Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 57

– А ты с ней не знакома?

– Понятия не имею, о ком ты.

– Странно, я был уверен, что ты ее знаешь! Она такая умница и красавица!

– Первый раз слышу. Она вообще какого возраста? Как она выглядит?

– Лет девятнадцати, не больше! А внешне – просто молодая Моника Белуччи! И такая же сексуальная!

– Не ври! – расхохоталась Вера. – Андрюша! Прекрати меня щекотать словами.

– Почему? Тебе это всегда нравилось.

– Я смущаюсь, – сообщила Лученко своему возлюбленному.

Поворковав с ним еще какое-то время, она отложила телефон. Ей нужно было продолжать прием больных в клинике.

Андрей Двинятин вышел перекурить на крыльцо. Его радость и энтузиазм объяснялись просто: он понял, что Вера занялась очередным делом, а именно «кукольными» убийствами в городе. Значит, период разочарований миновал, она уже не хочет быть, как все обыкновенные люди, и ничего не чувствовать. А это уже здорово. Он был уверен, что каждый человек должен быть собой, а не кем-то другим.

Ветеринарная клиника, где Андрей Владимирович был главным ветеринаром и одним из учредителей, находилась на окраине Голосеевского леса, в той его части, где лес подступал к городу. Двинятин курил и вспоминал тот момент из своей жизни, когда они с Верой познакомились. Это было в поезде Киев – Феодосия, на ночной станции Джанкой. Она вышла выгулять своего спаниеля Пая, а он вышел покурить. Она купила крымскую дыню, и ей было трудно управиться – одной рукой поднять песика в вагон. Он ей помог, она поблагодарила… С этого все и началось.

Андрей вспомнил, как когда-то смотрел фильм «Любовный напиток № 9». Там героиня Диана вместе с коллегой ученым создает любовный эликсир, во власти которого заставить всех представителей противоположного пола мгновенно и безумно в тебя влюбиться. Девушка пробует этот эликсир на себе, и мир вокруг нее чудесным образом преображается. Стоит Диане произнести слово – и представители сильного пола слетаются к ней, как бабочки к огню. В глазах всех мужчин она становится невероятно привлекательной и желанной. Так вот, Вере Лученко не нужно было принимать никакое любовное зелье, чтобы ее голос заставлял мужчин идти за ней следом, словно за сверхсильным магнитом. Было в звучании этого глубокого голоса нечто такое, чего не объяснить никакими словами.

Воспоминания подействовали на него, как первый утренний глоток крепкого кофе. Они разбудили тело и душу. Двинятин наслаждался этим пока еще холодным утром. Но в городе, несмотря на прохладу, уже присутствовала весна. Он вдохнул полной грудью чистый лесной воздух, выбросил окурок в мусорный бак и вернулся к работе.

Итак, в субботу они отправились на выставку. Весь центр города пестрел бигбордами с рекламой «Кукольного бала». Мелким шрифтом значились мероприятия праздника. Главными событиями и экспозициями были: демонстрация кукол из фильма «Иллюзия убийства», юбилей знаменитой кукольной галереи «Сундук Карабаса», впервые – демонстрация уникальной коллекции японского мастера кукол Тюя Накахара, знаменитый «Бестиарий» художницы Алины Мун.

Мероприятие обещало успех. Многие коллекционеры, галеристы, мастера кукол, покупатели и просто любители красивого, яркого, праздничного готовились к «Кукольному балу».

Андрей с Верой вошли под своды выставочного комплекса и сразу окунулись в водоворот событий. Они прошли череду галерей, специализирующихся исключительно на европейской авторской кукле. Затем посмотрели традиционную японскую куклу – ту самую, которую японцы выставляют обычно на праздник девочек. Потом – кукольное представление с участием героя английских площадных представлений Панча. Оттуда попали в уютный мир мишек Тедди: эти мягкие обаяшки никого не оставляли равнодушным.

Двинятин слегка растерялся от обилия впечатлений. Он как-то не воспринимал куклу иначе как игрушку. И тут такая недетская роскошь! Когда они с Верой сделали небольшую паузу, чтобы подкрепиться в кафе там же, на выставке, Андрей спросил:

– Слушай! Я и не думал, что кукол могут делать не для того, чтобы ими играли детишки. Я не совсем понимаю, а для чего они тогда?





