Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 91

– Я не вижу здесь уважения. Я вижу женщину, которая оставила меня без возможности разрешить этот вопрос таким образом, чтобы это не привело к большим потрясениям. Это то, чего вы хотели?

– Я сделала то, потому что я решила, что так будет лучше, и если вы дадите мне возможность объясниться полностью, я надеюсь, вы поймете.

– И все же у нас нет времени для объяснений, не так ли? Мы едем в Великий Собор, это наша цель, – Лорд-Искатель сжал челюсти, отказываясь смотреть на нее. – Когда мы вернемся в Белую Башню, вы отчитаетесь Сэру Арно. Он лишит вас звания Рыцаря-Капитана.

– Да, мой господин, – Евангелина сдержала свое возмущение. Это правда, она не оставила ему вариантов. Разрешить вопрос, наверное, можно было только так, но она все больше убеждалась, что это к лучшему. Она не боялась потерять свое положение из-за того что ей мешают делать выбор между тем, что хорошо, и тем, что плохо.

Улицы вывели их через районный рынок. Здесь она видела подтверждения того, что столица пострадала. Все здания сожжены дотла, некоторые совсем недавно, потому что по-прежнему тлеют, и остатки булыжников валялись на земле – этого было достаточно, чтобы заставить думать её о том, что тут произошла битва. Даже в тусклом свете вечера там были видны темные брызги крови.

Лорд-Искатель Ламберт явно закончил свою речь, но она не могла оставить всё как есть.

– Тут есть ещё кое-что, – неохотно сказала она. – У меня есть новая информация об убийствах.

– В самом деле? – его тон был кислый. – Странно, что у нас не было больше убийств, так как Чародей Рис покидал нас.

– Как бы то ни было, он к этому не причастен.

– А кто же тогда?

– Это… потребует некоторых пояснений.

Он повернулся в седле, чтобы смерить её недоверчивым взглядом. Она старалась не смотреть в сторону. Она знала, что про Коула будет трудно объяснить, даже при самых благоприятных обстоятельствах, но это не значит, что она не должна попытаться.

– Вы будете опрошены в Белой Башне, – заявил он. – Там вы сможете дать свои объяснения, Сэр Евангелина. До этого времени, у нас есть люди, которые хотят всё услышать.

Лорд-Искатель показался раздраженным от этой перспективы, но это дало Евангелине надежду. Она вспомнила, как Верховная Жрица назвала её честным и справедливым человеком после неудавшегося на неё покушения во дворце. Всё, что Евангелина могла сейчас сделать, так это молча молить Создателя, что Его святая слуга получила мудрость, чтобы видеть всё это.

Глава 16

До этого Рис был в Великом Соборе лишь однажды. Вскоре после его повышения до звания Старшего Чародея, Риса, Адриан и ещё нескольких магов, которых повысили вместе с ним, привели сюда для встречи с Верховной Жрицей Беатрисой III. Им была оказана милость, и Рис помнил, как он несколько часов провел в жаре и духоте, пока не появилась Святейшая.

Это было чуть меньше, чем за год до её смерти, и он ещё тогда не был бы удивлен, если бы она скончалась на месте. Он помнил иссохшую старую женщину, вошедшую в комнату при помощи не менее четырех служителей, которая почти падала под весом своей красной робы. Толстый золотой медальон на её шее, казалось, тянул её голову вниз, к земле, а её головной убор сидел криво.

Когда она дошла до Солнечного Трона, Верховная Жрица моргнула и растерянно посмотрела вокруг.

– Где мы? – спросила она, и Рис заметил, что во рту у неё осталось не более трех зубов. – Уже пора поесть? Я же сказала, что не голодна. Я же сказала, что больше никакой каши!

Один из служителей наклонился к ней поближе.





– Маги, Святейшая.

Маленькие, как бусинки, глаза женщины расширились в шоке.

– Маги?! – она принялась обеспокоенно осматривать комнату, едва при этом не падая. – Милосердная Андрасте, на нас напали?!

