Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 155



  - Все в порядке... - Сжимая внезапно разболевшуюся голову прошипел Иванов. - Укачало... немного.

  Зародившееся в душе предчувствие чего-то необычного наконец получило пищу и вовсю било в набат: куски ранее разрозненной мозаики сошлись в голове бывшего старлея и, хотя нескольких не хватало, получившаяся картина не радовала: "знающий" русский вариант телеграфного кода квадрокоптер, многометровая фигура, странный интерес Кемерова к не менее странному "морскому добытчику", после чего тогда капитана Собственной Безопасности еще несколько дней не было на борту... Было и еще несколько фактов - позже. Черт, вот это "вляпался"!!! Что-то глобальное и международное затевается в Японии - и он окажется там в самом центре! И отказываться уже бесполезно!!! Б...! Вот теперь он окончательно попал!

  Аарон Леонидович внимательно посмотрел на отключившегося от мира собеседника и покачал головой. Немного покопавшись, он вынул из внутреннего кармана маленькую плоскую фляжку и ловко сунул в руку Иванову.

  - Вот, молодой человек, рекомендую. То, что вам сейчас надо... от качки, да-да!

3.

  - Эти твои контрабандисты, они не могли приплыть попозже-е-е-ы-у-у-у? - Последнее слово у Химари плавно перешло в зевок, такой сладкий, что невольно начали зевать все остальные.

  - Это не мои контрабандисты, они свои собственные, китайские. - Вяло ответила Куросакура. Она периодически терла единственный открытый глаз кулаком, но, видимо, помогало мало.

  - Мне гораздо интереснее, как они собираются пристать к берегу

тут

. - Хмыкнул я. - Озеро Бива, конечно, имеет сообщение с морем, но я сомневаюсь, что корабль просто так возьмут и пропустят - особенно если это морской корабль... если они, конечно, не воспользуются подводной лодкой. Сидзука, чувствуешь что-нибудь?

  - Ничего нет. - Нахохлившаяся девушка, кутающаяся в легкую ветровку (скорее не от холода, а от недосыпа) ответила предельно лаконично - даже без своего обычного "знаешь ли". Плеснувшая было аура опять пропала под амулетной защитой.

  - Может, они над нами просто поиздевались? - Кошка попыталась вернуть бодрость, энергично взмахивая руками. - Что бы мы, как последние идиоты в три часа ночи...

  - Только не на такой встрече. - Немного нервно ответила дорогумо. - Срыв договоров такого уровня... они обязательно будут тут.

  - Смотрите! - Екоу указала куда-то в сторону едва сереющей в глубоко предутренних сумерках воды. - Там!

  - Корабль?



  - Туман. Знаешь ли! - А вот тут мизучи встрепенулась. - Чувствую магию!

  На экране планшета у меня в руках тревожно-желтым окрасились сенсоры вдоль набережной и причалов всего речного порта. И не красным только потому, что Храм Феникса соизволил честно предупредить нас о месте и времени с точностью до пятнадцати минут - и уровень тревоги был заранее задан, что, впрочем, не помешало Отряду распределить стрелков с рейлганнами по удобным крышам заранее. Тем временем, туман сгустился до состояния непроглядной стены - что, правда, обрывалась метрах в пятнадцати от берега. Сразу стало светлее - и так белый, он отражал свет фонарей. "Приободрились" все - спать как-то резко расхотелось. Богиня рек "стрельнула" языком.

  - Там что-то очень теплое! - В очках плеснуло синим - змея до-развернула свою ауру. - Чувствую корабль в воде.

  Фффух! И туман мгновенно осел, давая разглядеть подходящую к причалам небольшую джонку. Небольшую в том смысле, что она была не намного больше стандартного "речного трамвая", днем ходивших по озеру между Оцу, Такамией, Такасимой и несколькими более мелкими населенными пунктами. Свет фонарей должен был бы неминуемо исказить цвет бортов, но те сами как будто сияли малиновым...

