Страница 193 из 195
Дмитрий Голынко-Вольфсон — поэт, искусствовед, литературный и арт-критик. Научный сотрудник Российского института истории искусств (С.-Петербург). Член редакционного совета «Художественного журнала» (Москва).
Борис Гройс — профессор русских и славянских исследований Нью-Йоркского университета, автор многочисленных статей и книг.
Екатерина Дёготь — арт-критик, искусствовед, специалист по русскому искусству XX–XXI веков, кандидат искусствоведения, член-корреспондент Российской академии художеств. Куратор многочисленных выставок, среди них — «Граждане! Не забывайтесь, пожалуйста! Д. А. Пригов» в Московском музее современного искусства (2008). Шеф-редактор раздела «Искусство» на Интернет-портале Openspace.ru.
Александр Долгин — видеохудожник, режиссер экспериментального кино, фотограф, автор произведений компьютерного искусства. Окончил операторский факультет ВГИК. Член Союза кинематографистов России. Оператор-постановщик ряда игровых и документальных картин, дипломант ряда российских и международных кинофестивалей. Лауреат главного приза IX фестиваля русского искусства и кино в Ницце «Золотой Куртанс» (2007, совместно с И. Юсуповой)
Анатолий Жигалов — поэт, художник. Занимается поэзией и живописью с конца 1950-х годов. Окончил Московский областной педагогический институт. С 1974 г. принимает участие в выставках художников-нонконформистов. С конца 1970-х совместно с Натальей Абалаковой разрабатывает проект «Исследования Существа Искусства применительно к Жизни и Искусству» (с 1983 года проект получил название ТОТAPT). Вместе с Натальей Абалаковой был одним из основателей «параллельного кино» в Советском Союзе. Участник около 100 выставок в России и за рубежом, не считая десятков международных выставок мэйл-арта.
Вадим Захаров — художник, издатель, архивист московской концептуальной школы, коллекционер искусства. С 1978 года участвовал в выставках неофициального искусства. С начала 1990-х годов живет в Германии. С 1992 года — издатель основанного им журнала «Pastor» и руководитель издательства «Pastor Zond Edition». Работал совместно с Виктором Скерсисом (арт-группа «СЗ»), Сергеем Ануфриевым и другими художниками. С 2008 года — член арт-группы КАПИТОН (В. Захаров, Ю. Лейдерман, А. Монастырский). Составитель и художник книги «Московский концептуализм» (М.: World Art Museum, 2005, совместно с Екатериной Дёготь).
Андрей Зорин — историк русской литературы и культуры. Профессор Оксфордского университета (Великобритания) и Института высших гуманитарных исследований Российского государственного гуманитарного университета (Москва).
Людмила Зубова — филолог, профессор кафедры русского языка Санкт-Петербургского государственного университета, автор книг «Поэзия Марны Цветаевой. Лингвистический аспект» (Л., 1989), «Язык поэзии Марины Цветаевой: фонетика, словообразование, фразеология» (СПб., 1999), «Современная русская поэзия в контексте истории языка» (М.,2000).
Драган Куюнжич — филолог, философ, историк культуры. Преподает исследования медиа и киноведение, славянские языки и литературы, философию и теорию литературы в Университете Флориды, США. Автор многочисленных научных работ, в том числе книги «The Returns of History: Russian Nietzscheans After Modernity» (State University of New York Press, 1997) и сборника статей в переводах на русский «Воспаление языка» (М.: Ad Marginem, 2003). Составитель ряда сборников, в том числе недавно вышедшей книги статей о Жаке Деррида «Who? or What? — Jacques Derrida» (Wayne State University Press).
Катрин Мундт — арт-куратор и исследователь современного искусства. Инициатор и соорганизатор многочисленных выставок, показов видеоарта и авторского кино в музеях и картинных галереях Германии, Швейцарии, Испании. Член программной комиссии Европейского фестиваля медиа-арта в Оснабрюке (Германия).
Хольт Майер — историк культуры, литературовед, исследователь кино. Профессор Университета Эрфурта (Германия).
