Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 66

— Герцогиня, — отвлек меня от печальных дум граф Валовски. — Вы меня слышите?

— Извините, граф, — смутилась, давненько не выпадала из бесед так надолго. — Задумалась…

— А я как раз хотел спросить, — граф закусил губу и бросил на меня задумчивый, косой взгляд. — И, возможно, хорошо, что вы не услышали вопрос. Сейчас я думаю, что он был… М-м-м… Несколько неучтивый.

— Спрашивайте, — мне не понравились эти экивоки и я нахмурилась.

— Я не уверен, что вы не откажете мне от дома, если я поинтересуюсь, — с сомнением сказал граф и замолчал, все так же задумчиво рассматривая меня, словно решал какую-то сложную задачу и ответ на нее ему очень не нравился.

— Говорите, граф, — в нетерпении стукнула ладонью по переплету книги. — Не нужно было будить во мне любопытство, чтобы впоследствии так и не задать ваш вопрос. Я рассержусь, если вы не спросите.

— Я боюсь обратного, — отвел он взгляд и смущенно замолчал.

— Граф! — воскликнула в раздражении. — Хватит уже меня интриговать. Если вы хотели, чтобы я умирала от любопытства, вам это удалось. Говорите же, наконец!

— Ну, если вы так желаете, — сухо сказал он и снова замолчал, явно собираясь с мыслями. — Знаете, я, возможно, буду неделикатен и поведу себя как невоспитанный человек… Но вы мне очень нравитесь, герцогиня. Вы красивая, умная женщина с характером… И когда я слышу, как кто-то порочит ваше честное имя… Я мало того, что чувствую возмущение… Но и несколько… Даже не знаю, как выразиться…

— Говорите как есть, — мрачнея с каждой минутой слушала его с плохим предчувствием.

— Мне хотелось бы знать…, — снова остановился он, не решаясь спросить. Потом оправился и посмотрел мне прямо в глаза. — Правда ли то, что вы и герцог Абиэйгл, очень близко знакомы?

— Насколько близко? Вы это хотите знать? — спросила прищурив глаза и напрягшись. — И вы так и не сказали, кто именно порочит мое имя.

— Ответьте, пожалуйста, сначала на мой вопрос, герцогиня, — серьезно попросил он. — А после я обещаю, что расскажу все.

— Вы не находите, что не имеете права спрашивать меня о таком? — холодно спросила я.

— Я именно поэтому и боялся… И в то же время не мог ни спросить…, — замялся он. — Я понимаю, что не имею права требовать от вас ответа… Но от этого зависит то, расскажу ли я вам о том, что происходило этой ночью или нет. Если герцог ваш…

— Любовник. Вы это хотели сказать? — бросила ему с презрением. — Даже если это так, вас это никак не касается.

— Не обижайтесь, герцогиня, — граф выглядел виноватым, но продолжил гнуть свою линию. — Просто, кое-кто говорит о том, что вы с герцогом Абиэйглом… И то, что я видел на балу… Я сначала трактовал это так, что вам герцог не нравится… А сейчас даже не знаю что думать… Вы не кажетесь мне столь легкомысленной, чтобы…

— Быть любовницей герцога Абиэйгла, — снова завершила за него предложение. — Мы с ним не любовники. Теперь вы расскажете, кто именно распускает эти слухи? Или так и будете ходить вокруг да около.

Я сердилась на графа и сильно. Он затронул ту тему, которую не имел права затрагивать. Мы знакомы с ним всего немного, он мне не брат, не сват, не папа, не мама… В общем не близкий мне человек и затронул такую личную тему.

— Я рад, что все это не правда, — несмело улыбнулся граф Валовски.

— Так кто говорит, что я любовника герцога? — начала терять терпение и меня так и подмывало запустить в собеседника книгой.

Только воспитание не позволило мне сделать это.

— Сам герцог и говорит, — вздохнул граф.

— Когда это было, ночью вы сказали, так? — спросила, недобро прищурившись и подобравшись. — Где и как?

— Если вы заметили, мы с Дэртом знакомы…



— Заметила, — прошипела в ответ. — Еще как заметила…

— Вчера мы собирались в клубе. Обсудить новости, политику…

— И дам, — вставила едко я. — Параметры, поведение, перспективность…

— Герцогиня, — обиделся герцог. — Вы зря так думаете о мужчинах!

— Не зря, — вредно фыркнула я. — Но не будем спорить, даже не смотря на то, что последующий ваш рассказ подтвердит как раз-таки мои слова. Я жду продолжения.

