Страница 45 из 47
Верховный лорд-герцог неопределённо покрутил рукой в воздухе.
— Магия, да? — обрадовалась Ализанна, копаясь в своей сумке.
— Маленькая, полотенца в шкафу, а если ты хочешь искупаться, то идём, я провожу тебя до источника, — демон упорно пытался увести разговор в другую сторону. Впрочем, у него всегда оставался вариант сказать, что это дом его матери.
Братья проводили его до самих дверей, выразительно прошуршав кустами, на что, впрочем, не обратили внимания ни Рейн, ни Ализанна, и вернулись во дворец. Теперь они остались вдвоём, наконец-то вдвоём.
— Нет, я ищу, во что бы переодеться после купания, а то эта одёжка так пропылилась, — Лиза мило сморщила нос.
Рейн почесал в затылке, женских вещей в этом жилище не осталось, после смерти матери повелитель всё забрал во дворец. Он распахнул шкаф и с изумлением уставился на ряд аккуратно развешанных платьев. Ну, конечно, Краст же снимал с неё мерки и, скорее всего, передал их его отцу.
— Ой, какая прелесть! — Лиза тут же вцепилась в одно из них, довольно свободное, больше напоминающее длинную тунику. — Смотри, оно совсем новое и мне в самый раз. Это осталось от кого-то из твоих прежних женщин?
Мужчина оторопел, щёлкнув мгновенно отвалившейся челюстью, он даже не предполагал, что может возникнуть такой вопрос.
— Маленькая, ты помнишь крыс-оборотней?
— Конечно, — обрадовалась девушка, — они такие милые. Краст с меня ещё мерки снимал.
— Ну… вот, я и сам эти платья вижу в первый раз, но думаю, что он приложил лапу к их появлению в этом доме, — Рейн надеялся, что его речь окажется достаточно убедительной. Так не хотелось, чтобы Лиза потом подозревала его в неверности. У демонов-теней это в принципе было невозможно. Как только заключался брак, все похождения заканчивались.
Княжна вертелась перед зеркалом, прикладывая к себе наряд. Чуть присобранное под грудью, с небольшими разрезами внизу на верхнем платье и полупрозрачным чехлом нижнего платья. Тёмно-зелёный цвет чудесно подходил к её карим глазам. Мягкие туфли того же цвета вертел в руках Рейн, откровенно не понимая, как с такой скоростью лорд-повелитель Долины смог всё это заказать. Хотя, если учитывать, что перемещать вещи демоны-тени могли и со значительного расстояния, вполне возможно, что это часть гардероба, заранее приготовленного для его жены. Он оглядел спальню. Ковёр явно новый, да и зеркало тоже. Подушки на кровати взбиты, покрывало расшито заботливыми руками вышивальщиц Долины теней.
— Рейн, а источник, о котором ты говорил, далеко? — взгляд Лизы стал умоляющим.
— Нет, он почти рядом с домом, но одну я тебя там не оставлю.
Горячий источник состоял из двух каменных чаш, одна из которых была явно отполирована вручную. Небольшие кованые треножники предназначались для развешивания одежды и полотенец. Светлая крыша, набранная из деревянных реек, медово сияла на солнце. И рядом множество цветущих лиан. Лиза, чуть смущаясь, спешно раздевалась и жадно поглядывала на воду, манящую своим теплом.
Залившись румянцем, она вошла в источник и ахнула от восторга. Множество мелких пузырьков, поднимающихся со дна, приятно щекотало её кожу. Аккуратно усевшись, так, что вода закрыла её почти до плеч, Лиза блаженно зажмурилась. Демон тоже скинул одежду и теперь устраивался рядом. Довольно большой каменный бассейн мог вместить нескольких купающихся, при этом оставалось ещё достаточно места.
Тепло источника расслабляло, и Ализанна откинулась на руки мужа. Распущенные волосы заколыхались по поверхности воды.
— Маленькая, ты сейчас заснёшь, — демон наклонился к супруге, целуя её в висок.
— Не-а, — девушка приоткрыла глаза, светящиеся лукавством, и потянулась к его губам.
Ладони демона любовно оглаживали кожу жены, омывая тёплой водой.
— Маленькая, а у тебя грудь стала чуть круглее.
Услышав это, княжна рассмеялась. До чего же всё-таки мужчины бывают непонятливыми. Ничего, осталось совсем немного, и она ему расскажет. Самый необычный сюрприз… и девушка надеялась обрадовать своего супруга.