– Можно я начну издалека? – улыбнулась Вера, понимая, что сейчас поможет любимому сделать очередное гуманитарное открытие. Тот кивнул, разрешая начать из какого угодно далека. Торопиться им было некуда, на «Кукольном балу» они могли пробыть хоть до вечера. – Андрюша! Представь себе, что мы говорим о «высокой кукле» – ну, как говорят о высокой моде или высокой кухне. Высокая кухня не имеет никакого отношения к утолению голода. И даже к тому, что подразумевают люди, когда говорят о вкусной еде в дорогом ресторане.

– Как это? – поднял брови Двинятин.

– Высокая кухня – это отдельная история. Она совмещает в себе абсолютное знание о продуктах, научный подход к тому, что происходит с продуктами в процессе их приготовления, а также искусство создания, украшения и подачи блюд. Высокая кухня – это процесс, который превращает еду в нечто большее, чем мы привыкли в повседневной жизни. Высокая кухня – тончайшие ощущения и эмоции. Теперь плавно переходим к «высокой кукле».

– Я уже сообразил! «Высокая кукла» не для игры… А для чего? А, догадался! Для того, для чего и высокая кухня, и вообще все это высокое. Для того, чтобы делать умное лицо, оттопыривать мизинчик и тихим, утомленным голосом рассуждать о нюансах цветовой гаммы мастера позднего Возрождения…

Вера рассмеялась и шлепнула его по руке.

– Ладно, пошутить уже нельзя, – улыбнулся в усы Андрей. – Для ощущений и эмоций, для коллекций и восхищения искусством.

– Вот именно!

Они снова вернулись к выставочным стендам. Издалека звучал голос гида, молоденькой девушки, которая проводила экскурсию по выставке:

– Начиная с середины девятнадцатого века в области археологии произошли открытия чрезвычайной важности. В пещерах Франции и Испании были обнаружены произведения эпохи палеолита – столь совершенные, что их долго принимали за поздние подделки. Сам ряд изображений – в живописи, графике и мелкой пластике – свидетельствует о некоей изначальной потребности человека дублировать объект. А что же такое кукла, если не дубль? Животного, человека, духа, наконец.

– А у человека есть потребность в дублировании? – спросила Вера.

– Если бы вы спросили у любого психолога или у психотерапевта, он бы вам сказал, что это одна из базовых потребностей рода человеческого! Но поскольку наши люди психологически неразвиты…

Андрей зажал рот рукой, чтобы не рассмеяться, и посмотрел на свою подругу. Та знаком показала, чтобы он не смел хулиганить, но невольно улыбнулась.

Девушка продолжала:

– В Чехословакии, в захоронении «Брно-2» была найдена маленькая фигурка из мамонтовой кости. Ее конечности были подвижно прикреплены к туловищу. Некоторые исследователи предлагают считать эту находку началом истории куклы. Фигурке, по самым приблизительным подсчетам, 30–35 тысяч лет. Ее материал долговечен, она как бы определена существовать всегда, замещая смертное существо. Исследования подобных захоронений дают возможность утверждать, что представления о рубеже между мертвым и живым уже в то время были довольно развитыми, и существует мнение, что кукла возникает именно тогда, когда оппозиция «жизнь – смерть» становится непереносимой для психики.

Вера сделала бровки домиком, они вздохнули и отошли от гида-всезнайки.

Среди многих роскошных, искусных, наивных и милых произведений выделялся «Бестиарий» Алины Мун. И не только благодаря ее странным, не похожим на другие произведения существам, но и самой хозяйке. Кукольница, молодая женщина лет тридцати пяти, сразу привлекала к себе внимание. Маленькая, худенькая, с рыжевато-медными волосами в прическе «паж», своим стилем она больше всего напоминала всеми любимую героиню фильма «Место встречи изменить нельзя» Маньку Облигацию. В этот день она красовалась в крепдешиновом платье в цветочек. Покрой платья был похож на трофейную одежду, в какой ходили в СССР после Великой Отечественной. Приталенный силуэт с расклешенной юбкой и фиксированными плечиками, носочки поверх колготок и туфельки какого-то невероятного индпошива завершали нетривиальный облик Алины.