Страница 6 из 6
– Ух ты, – сказал Рик, как говорил каждый раз, когда бабушка рассказывала эту семейную историю. Он очень живо представлял себе изнурительный труд на плантациях, по шестнадцать или восемнадцать часов в день, с рассвета до темноты. И злых надсмотрщиков с бичами (хотя бабуля Фиби уверяла, что среди хозяев попадались вполне приличные люди). И душераздирающие песни и вдохновенные спиричуэлсы, и семьи, зачастую варварски разделенные по воле хозяев…
Позже – после того как бабушка уходила к себе, поцеловав его на ночь, Рик залезал с головой под одеяло и до рассвета с фонариком рассматривал портреты, вспоминая странные имена своих предков и повторяя про себя их истории. Он с детства интересовался прошлым своей семьи. И страстно мечтал все исправить, сделать так, чтобы тяжкий труд, горе и страдания его предков не были напрасны.
Сейчас, сидя в темном подвале и машинально подбирая ключ к шифру, Рик уже не сомневался в том, что нынешний Перелом будет иметь непосредственное отношение к его жизни, и гадал только о том, чьи судьбы в этот период времени были сломаны благодаря вмешательству СК. И что случится с ним, с Риком, если им удастся исправить Перелом? Как это отразится на его родителях? На бабуле Фиби? Имеет ли он право вмешиваться в историю, не понимая всех возможных последствий?
Возможно, единственным способом сохранить в неприкосновенности историю своей семьи, было сознательно сорвать историческую миссию – по крайней мере эту?
Рик покосился на кошель с Кольцом бесконечности, висевший на поясе у Сэры. Потом посмотрел на обоих спящих друзей. Сможет ли он перепрограммировать кольцо, не разбудив их?
Допустим, сможет, но что это даст? Дак и Сэра только обозлятся на него из-за того, что он вызвал очередное никому не нужное пространственно-временное колебание, и будут совершенно правы – ведь переместиться в район следующего Перелома можно лишь после того, как будет исправлен предшествующий! Вся информация об очередной исторической загадке хранилась в планшете, но хитроумное устройство ни за что не раскроет свои карты до того, как удостоверится в исполнении предыдущего задания.
Может быть, ему стоит откровенно рассказать Даку и Сэре о своих Отголосках и о подозрениях насчет этого Перелома? Возможно, они поймут?
Рик беззвучно рассмеялся.
– Ни за что, – прошептал он себе под нос. Не хватало только, чтобы двое малолеток начали его жалеть или, того хуже, пожертвовали исторической миссией ради его блага! Не говоря уже о перспективе навсегда застрять в этом времени и провести остаток своих дней в компании Дака и Сэры! Нет уж, спасибо большое, но на это Рик никак не мог согласиться.
Он снова пробежал глазами строчки послания. Буквы поплыли у него перед глазами. Он тоже смертельно устал. Но в тот самый момент, когда Рик начал клевать носом, несколько слов вдруг бросились ему в глаза. Рик выпрямился, снова прочитал послание и принялся шептать про себя слова, загибая пальцы.
– Есть! – пробормотал он.
Сверху раздался скрежет ножек стула – похоже, кто-то отодвигал его. Рик торопливо убрал планшет в чехол и спрятал его в карман квакерского сюртука Дака. После этого он подкрался к лестнице и задрал голову, всматриваясь в темноту.
Клацнул замок, крышка люка откинулась.
Рик быстро обернулся и прошипел:
– Сэра!
Потом пнул ногой Дака.
– Дак!
Они встрепенулись было, но тут же снова уснули, а в это время в проеме люка появилось круглое лицо миссис Бисон. На кончике ее носа блестели очки-половинки, рисковавшие в любой момент проиграть битву с силой притяжения.
– Я принесла вам хлеба. Эй, мальчик, живо поднимись сюда и забери его.
Оскорбленный до глубины души, Рик поджал губы и заиграл желваками, сдерживаясь, чтобы не нагрубить. Это оказалось непросто. Но, в конце концов, они все были голодны, на дворе стоял 1850 год, а Эстер Бисон, вне всякого сомнения, привыкла помыкать чернокожими. Хорошо, на этот раз он смирится. Стиснув зубы, Рик стал подниматься по лестнице; на какой-то миг в голове у него мелькнула мысль броситься на хозяйку и сбежать, но он понимал, что чернокожему мальчику вряд ли удастся далеко скрыться, к тому же нельзя было оставить друзей на произвол судьбы. Пожалуй, разумнее было бы обезвредить хозяйку, например, запереть ее в какой-нибудь кладовке, а потом разбудить Дака и Сэру и удрать всем вместе.