Бригитте Обермайр — историк русской культуры и гуманитарных наук. Научная сотрудница Института Восточной Европы Свободного университета Берлина. В 1994 году защитила в университете Зальцбурга (Австрия) магистерскую диссертацию о творчестве Д. А. Пригова («Der Macht des Wortes auf der Spur. Literaturtheoretische Spurensuche und diskurskritische Analysen zu Dmitrij A. Prigov»). Автор книги «Paradoxe Partizipationen: Positionen der „Tartu-Moskauer kultursemiotischen Schule“ und der russischen Postmodeme» (Salzburg, 2002). Редактор многотомного собрания стихотворений Д. А. Пригова (Т. 1–5 — Вена, 1996–2009, специальное приложение к «Венскому славистическому альманаху»).
Алексей Парщиков (1954–2009) — поэт, прозаик, эссеист, переводчик стихов, литературный и арт-критик, фотограф. Жил в Киеве, затем в Москве. В 1991 году переехал в США, в 1993-м защитил в Стэнфордском университете диплом (Master of Arts) о творчестве Д. А. Пригова. Впоследствии жил в Швейцарии, с 1995 года — в Германии. Лауреат премии Андрея Белого (1987) и премии «Литературная легенда» (2005). Стихотворения Парщикова переведены на многие языки.
Виталий Пацюков — искусствовед, эссеист. В настоящее время — заведующий отделом экспериментальных программ Государственного центра современного искусства (ГЦСИ) (Москва), куратор многочисленных выставок ГЦСИ. Автор статей о творчестве ведущих современных художников. Публиковался в журналах «Декоративное искусство», «Новое литературное обозрение», «Художественный журнал», «Новый мир искусства» и др.
Виктор Пивоваров — художник, книжный иллюстратор, один из основателей московской концептуальной школы. С 1982 года живет в Праге. Три книги его прозы изданы «Новым литературным обозрением».
Евгений Попов — прозаик, публицист, драматург. Лауреат многочисленных литературных премий. Награжден памятным знаком Министерства культуры Венгрии «Pro cultura Hungaria» (2005).
Михаил Рыклин — философ, ведущий научный сотрудник Института философии Российской академии наук. Живет в Москве и Германии. Автор многочисленных книг о культуре в эпоху тоталитаризма и о современной русской культуре. За книгу «Mit dem Recht des Stärkeren: Russische Kultur in Zeiten der „gelenkten Demokratie“» награжден Лейпцигской книжной премией за европейское взаимопонимание.
Стефани Сандлер — профессор славянских литератур и языков в Гарвардском университете, США. Автор нескольких книг, самая новая — «Commemorating Pushkin: Russia’s Myth of a National Poet» (2004). Переводчик современной русской поэзии на английский язык — см., в частности, ее переводы в книге: Fanailova Elena. The Russian Version (New York, 2009).
Лена Силард — филолог, историк культуры. Профессор университета Сассари (Сардиния, Италия). Автор статей и монографии по истории русской литературы Серебряного века. Лауреат премии Андрея Белого (2002).
Александр Скидан — поэт, критик, переводчик, эссеист. Лауреат Премии Андрея Белого (2006). Член рабочей группы «Что делать?», редактор отдела «Практика» журнала «Новое литературное обозрение». Живет в С.-Петербурге.
Игорь П. Смирнов — философ, филолог, теоретик литературы и кино, культуролог. Профессор университета в Констанце (ФРГ). Автор статей и монографий по теории современной культуры. Лауреат премии Андрея Белого (2000).
Андрей Урицкий — прозаик, литературный критик. Постоянный автор ряда российских литературных журналов. Живет в Москве.
Сабина Хэнсген — историк российских культуры и общества. Окончила Университет Рура в Бохуме (ФРГ) (Ruhr-Universität Bochum). PhD (специальности: славистика, история, искусствоведенея). Области научных интересов: история российских медиа, интермедиальная эстетика, теория и практика концептуального искусства. Публиковала переводы стихов с русского под псевдонимом Саша Вондерс. С 1983 года — участница российской художественно-акционной группы «Коллективные действия».