Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 141

— Я хочу, чтобы вы меня правильно поняли. Я — не бедный человек, но дело в том, что у меня очень своеобразная жена. Она здорово контролирует мои расходы, и мне, поверьте, просто невозможно тратить деньги на оплату за информацию без ее ведома. Я заплатил за все это пять тысяч долларов.

— Что, жена ревнивая? — с улыбкой спросила Богарт и добавила: — Наверное, знает или догадывается о ваших похождениях и любовницах?

Хаммер, пьяно улыбаясь, молча пожал плечами и опустил глаза. Но через несколько секунд он снова поднялся с дивана и двинулся к Богарт:

— Элизабет, дорогая…

— Одну минуточку, Майкл. Вы посидите один, выпейте, если желаете, мне надо позвонить домой и предупредить о том, что я задержусь.

— А, понимаю. Конечно, позвоните.

И Хаммер уселся на прежнее место и потянулся к бутылке. Миссис Богарт вышла из комнаты и, оказавшись в кабинете, раскрыла лежавший на столе большой блокнот и записала: «Элеоноре Линдрос. Выяснить у Моники Левин, был ли у нее разговор с агентами ФБР? Знакома ли она с Анджелой Мор? Магдалене Кристол. Выяснить об Анджеле Мор; попытаться узнать, кто из агентов ФБР разговаривал с Левин. Барбаре Декарт. Ускорить встречи с Гордоном и Бредли». После этого она встала, выключила в кабинете свет и направилась к Хаммеру. Тот уже явно дожидался ее, и миссис Богарт не стала сопротивляться. Когда они, обхватив друг друга руками, направлялись в другую комнату, Элизабет загадочно улыбалась.

Глава 17

В загородной резиденции Президента почти во всех комнатах горел свет. Это был верный признак того, что в доме находится дочь супругов Макоули. Анджела любила, чтобы в их доме было как можно больше света. Она после того, как газеты, журналы, радио и телевидение ежедневно стали смаковать любовные похождения Президента, сдобренные комментариями, догадками и предположениями, авторы которых буквально соревновались в словесном поносе, преследуя только одну цель — как бы побольнее и красочнее расписать любую мелочь из жизни главы государства, стала чаще бывать дома, сократив до минимума круг своих друзей.

Миссис Макоули видела это и старалась как-то помочь дочери. И хотя Анджела делала вид, что все это ее не касается, при встрече с родителями улыбалась и была разговорчивой, мать хорошо понимала ее состояние.

Глава семейства еще днем позвонил дочери и сообщил, что он будет дома раньше обычного, и предложил вместе поужинать. Анджела с радостью согласилась и спросила: «Отец, а ты прихватишь нашего реформатора, чтобы она не засиделась в Белом доме?» Дочь, шутя, стала называть мать реформатором после того, как она возглавила рабочую группу по реформированию системы здравоохранения и с головой окунулась в работу.

Анджела обошла почти все комнаты дома и зажгла в них свет, а когда только начало темнеть, приказала зажечь все фонари на улице. В темноте и дом, и прилегающая территория светились ярко и празднично, все это в сочетании с низкими подсветками придавало картине загадочность и романтичность.

Вскоре появился президентский кортеж. Анджела застыла у окна, всматриваясь в машину отца. Через десяток секунд она вздохнула с облегчением: отец и мать прибыли вместе в одной машине. Анджела чуть не бегом бросилась к дверям, но, оказавшись на лужайке, двинулась к родителям не спеша, чтобы все выглядело буднично:

— Привет, родители! Поздравляю, вы сегодня вовремя.

Отец обнял дочь за плечи и пошутил:

— Если мы посмели бы опоздать, то наверняка получили бы от строгого коменданта нашей крепости выговор.

— Это точно, — с серьезным видом подтвердила Анджела и, не удержавшись, со смехом обняла и мать. Затем она взяла родителей за руки, устроилась в середине и повела их к дому. Когда они оказались в небольшом зале, служившем прихожей, дочь сказала: — Дорогие родители, даю вам ровно тридцать минут, после чего вы должны быть в столовой. Ужин будет подан именно в это время!

