот как хорошо он все понял! Он убил себя, сжимая в окровавленной руке твою фотографию!
— Нет!
Диану затрясло от ужаса, но Майкл был беспощаден.
— Да, — подтвердил он и улыбнулся, почти с удовольствием глядя на ее реакцию. — Он не хотел больше жить, зная, что ты его не любишь. Он влез в ванну и перерезал себе вены осколком зеркала для бритья. Все, все кругом было в крови!
— Нет! — простонала Диана, и ее лицо побледнело и исказилось. Страшная картина, нарисованная им, вызвала у нее тошноту, и она поднесла ко рту дрожащую руку, словно боялась, что ее вырвет прямо за столом. Саре даже стало ее жалко, когда она поняла, что та сейчас чувствует. Такие слова потрясли бы любого, не только Диану, которая всегда была впечатлительной, и какое-то время Сара переживала вместе с ней. А мне Майкл ничего этого не сказал, вдруг подумала она и удивилась почему. Наверное, он собирался — ведь это был настоящий обвинительный приговор, — но почему-то передумал.
Майкл отодвинул стул и встал, и обе женщины взглянули на него, каждая по-своему его опасаясь. Он затянулся сигарой, словно давая себе время сформулировать мысли, и, когда у Сары от волнения уже подскочил пульс, он заговорил, сурово, но без угрозы.
— Ты теперь, наверное, поняла, что я передумал сам вершить суд, — сказал он.
— Передумали? — еле слышно спросила Диана, но он понял и кивнул.
— Да. Время… и обстоятельства… — он бросил взгляд на Сару, но она опустила глаза, — помогли умерить мою жажду мести. Ты можешь ехать. Я тебя не задерживаю.
Диана прочистила горло. Она явно нервничала и, когда вставала из-за стола, опрокинула стул. Тот с грохотом упал, и Сара чувствовала, как Диана злится, поднимая его. Диана не любила оказываться в невыгодном положении, и Сара знала, что она сейчас лихорадочно соображает, как повернуть ситуацию в свою пользу.
— Скажите, — проговорила Диана наконец, поставив стул на место, — вы только поэтому посылали за мной? Или есть еще какая-нибудь причина? — Она вопросительно посмотрела на Сару. — Я подумала, может… после того, что случилось…
Теперь встала Сара.
— Тебе очень повезло, Диана, — заявила она, чувствуя, что нужно срочно менять тему разговора. — Ты использовала меня в качестве козла отпущения, как приманку в своей ловушке! И не пытайся больше меня опекать.
— Дорогая моя! Да у меня и в мыслях этого не было. — Глаза Дианы были как две льдинки. — Я вижу, что ты не нуждаешься в моей помощи. Ты… как это говорится… сама постелила себе постель. И я надеюсь, тебе будет удобно в ней.
Сара чувствовала на себе взгляд Майкла и понимала, чего он от нее ждет, но она не могла сейчас подыгрывать ни ему, ни Диане. Самый простой, самый надежный выход — как можно быстрее уехать из Равенс-Милла. Но только не с Дианой. Их дружба кончилась. Она сама приехала сюда из Лондона и, как только уедет Диана, сама туда вернется.
— Я уже взрослая, Диана, — сказала она, сжав руки в кулаки. — И могу сама без чьего-либо разрешения делать… что захочу.
— Разумеется. — Диана искоса бросила злой взгляд на Майкла. — Я уверена, вы оба понимаете, что на себя берете.
— Я попросил Сару выйти за меня замуж, — вдруг сказал Майкл и обнял Сару за плечи. Он внезапно насмешливо улыбнулся. — Так что можешь быть спокойна. Ведь ты так о ней заботишься.
У Сары задрожали колени. Она не рассчитывала на его поддержку, особенно после всего, что он наговорил наверху, и, хотя ей и было приятно это слышать, меньше всего на свете она хотела, чтобы он сказал это при Диане. Тем более что он ее так унизил.
— А… а я ему отказала, — выпалила она, от страха не в силах понять, каково ему это слушать. — Я… я сказала, что вообще не хочу выходить замуж. Вот и все.
Последовала многозначительная пауза, словно реквием ее непродолжительной свободе, и Диана сказала именно то, чего и ждала от нее Сара.
— Ну что же, моя дорогая, пожалуй, все к лучшему, да? — протянула она. — Кому нужна больная жена? Да и Майкл, наверное, предлагал жениться на тебе просто из порядочности!
Глава 9
— Ошибаешься! — прозвенел решительный голос Майкла, нарушая неловкую паузу, возникшую после злобного откровения Дианы. — Саре… нечего стыдиться своей болезни. — У него потемнели глаза. — И нечего делать из этого жуткую тайну. Должен огорчить тебя, Диана, ничего нового ты мне не поведала.
Сара пыталась прийти в себя, Диана же была совершенно сбита с толку.
От слов Майкла Сара почувствовала большое облегчение, но расслабляться было рано: Диана пока не уехала. У нее была еще возможность что-то сказать, дать Майклу понять, что речь идет вовсе не о приступе астмы.
— Так вы знаете? — спросила Диана, все еще не веря ему. — Вы имеете в виду… она вам об этом говорила? — Она злобно взглянула на Сару. — Вот это новость!
— Я сам узнал об этом, — спокойно заметил Майкл. — А теперь тебе лучше уйти, пока ты не успела наговорить чего-нибудь такого, чего я не смогу простить. Когда я сочту нужным, с тобой в Лондоне свяжутся адвокаты Адама, а если возникнут какие-нибудь осложнения, ты всегда можешь связаться со мной через мою фирму в Коимбре.
— Ясно. — Диана по очереди поглядела на них обоих, прищурив глаза и оценивая ситуацию. — Я полагаю, вы намереваетесь унаследовать долю Адама в деле.
— У Адама не было доли в деле, — невозмутимо ответил Майкл. — До свидания, Диана. Надеюсь, мы с тобой больше никогда не увидимся, и если это зависит от меня, то и Сара тоже!
— Но ведь Сара не собирается выходить за вас замуж, не так ли, Майкл?
— протянула Диана, решив испытать судьбу до конца. — И несмотря на вашу… весьма трогательную заботу, Сара не может обойтись без друзей.
— С такими друзьями, как ты, и враги не нужны, — саркастически заметил Майкл. — Послушай, Диана, убирайся отсюда, а то я за себя не ручаюсь — могу и придушить ненароком!
Диана колебалась, но что-то в лице Майкла подсказало ей, что он не шутит. Однако, идя к двери, она повернулась к Саре и как бы между прочим бросила:
— Да, Сара, во вторник я видела Тони Филдинга. По-моему, он хотел тебе позвонить. Я ему сказала, что через несколько дней ты вернешься в Лондон.
Сара грустно вздохнула. Тони! Из-за него она сюда приехала. Она и думать о нем позабыла, и теперь ей стало ясно, какими ничтожными были их отношения. Лишь изредка вспоминая о нем, она не испытывала ничего, кроме легкого удивления — как она могла вообразить, будто он ей нравится. Просто он оказался рядом, и после многих лет под опекой матери она потянулась к нему, видя его восхищение, — так узник, умирающий от голода, тянется за коркой хлеба.
Чувствуя на себе пристальный взгляд Майкла, Сара небрежно пожала плечами.