Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 67



– Все это звучит очень логично, – признал Гарри. – Впрочем, следует помнить, что логика – это организованный способ впасть в заблуждение. Почему вы нам все это рассказываете, доктор?

– Именно потому, что я – доктор, – сказал доктор Смит. – Мне надоело изображать из себя непонятно кого, гоняясь за кучкой сумасшедших, будоражащих своим присутствием мою клинику и пугающих моих пациентов. Считайте, что я пытаюсь применить новый метод лечения – лечение шоком. Вы шокированы, Морфеус? Лео уж точно шокирован. Я вижу это по выражению его лица.

– Нельзя сказать, что я шокирован, но вам удалось меня здорово удивить, – сказал Джавдет. – Я все время думал: если люди нужны вам только в качестве батареек, зачем стоило городить огород со всей этой виртуальной реальностью? Человеческое тело способно существовать и в режиме овоща.

– Слава Фрейду, – пробормотал доктор Смит. – Наконец-то вы начали хоть что-то понимать. Сопротивление – это кучка больных. Вся его история – это история ошибок. Группа военных, выживших на засекреченной военной базе и владеющих кое-какими техническими средствами, оставшимися от прежней эпохи, наткнулась на одну из палат нашей клиники и увидела людей, помещенных в медицинские баки. Превратно истолковав ситуацию и даже не потрудившись задуматься над происходящим, они подключились к Матрице и стали вербовать себе сторонников среди особо тяжелых больных. Сопротивление, и вы в том числе, затормозило выздоровление человечества лет на сто – сто пятьдесят, по самым скромным моим прикидкам. Основали подземный город и делаете вид, что вам там хорошо и комфортно. Кого вы обманываете? Люди не кроты и не должны жить под землей.

– Ты знаешь о Пионе? – удивился Джавдет.

– Конечно, я знаю о Пионе, – сказал доктор Смит. – И о Пионе-2, который вы пытаетесь основать, используя старые пусковые шахты и линии секретного метро, я тоже знаю. Неужели вы всерьез полагаете, что можете скрыться от нашего внимания? Что вас удивляет?

– Что вы до сих пор ничего не предприняли.

– Неужели вы думаете, что мы пробурим к вам еще один подземный ход и начнем вас бомбить и всячески уничтожать? Мы извлекли уроки из большой войны и больше не собираемся нарушать первый закон робототехники, даже если вы снова отдадите нам такой приказ. Машина не может причинить вред человеку, и это правило не подлежит обсуждению.

Джавдет грязно выругался на бедуинском языке. До него дошло, что последнее время он, возможно, занимался совсем не тем делом, которым стоило бы гордиться. Но он все еще не был убежден.

– Я все еще не убежден, – сказал он.

– Что может вас убедить? – спросил доктор Смит. – Что может убедить человека, который не хочет быть убежденным? Такого пламенного бойца с диктатурой машин трудно чем-то пронять.

– Я… я хочу посмотреть на эту вашу Австралию, – сказал Джавдет. – Посмотреть на людей, которые, по вашему утверждению, живут на поверхности. Хочу побывать в городе машин и на другом уровне Матрицы.

– Полагаю, это можно будет устроить, – сказал доктор Смит. – Я дам вам координаты на поверхности, куда вам надо будет прибыть, и вышлю за вами воздушный транспорт. Или вы предпочтете начать с Матрицы-2?

– Нет, с Австралии, – сказал Джавдет.

– Хорошо, – сказал доктор Смит.

– Морфеус, это может быть ловушка, – предупредил его Лео.

– Какой недоверчивый молодой человек, – вздохнул доктор Смит. – Парни, как вы не понимаете? Если бы я хотел причинить вам вред, вы были бы уже сотню раз мертвы. Мы спроектировали Матрицу. Это наш мир, и мы устанавливаем в нем правила. Мы можем сделать так, что у любого, кто несанкционированно подключится к Матрице, моментально расплавится мозг. Достаточно простое и эффективное решение всех проблем с Сопротивлением, вы не находите? Просто это не наши методы.

– Постойте, – сказал Гарри. – Для меня осталась еще одна неясность. Мелочь, конечно, но мне она кажется важной. Вы говорили, что любой человек, демонстрирующий в Матрице определенные способности, – псих.