Рик решил, что так и поступит. Он преодолел еще две ступеньки, высунулся по грудь из подпола и замер, приготовившись броситься на ничего не подозревающую миссис Бисон.
Рик сделал вид, будто тянется за хлебом. Одной рукой он в самом деле взял краюху, а другой схватил миссис Бисон за запястье и выпрыгнул наверх, швырнув хлеб в погреб. Миссис Бисон завизжала и принялась молотить его кулаком свободной руки по голове, а в следующую секунду еще две пары сильных рук вцепились в Рика, подхватили его под мышки и грубо рванули за ворот рубашки. Хозяйка была не одна!
– Помогите! – заорал Рик. Он повис на руках у своих похитителей, рассчитывая вывести их из равновесия, но они оказались слишком сильны. Рика грубо встряхнули, заломили ему руки за спину и швырнули на пол.
– Ну вот! – прогремел довольный голос у него над головой. – Еще один цыпленочек попался, да, Мэри? Ну и ловка же ты, нечего сказать! Завтра утром сорвешь за него хороший куш.
Рик с усилием повернул голову. Мэри? Хозяйка представилась им, как Эстер Бисон, и никаких других женщин, кроме нее, в доме не было. Выходит, она солгала им во всем!
Но увидев торжествующую улыбку, расплывшуюся на лице лже-Эстер псевдо-Бисон, Рик понял, что в одном она сказала правду. Эта женщина действительно была счастлива их видеть. Еще бы, ведь нечасто встретишь сразу трех болванов, которые сами лезут в сети!
Двое здоровенных мужчин рывком поставили Рика на ноги, третий крепко связал ему руки впереди. Подавив приступ паники, Рик вспомнил про ключ к шифру.
– Сэра! Дак! – заорал он во весь голос. – Каждое третье! Каждое третье! КАЖДОЕ ТРЕТЬЕ!
Он выкрикивал это снова и снова, пока один из мужчин не зажал ему рот своей ручищей. Рик изо всех сил впился зубами в мясистую ладонь, а потом истошно завопил:
– Дак, Сэра, слушайте! Каждое третье СЛОВО!
Но тут укушенный замахнулся своим огромным кулачищем и ударил Рика прямо в нос. И тогда мир погас, остались только звезды.
6
Хлебное ранение в голову
Сэра проснулась от сильного удара в лицо, сопровождавшегося громкими криками и топотом над головой. Прошла целая минута, прежде чем она вспомнила, где находится, и еще больше времени ей потребовалось на то, чтобы сообразить, что валявшаяся на полу краюха хлеба и была тем самым таинственным снарядом, так больно ударившим ее в челюсть. Один из кричавших наверху голосов показался Сэре знакомым, но в голове у нее стоял туман, и она плохо соображала со сна.
Дак тоже сел.
– Что за… – Он огляделся. – Где Рик?
От боли у Сэры хлынули непроизвольные слезы.
– Я слышала, как он кричал. Он что, сбежал без нас? – Она с трудом поднялась и с опаской подвигала челюстью из стороны в сторону, чтобы оценить масштабы ущерба, нанесенного краюхой хлеба. – Рик говорил, что не останется здесь, но вряд ли он мог нас бросить.
– Он сбежал?! – взвился Дак, тоже вскакивая на ноги. – Вот гад! Как он мог?! Я все расскажу Бринту и Мари!
Сверху снова прогрохотали тяжелые башмаки, послышались приглушенные голоса. Потом снова поднялась возня, и донесся отчаянный крик Рика: «Дак, Сэра, слушайте! Каждое третье СЛОВО!»
Затем с грохотом захлопнулась дверь.
Нет, на бегство это совсем не было похоже. Больше на похищение. Сэра и Дак вместе бросились к лестнице. Сэра добежала первая и стремительно полезла наверх. Вихрем преодолев ступеньки, она ухватилась руками за край люка.
И тут тяжелая крышка обрушилась ей прямо на пальцы. Сэра с визгом отдернула их и завыла от боли под клацанье щеколды. Вне себя от ярости, она заколотила кулаком в деревянный люк над головой, и они с Даком принялись орать хором:
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте