Страница 5 из 16
Материал книги по тестированию разделен на части с описанием отдельных ролей, причастных к тестированию. В первой главе мы рассмотрим все роли в общем и разберем концепции, процессы и тонкости контроля качества Google. Обязательно прочитайте этот раздел.
Остальные главы можно читать в любом порядке. Сначала мы расскажем о роли разработчика в тестировании (Software Engineer in Test, SET), потому что с нее началось современное тестирование в Google. Разработчик в тестировании — тестировщик с высокой технической квалификацией, поэтому в этой главе много технических подробностей. Но мы постарались подать их в более общем ключе, чтобы основные концепции понял даже неподготовленный читатель. В следующей главе мы познакомимся с инженером по тестированию (Test Engineer, TE). Глава получилась большой, потому что обязанностей у инженера по тестированию много. В Google эти специалисты решают уйму разных задач на протяжении всего цикла разработки продукта. Эта роль хорошо знакома многим традиционным тестировщикам. Скорее всего, этот раздел книги будет максимально востребован, потому что он адресован самой широкой аудитории.
В книге мы соблюдали баланс между теоретическими основами и практическими советами ключевых участников, сыгравших важные роли в становлении тестирования или в истории ключевых продуктов Google. Эти интервью будут интересны всем, кто пытается опробовать в своей команде или компании процессы тестирования в стиле Google.
Остается последняя глава, которую не должен упускать ни один читатель, интересующийся темой. В ней Джеймс Уиттакер делится своими представлениями о том, как развивается тестирование в Google, и делает прогнозы о будущем тестирования в Google и в отрасли в целом. Думаю, многие читатели найдут этот материал поучительным, а может быть, даже в чем-то провокационным.
Об иллюстрациях
Из-за сложности рассматриваемых тем и графической природы интернет-контента некоторые иллюстрации из третьей главы дают лишь общее представление о концепциях. Они не предназначены для подробного рассмотрения. Если вы захотите просмотреть эти рисунки на своем компьютере, загрузите их по адресу www.informit.com/title/9780321803023.
Пара слов о книге
Когда Патрик Коупленд предложил мне написать эту книгу, я колебался. В конечном итоге мои сомнения подтвердились. Я боялся, что многие будут спрашивать, нет ли в Google более подходящего человека для этой работы, — и они спрашивали. Или толпы людей захотят участвовать в работе над книгой — и это тоже сбылось. Но главная причина была в том, что все мои предыдущие книги я писал для новичков. И серия «How to Break…», и моя книга «Exploratory Testing»[3] содержат законченные, цельные истории, у которых есть начало и конец. С этой книгой все иначе. Читатели, конечно, могут «проглотить» ее за один присест, но она задумана как справочник по решению реальных задач в Google, как больших, так и малых, из которых складывается наша практика тестирования.
Я думаю, что людям с опытом тестирования ПО в IT-компаниях книга принесет больше пользы, чем новичкам, потому что они могут сравнить процессы в Google с процессами, к которым они привыкли. Я представляю себе, как матерые тестировщики, менеджеры и директора берут книгу, находят интересующий их раздел и читают его, чтобы узнать, как нужная задача решена в Google. Но я-то привык к другому способу подачи материала!
В работе над книгой ко мне присоединились два соавтора, которые раньше не публиковались. Оба — первоклассные специалисты, проработавшие в Google дольше меня. Джейсон Арбон работает инженером по тестированию, хотя по сути он прирожденный организатор. Он здорово повлиял на реализацию многих идей и технических средств, описанных в главах этой книги. Пересечение наших карьерных путей изменило нас обоих.
Джефф Каролло — тестировщик, перешедший в разработчики. Безусловно, это лучший тестировщик-разработчик, которого я когда-либо встречал. Джефф один из немногих людей, которым удалось успешно организовать «полнейшую автоматизацию» (я имею в виду такую, которую можно запустить и забыть), — код тестов написан так хорошо и настолько автономен, что не требует участия автора. Они оба великолепные соавторы, и мы постарались, чтобы наши голоса в книге звучали в унисон.