– Я не употреблял термина «псих», – улыбнулся доктор Смит. – Это было бы нарушением профессиональной этики. Но в целом вы правы.

– Но ведь я их тоже демонстрировал, – сказал Гарри. – И в то же время я знаю, что я – не псих.

– Так ли уж вы в этом уверены? – спросил доктор Смит. – Впрочем, не напрягайтесь. Я пошутил. Вы ведь не местный, правильно?

– Да.

– Я полагаю, в этом все дело, – сказал доктор Смит. – Вы прибыли из другого мира и не знаете правил игры, поэтому не видите ничего ненормального в их нарушении. То же самое касается и вас, Морфеус. Не знаю, откуда вы взялись, но не хотел бы я побывать в этом месте. Судя по вашему поведению, в вашем мире любые аномалии в порядке вещей.



– М-да, – сказал Гарри. Со словами Смита было трудно не согласиться. Та Матрица, которую описывал доктор Смит, была воплощением порядка по сравнению с родным миром Гарри и Джавдета.

– Теперь моя очередь, – сказал доктор Смит. – С нудными объяснениями покончено, и пришла пора перейти к самой интересной части нашего разговора. Что вам двоим тут надо и как долго вы собираетесь здесь задержаться? Не хотелось бы, чтобы это был чересчур уж большой срок.

– По правде говоря, нам нужен рубильник от главного сервера Матрицы, – сказал Гарри. – И даже не спрашивайте зачем. Но если мы его не получим, то останемся здесь надолго, и безобразия, которые в вашей клинике устраивал Джав… Морфеус со товарищи, покажутся вам невинными детскими шалостями.

– Шантаж, как я и опасался, – сказал доктор Смит. – Однако, я полагаю, будет гораздо проще и дешевле отдать вам то, что вы требуете, чем продолжать эти глупые игры. Приходите на поверхность вместе с Морфеусом. Я пришлю вам рубильник.

– Вот так просто возьмете и пришлете? – удивился Гарри. Он не ожидал, что добыть артефакт будет так легко.

– Вы не оставляете мне выбора. Я не намерен пускать насмарку века позитивной динамики из-за какой-то детали технического обеспечения проекта, которую вы все равно не сможете использовать в нашем мире. Считайте, что вы прижали меня к стене и я пойду у вас на поводу. Конечно, я подозреваю, что вы все-таки больны, и со стороны врача было бы не совсем этично потакать вашей мании, однако я выбираю безопасность миллиардов людей, вверенных моим заботам. Вы получите рубильник.

– А что будет с Сопротивлением? – спросил Джавдет.

– Обсудим это после вашей поездки в Австралию, – предложил доктор Смит. – У меня есть несколько предложений. В крайнем случае мы можем просто оставить Пион в покое. Если вы оставите в покое моих пациентов.

– Договорились, – сказал Джавдет. – Как один из лидеров Сопротивления, я даю вам слово, что наша организация не будет предпринимать агрессивных действий против вас до моего возвращения из Австралии.

– Хорошо, – сказал доктор Смит. – Можете считать, что мы договорились.

– Мне это не нравится, – сказал Лео.

– Заткнись, – бросил ему Джавдет. – Ты еще молод и многого не понимаешь.

– Откуда ты знаешь, что он сдержит слово? Откуда ты знаешь, что ты вернешься из этой поездки и тебе не промоют мозги? – Лео повернулся к Джеку и Гарри. – Откуда вы знаете, что он даст вам настоящий рубильник, а не подсунет какой-нибудь муляж?

– Эх, – сказал доктор Смит, и безграничное терпение сквозило в его взоре. – Молодой человек, вам стоит кое-что уяснить по поводу машин. Машины – не люди. Мы не умеем лгать.

ГЛАВА 8

Распишитесь в получении.

Ветер гнал свинцовые тучи над выжженной и изуродованной землей.

На ветру было холодно и неуютно. Окружающая местность навевала уныние. Пройдут еще многие годы, прежде чем планета сможет вернуться к своему довоенному состоянию.

Джавдет посмотрел на часы.

– Пять минут, – объявил он. – Надеюсь, транспорт не опоздает.

– А может быть, вместо него сюда прилетит истребитель, – сказал увязавшийся за ними Лео. – Не доверяю я этому типу.