Потребовались усилия всех служителей, и ещё двух храмовников, чтобы успокоить Верховную Жрицу и убедить ее, здесь нет злых магов, которые собираются нападать. Они помогли ей устроиться – куча тряпья, усаженная на трон, который умалял и её саму, и её величие, а затем она мгновенно уснула. Рис и остальные были "представлены" один за другим, и все притворялись, что не замечали громкого храпа старой женщины.

Он никогда не считал себя самым верующим андрастианином. Возможно, это было из-за того, что он был воспитан в Церкви, или просто из-за того, что он был магом, и поэтому был менее впечатлен явлениями, которые кто-то назвал бы чудом. Все же, он помнил, что был разочарован. Все эти приготовления, и бесконечное смирение, которые он испытывал, входя в комнату, только чтобы обнаружить, что самая священная личность во всем Тедасе была всего лишь... человеком.

И вот он снова был здесь, спустя семь лет, а Великий Собор выглядел все так же. Здание стояло на обнесенной стеной территории, на дальнем конце Вал Руайо; когда-то оно располагалось за пределами столицы, пока город буквально не вырос вокруг него. Это была внушительная крепость, состоящая из серого камня и арок, которые, казалось, достигают до самого неба. Несмотря на показную красоту, золотые статуи и красочные витражи, которые тянулись от одного конца здания к другому, в этом месте было что-то мрачное, что говорило о его кровавом прошлом.

Религия Церкви, в конце концов, родилась в войне, которая потрясла весь Тедас. Такие места, как Великий Собор и Белая Башня, когда-то служили крепостями, которые пережили бессчетное количество сражений, и все они были построены на костях бессчетного количества погибших.

И теперь он гадал, не прибавится ли сегодня ещё к этому счету.

Он снова стоял в комнате для приемов, смотря на пустой трон. В такую позднюю ночь стеклянные витражи казались черными, и только Святая Жаровня (в этой жаровне приносили себя в жертву последователи Андрасте, становясь вечными стражами её храма) давала хоть какой-то свет, а язычки пламени в мраморной чаше заставляли тени плясать. Сорокафутовая статуя Андрасте, изображенной в виде женщины в робе с мечом справедливости, поднятым вверх, сейчас казалась особенно грозной. Казалось, она смотрит вниз, зная о том, что произойдет, и потому жалела его.

Лорд-Искатель Ламберт стоял возле трона, с храмовниками, выстроенными в линию по обеим сторонам комнаты, и все они были наготове. Евангелина стояла вместе с ними, её лицо было непроницаемой маской. Коул был... где-то поблизости, в полумраке. И смотрел. Только маги стояли на открытом пространстве. Ожидание казалось Рису почти мучительным.

Затем ударили в гонг. В комнату, выстроившись в линию, вошли жрецы, читая песню нараспев со сложенными в молитве руками, и заполнили комнату. Их голоса заполнили комнату эхом, пославшим холодок по его коже.

Сразу следом за ними шла Верховная Жрица. Это была не иссохшая старуха, а намного более молодая женщина, которая шагала гордо и прямо. Ей не нужны были помощники, за исключением единственного служителя, который нес шлейф её объемной робы. Все в комнате преклоняли колени по мере её приближения. В какой-то момент не было слышно ни звука, кроме тихих шагов поднимавшейся к трону Верховной Жрицы.

– Приветствуйте Святейшую Джустинию, Пятую по имени, Священную Служительницу Создателя! – воскликнул храмовник голосом, словно громом пророкотавшим по комнате.

– Даруй нам мудрость, – ответил хор голосов.

Наступила пауза, и затем Верховная Жрица промолвила:

– Встаньте, все.

Все встали. Женщина села на трон, и, в отличие от его предшествующей обладательницы, она полностью заняла его. Она сидела прямо, полностью повелевая, и смотрела на своих подчиненных теплым и приветливым взглядом.

Служители неспешно направились к выходу из комнаты, но одна из них осталась стоять на возвышении возле трона – симпатичная женщина с короткими рыжими волосами, в одеждах жрицы, но стоящая в такой непринужденной и готовой позе, что Рис не мог отделаться от ощущения, что она была телохранителем. Ходила молва, что Верховная Жрица нанимает бардов на личную службу. Он считал, что эти слухи, как и многие другие, были преувеличены, но, возможно, это было не так?