  - Сколько понтов, знаешь ли! - Тихий голос змеи, диссонирующий с мистическим зрелищем немедленно разрушил картину: осталась большая деревянная парусная лодка (китайская!) с вроде бы-алыми парусами, темной, чуть истертой древесиной корпуса. Правда, знаки Храма Огня на парусах и на носу продолжали свое видимое даже обычным зрением красноватое свечение... А еще вдруг пропала особенная ватная тишина, что и придавала зрелищу причаливающего судна вид некой таинственной мистерии. Сидзука фыркнула, и плеснувшая вода в одно мгновение притерла корабль к пирсу, затормозив не хуже причальных линей. Впрочем, команда в лице двух матросов невозмутимо (хотя на нашу группу они так и косили глазами - к слову недостаточно раскосыми что бы получалось незаметно) накинула причальные концы на кнехты и натянула тросы. С борта джонки были перекинуты короткие сходни - и сразу же началась та суета, что всегда бывает при выходе из поезда дальнего следования или высадке с корабля: самолеты эти проблемы обходят исключительно из-за того, что багаж выдается владельцам уже в аэропорту. Прибывших встречали - заранее согласовали списки и подготовили жилье. Делегация была заметно меньше русской, однако прибыла удивительно четко - на следующий день (точнее, ночь) после первой. Как будто специально ждали, пока северные соседи сделают свой ход... хотя почему "как будто"? Зато "багажа" было заметно больше - и многие негабаритные ящики, контейнеры и упаковки темнели в свете фонарей темно-зеленой армейской краской, на которой частенько были видны не затертые отметки принадлежности, совсем не оставлявшие места для двойного толкования. Опасный в том числе и внешним видом груз быстро перемещался с набережной в кузова двух подогнанных машин...

  - Вот они! - Куросакура незаметно сжала мою руку у запястья. - Тайцкун-доно - это вон та "старушка".

  Могла бы и не объяснять - полыхающая пламенными языками аура не давала усомниться в том, кто тут "самая важная птица". Впрочем, аякаси явно сдерживалась, выставляя напоказ лишь малую толику своей силы - но и она внушала. Так - просто что-то вроде визитной карточки: после перемещения целого корабля вместе с грузом понты особо были и не нужны. Я и вся моя свита низко поклонилась - вне зависимости от ранга силы это древнее существо внушало уважение и само по себе, и не тупой силой - возраст, по сравнению с которым мы все здесь бабочки-однодневки и волей-неволей набранная мудрость. Что-то подобное должен был внушать "дедушка" Нурарихен - но древний аякаси предпочитал неформальную, скажем так, атмосферу.

  Китайская делегация ответила синхронным уважительным поклоном: по счастью для нас, правило "на земле хозяина следуй хозяйским правилам" дало возможность не заморачиваться спешным заучиванием китайской версии этикета - что-то мне подсказывает, что даже при всем нашем старании невольная пародия вышла бы на редкость убогой.

  - Приветствую Вас в вотчине Клана Амакава, госпожа! - Я вышел вперед и поклонился еще раз.

  - Мира и тепла этой осененной земле. - На миг в сведенных "лодочкой" руках жрицы полыхнул яркий лепесток пламени. Храмовое благословение: представитель храма показывала, что говорит не от себя - от всего своего "дома". Это самовластный князек-феодал вроде главы приравненного к самурайскому статусу Клана экзорцистов мог говорить за всех в лице себя. - Рада приветствовать того, кто решил пойти нелегкой дорогой мира в наши времена.

  - Мир дает надежду, война - ее отнимает. - Процитировал я соотечественника китаянки. - Недостойно мне гордиться только лишь путем - который, к тому же, не обошелся без оружия.

  Тайцкун вместе со мной покосилась в сторону ящиков - погрузка все еще продолжалась - и чуть заметно кивнула.

  - Скромность украшает и ничтожных и великих: приятно видеть столь мудрое суждение в столь юном возрасте. - Японский в ее устах был несколько тяжеловесен, но говорила пожилая женщина безупречно-правильно. Смени она церемониальное одеяние на кимоно и гэта - никто от японской чопорной бабушки из знатного рода не отличит. - Но и то, что мы говорим сейчас - не отблеск ли уже достигнутого?