Многие мои коллеги по Google помогли с материалом для книги. У каждой статьи-отступления есть свой автор. Мы подготовили для вас интервью с ключевыми сотрудниками Google, повлиявшими на организацию тестирования. Мы решили, что проще включить мнения людей, определивших процесс тестирования Google, прямо в книгу, чем перечислять тридцать соавторов. Конечно, не каждое интервью будет интересно всем, но они четко выделены в тексте, так что вы можете выбирать, читать или пролистывать заметку. Мы от всей души благодарим этих участников и заявляем: если нам где-то не удалось воздать должное их работе, то вся вина за это лежит на нас. Английский язык меркнет перед описанием их блестящей гениальности.
Приятного чтения, отличного тестирования — и желаем вам всегда находить (и исправлять) те баги, которые вы ищете!
Джеймс Уиттакер
Джейсон Арбон
Джефф Каролло
Киркленд, штат Вашингтон
Благодарности
Мы благодарим всех технических специалистов Google, неустанно улучшающих качество продуктов. Мы восхищены открытой и распределенной культурой управления и организации технической работы в Google, которая позволила нам свободно исследовать и экспериментировать по ходу формирования практики и методологии тестирования.
Мы особо выделим следующих ребят, которые тратили свои силы и даже рисковали, чтобы привести тестирование к желаемому виду: Алексис О. Торрес, Джо Мухарски, Даниэль Дрю, Ричард Бустаманте, По Ху, Джим Рирдон, Теджас Шах, Джули Ральф, Эриэл Томас, Джо Михаил и Ибрагим Эль Фар.
Спасибо нашим редакторам, Крису Гузиковски и Крису Зану, стоически переносившим наш технический жаргон.
Спасибо собеседникам, поделившимся своими взглядами и опытом в интервью: Анкиту Мехта, Джоэлу Хиноски, Линдсей Уэбстер, Эппл Чоу, Марку Стрибеку, Нилу Норвицу, Трейси Бялик, Руссу Руферу, Теду Мао, Шелтону Мару, Ашишу Кумару, Суджай Сани, Брэду Грину, Саймону Стюарту и Хунг Дан.
Отдельное спасибо Альберто Савоя, убедившему нас в преимуществах метода быстрого создания прототипа и итераций. Спасибо Google, персоналу кафетерия и шеф-поварам за отличную еду и кофе. Спасибо за благожелательные отзывы Филу Валигоре, Алану Пейджу и Майклу Бахману. И наконец, спасибо Пату Коупленду, который нас всех собрал и обеспечил финансирование такой энергичной и талантливой группы специалистов в области качества.
Об авторах
Джеймс Уиттакер — технический директор Google,[4] ответственный за тестирование Chrome, Maps и веб-приложений Google. Перешел в компанию из Microsoft, имеет профессорскую степень. Джеймс — один из самых известных в мире специалистов в области тестирования.
Джейсон Арбон — инженер по тестированию в Google, ответственный за Google Desktop, Chrome и Chrome OS. Он выступал в роли руководителя разработки многих тестовых инструментов с открытым кодом и внутренних экспериментов по персонализации. До прихода в Google работал в Microsoft.
Джефф Каролло — разработчик в тестировании, ответственный за тестирование Google Voice, Toolbar, Chrome и Chrome OS. Он консультировал десятки групп разработки Google, помогая им повышать качество кода. В 2010 году перешел в разработчики, сейчас руководит разработкой Google+ API. До прихода в Google тоже работал в Microsoft.
Глава 1. Первое знакомство с организацией тестирования в Google
Есть один вопрос, который я слышу чаще других. В какой бы стране я ни был, на какой бы конференции ни выступал, этот вопрос обязательно всплывает. Даже наши новобранцы задают его сразу же после прохождения вводного курса: «Так как же Google тестирует ПО?».
3
Предыдущие книги Джеймса Уиттакера по тестированию «How to Break Software: A Practical Guide to Testing» («Как сломать программу: практическое пособие по тестированию») и «Exploratory Software Testing: Tips, Tricks, Tours, and Techniques to Guide Test Design» («Исследовательское тестирование: советы, хитрости, туры и техники тест-дизайна») на русский язык не переводились. — Примеч. перев.
4
В начале 2012 года Джеймс Уиттакер перешел из Google в Microsoft. — Примеч. перев.