Капельки воды, светились на нежном теле жены, Рейн опять наклонился, собирая их губами. Лиза забултыхалась в источнике, подставляя себя под поцелуи.
Наконец, вымывшись, они вернулись в дом. Ализанна уютно расположилась на низком диване, наблюдая за тем, как муж готовит еду. Волосы высохли довольно быстро, и она занялась их разбиранием и укладкой. После пресной воды они расчёсывались намного лучше.
На стол водрузилось блюдо с тушёным мясом, небольшая плетёнка со свежим хлебом и тарелка с очищенными фруктами.
— Рейн, что это? — девушка сунула любопытный нос в еду.
— Мясо кабанчиков, которых тут с успехом выращивают, а фрукты… ох, они же тебе незнакомы. Вот это, — демон ткнул пальцем, — персики. А вот это — местная дыня. Надеюсь, что тебе всё понравится.
Лиза тут же с аппетитом начала обедать. Если муж сказал, что ей это должно понравиться, значит, так оно и будет. Лорд-герцог с удовольствием наблюдал за супругой. Она облизнула пальцы, перемазанные сладким соком, и лукаво ему улыбнулась. В голову пришла только одна мысль — какое счастье, что она сейчас не в замке своего отца, где мачеха бдительно следила за исполнением всех правил этикета, и правильным использованием столовых приборов.
— Рейн, а отсюда долго добираться до владений правителя Шангара?
Внезапный вопрос поставил демона в тупик. Зачем она так торопится попасть к его отцу? Неужели всё-таки хочет развестись? Нет, не может быть! Да и брат сказал, что она не разведётся с ним. Если уж Илинар, самый недоверчивый из их троицы, так в этом уверен, то стоило надеяться на лучшее.
Лиза даже и не подозревала, какие страшные мысли только что посетили её супруга. Хозяйским взглядом осматривая дом, она уже думала, где можно будет поставить детскую кроватку. На память пришло сказанное Марией, что они с удовольствием ей помогут. Вот только домик довольно маленький, как здесь разместить возможных гостей.
— Лиза, до дворца пара часов на крыльях, — чуть охрипнувшим от волнения голосом произнёс демон и замер, ожидая, что она скажет дальше. — Ты так хочешь туда попасть?
— Рейн, — голос супруги звучал чуть укоризненно, — сегодня я слишком устала. А завтра будет видно. Мне понадобится довольно много сил, чтобы встретиться с ним лицом к лицу и поговорить с ним о некоторых делах.
Взглянув на встревоженное лицо мужа, она встала со своего места и подошла, обнимая за шею.
— Рейн, пожалуйста, не беспокойся, всё будет хорошо.
Демон выдохнул, прижимая её к себе, ему так хотелось в это верить. Княжна запустила пальцы ему в волосы.
— Может, ты отнесёшь меня в спальню? А то я так по тебе соскучилась.
Что значит усталость, когда два стосковавшихся сердца рванулись друг к другу?
Утреннее солнышко просочилось за неплотно задёрнутые занавески. Рейн приподнялся на локте, разглядывая сонное лицо жены. Каштановые кудри рассыпались по подушке. Он чуть заметно улыбнулся, вспоминая ночь. Кто бы мог подумать, что в таком юном создании окажется столько страсти. Лиза поморщилась от лучей, упавших на её лицо, и уткнулась носом в плечо супруга. Просыпаться она явно не желала, события последних дней всё ещё давали о себе знать. Демон осторожно вытащил руку, которой даже во сне её обнимал, и поднялся с постели. Конечно, можно пытаться тянуть время бесконечно. Вот только, что это изменит.
Пора было готовить завтрак, да и привести себя в порядок тоже не мешало. Он тряхнул рассыпающимися после вчерашнего купания чёрными волосами.
Ветчина уже поджарилась, да и свежий хлеб, как по волшебству появившийся в корзинке, уже занял своё место на столе, а княжны всё ещё не было видно. Зато из спальни доносилось пение. Рейн прислушался, его красавица что-то довольно мурлыкала себе под нос. Явно ночью она была довольна.
Чуть заалевшаяся княжна появилась на кухне во вчерашнем зелёном платье. Вот только теперь она ещё залезла в шкатулку, подаренную жёнами Тамара, и надела те украшения, которые ей купил муж в Арс-Агре. Демон, не скрывая своего восхищения, открыто любовался Ализанной. Всё-таки ему так повезло с женой!