— Когда мы уже собирались расходиться, — не стал более прерываться на лирику граф Валовски. — Ввалился герцог Абиэйгл. Вел он себя очень странно. Мне кажется, что он несколько не в себе был. С его легкой руки зашла речь о дамах. Вот тогда он и сказал, что вы и он…

— Любовники, — в очередной раз сказала за него. — Какой вы деликатный, однако, граф. И скромно умолчали о том, что и без появления герцога речь шла не только о политике и новостях. Но не буду ставить вам это в вину. Кто же признается в собственных грехах? Значит, герцог сказал, что мы с ним любовники? И как же отреагировали ваши друзья?

— М-м-м, — промычал нечто невразумительное граф и покраснел.

— Понятно, — порадовались за герцога. — Отметили шампанским, наверное, — едко прокомментировала я.

— Я возмутился его словами и мы с ним немного повздорили, — передернул плечами граф и несмело мне улыбнулся. — Надеюсь, герцогиня, вы не будете слишком сердиты на меня из-за того, что я посмел спрашивать вас о таком… Я просто хотел понимать…, — и он снова смутился. — Возможно, я просто слишком серьезно к вам отношусь…, — и совсем замолчал.

— Вот значит как? — последних слов графа практически не расслышала.

— Надеюсь, не смотря на мое крайне неделикатное поведение, вы все-таки поедете со мной завтра на прогулку? Я могу надеяться, герцогиня? — граф взял себя в руки и этот вопрос задал уже более уверенно.

— Да, да, конечно, — рассеянно ответила я. — Что? — очнулась от задумчивости.

— Вы обещали мне прогулку и только что подтвердили, что она не отменяется, — невозмутимо сказал мой гость.

— Э, правда? — вот ведь, успел меня поймать. — Да, конечно. Мы с вами обязательно завтра прогуляемся.

— Я рад, что эта история не стала между нами и не разрушила наши с вами дружеские отношения. Ни с кем мне не было так приятно рядом находиться, — мужчина облегченно вздохнул и улыбнулся уже безо всякой тени на лице.

— Я тоже рада, — постаралась улыбнуться ему столь же безмятежно, но далось мне это с трудом.

Дальнейшая наша беседа шла снова легко и беззаботно. Почти беззаботно. Мне приходилось делать над собой усилие, чтобы слышать то, о чем говорил граф Валовски и отвечать в тему. Скоро мой гость раскланялся, еще раз напомнив мне о моем обещании. Заверила его в том, что не забуду и не передумаю и с облегчением проводила взглядом, пока он шел до дверей.

Тетушка порадовала меня своим присутствием нескоро. Но мне было и без нее не скучно. Рой мыслей носился в голове. Я и верила, и не верила графу. Поведение герцога до вчерашнего дня говорило за то, что сказанное моим новым знакомым, правда. Но поверить до конца его словам не могла. Потому что не получалось понять, зачем графу было ставить меня в известность об этом разговоре? В чем его мотивы? Мы знакомы без году неделя, а он уже заводит такие разговоры… Что-то в этом точно не так. Стоит все проверить. Кто в курсе всех сплетен? Графиня Талейн. И вроде бы она моя подруга. Будет ли уместным послать ей записку с приглашением? Или поехать самой, плюнув на больную ногу?

Подумав немного, решилась на второе, так вероятней, что меня примут. Это если, конечно, графиня дома. И лучше пусть она сегодня никуда не выходит. Я умру от переживаний, если не узнаю все точно. Ее муж вхож во все клубы и многое рассказывает своей жене. Не выдерживает допросов, которые она ему устраивает. И выкладывает все как на духу. Оттуда и знаю, что беседы в этих самых клубах зачастую не об охоте или политике, а чаще всего о женщинах. И сплетничают мужчины о своих похождениях не меньше, чем женщины.

Позвонила, вызывая горничную. Вместе с ней явилась и тетушка. Изумленно выслушала мои приказания прислуге и спросила:

— Тьяна, ты сошла с ума? Тебе нельзя выходить из дома!

— Вы составите мне компанию, баронесса? — спросила ее нетерпеливо и поднялась с кресла. — Я не буду сильно нагружать ногу. До машины мне поможет дойти Уриан. Только у графини придется немного пройтись от автомобиля до дома. А там кресла и никаких лишних движений. Лучше я потом доплачу магу, чем останусь в неизвестности.