Ровно через полчаса вся семья была в сборе. Родители старались вести себя как и ранее, когда их не терзали журналисты, суды и тот же спецпрокурор Томас Гордон. Увы, напряженность витала за столом. На частые восклицания, обращения и смех дочери и Джон, и Сара старались реагировать, отвечать, улыбаться. Хорошо было видно, с каким трудом им удается сохранить хорошую мину при плохой игре. К концу ужина Анджела предложила:

— Дорогие родители, как вы посмотрите на то, чтобы совершить прогулку?

— Конечно, дорогая, — согласилась сразу же мать, — после такого обильного ужина было бы неплохо и пройтись.

— Неплохая мысль, — поддержал отец, — возьмем и нашего пса, он будет счастлив.

Во время прогулки Анджела старалась быть рядом с родителями, она делала все, чтобы они разговаривали между собой. Цель ее была ясна — не дать случиться расколу между отцом и матерью. Сара, улучив момент, когда Анджела увлеклась возней с собакой, тихо произнесла:

— Что с Ираком?

— Мы почти готовы к удару. Через несколько дней, когда дополнительные силы, которые я приказал подтянуть в регион, прибудут туда, можно без риска начать атаку.

— Джон, как ты посмотришь на то, если бы мы приобрели рядом с Нью-Йорком дом?

— Зачем он нам?

— Ты же знаешь, что я хочу баллотироваться в сенат. Эта покупка подтвердит искренность моих устремлений по защите интересов штата.



— Ты уже выбрала дом?

— Есть два на примете.

— По какой цене?

— Один — полтора, второй — два миллиона.

— Ого! Вряд ли мы потянем.

— Конечно, — вдруг взорвалась Сара, — на шлюх может не хватить!

— Сара, ты же прекрасно понимаешь, — это же политика. Так сложились обстоятельства, которые сильно ослабляют мои позиции. И этих, как ты называешь, шлюх, специально подбирают, чтобы посильнее ударить по мне, вернее, по Президенту. Откупиться от этой Люси Бриттон, ты же сама знаешь, мне помогли друзья. Но мои враги, как мне доложили, уже готовят следующую даму для очередного удара по моему имиджу…

— Не одна, а уже две дамы готовы обратиться в суд.

— Видишь, ты даже лучше меня осведомлена.

— Поэтому я и предлагаю подумать о покупке дома, где мы смогли бы жить после окончания президентского срока.

Макоули увидел, что к ним приближается Анджела, и поспешил закончить разговор:

— Хорошо, я подумаю.

— Родители, — обратилась дочь, — а не поехать ли нам завтра куда-нибудь. Папа, ты же имеешь право использовать один из выходных дней по своему усмотрению!

— Э, дорогая дочь, у твоего папы прав нет, одни обязанности. Но идея твоя мне очень нравится.

Президента вдруг осенила мысль. Он остановился и, глядя по очереди на супругу и дочь, предложил:

— А давайте завтра прямо с утра отправимся на военно-воздушную базу и осмотрим новый самолет ВВС № 1, который прибыл туда сегодня и будет обслуживать Президента.

— Прекрасная мысль! Я — за! — воскликнула Анджела и спросила: — А я смогу посидеть в кресле пилота, пройтись по салону, посмотреть твой воздушный кабинет?

— Конечно, сможешь.

— Прекрасно!! Мама, скажи «да»!

Сара махнула рукой:

— Хорошо, я согласна.

Они гуляли не менее двух часов. Вечер, который организовала Анджела, удался.

Утром на следующий день прибыл вертолет и Президент вместе с женой и дочерью вылетел на авиабазу для осмотра нового самолета. Через полчаса они входили в огромный ангар. Сопровождающий их министр обороны, рядом с которым был и командующий ВВС, пояснил:

— Ангар специально построен для этого самолета, площадь его — почти квадратная миля. Через две недели мы получим второй такой же самолет.

Все направились к огромному самолету. Президент тихо пояснил жене и дочери:

— Несколько лет назад, когда я прибыл на Бермудские острова, где состоялась встреча с Президентом Франции, то обратил внимание на его новенький сверхзвуковой «конкорд». Все мои помощники буквально ошалели от той птички. Нам уже давно надо было сделать для Президента новый самолет. И вот, видите, какая это птичка!