Страница 45 из 47
Взошедшее солнце осветило огромное пространство, заполненное рыдающими парикмахерами, коммивояжерами, страховыми агентами и прочим народом, в отчаянии пытавшимся добраться до сухого места. Бессчетное множество этих несчастных погибло ночью в болоте, миллионы ушли в трясину вместе с кораблем, но сотни тысяч выжили, уцелели и разбрелись по окрестностям в поисках твердого места, где можно наконец лечь и прийти в себя от пережитого кошмара.
Артур Дент и Форд Префект наблюдали ужасную картину с ближайшего холма.
— Подлую шутку с нами сыграли, — сказал Артур. — И почему люди не могут жить в мире и согласии?
Форд издал короткий смешок.
— Сорок два, — сказал он. — Нет, ответ не подходит. Ну да ладно.
Артур посмотрел на Форда и решил, что тот сошел с ума.
— Как ты думаешь, что с ними будет? — спросил он.
— Думаю, какое-то время они протянут. Погляди-ка.
От одного распростертого тела к другому двигалась какая-то фигура с небольшим прибором на плече. Покачиваясь, как пьяный, человек направлял прибор на лежащих. Наконец он и сам рухнул в изнеможении.
— У него кинокамера, — объяснил Форд. — Фиксирует историческое событие.
Форд присел на землю. Глядя ему через плечо, Артур увидел, что он держит в руках какую-то коробочку и отчаянно крутит колесико. Форд уже показывал Артуру субэфирный чуткомат, но тогда Артур не придал этому значения.
— Ни малейшего звука, — сказал Форд. — Полная тишина. Трудно поверить, что на много световых лет вокруг здесь нет ни одного передатчика. Ты меня слушаешь?
— Что? — очнулся Артур.
— Дело плохо.
— А-а, — сказал Артур. Новость была не первой свежести.
— Если эта штука так и будет молчать, наши шансы выбраться отсюда равны нулю. Может, тут экранирующее поле? Придется шагать до тех пор, пока не найдем зону чистого приема. Пошли?
Он встал и двинулся вниз с холма. Артур сорвал травинку, после чего поспешил вслед за Фордом.
Глава 26
— Надеюсь, вы хорошо поужинали, — сказал Зарнивуп Зафоду и Триллиан, когда они вновь материализовались на мостике «Золотого сердца» и, хватая ртами воздух, лежали на полу.
— А, это вы. — Зафод сплюнул. Он встал, доковылял до кресла и плюхнулся в него.
— Я ввел в компьютер программу с невероятностными координатами, соответствующими цели нашего путешествия, — сказал Зарнивуп. — Вот-вот прибудем.
Зафод промолчал. Он снова поднялся, добрался до шкафчика, вынул бутылку «Крепкого духа Джанкс» и сделал добрый глоток.
— А после этого я буду наконец свободен? И смогу делать, что захочу? Лежать на пляже и пить?
— Все зависит от результатов встречи, — сказал Зарнивуп.
— Зафод, кто это? — спросила Триллиан, с трудом поднимаясь на ноги. — Что он здесь делает?
— Глупец, который хочет встретиться с повелителем Вселенной.
— А, — сказала она, взяв бутылку из рук Зафода, — честолюбец.
Глава 27
На ничем не приметной планетке, укрытой обширным невероятностным полем, шел дождь. Он лил и лил, он барабанил по ветхой железной крыше маленькой хижины, стоявшей неподалеку от берега моря. Однако обитатель хижины не слышал шума — его внимание было занято другим.
Обитатель этот был долговяз, сутул и неуклюж. Его голову украшала копна соломенно-желтых волос, слипшихся от воды, — с дырявого потолка все время капало. На полу, под продавленным креслом, сидел старый, видавший виды кот. На нем и было сосредоточено все внимание человека.
— Кис-кис-кис… — говорил он. — Киска хочет рыбки?
Кот еще не решил для себя этой проблемы. Он тронул лапой протянутый кусок рыбы, но его отвлекла какая-то щепка на полу.
— Киска не ест рыбки. Киска похудеет, а потом умрет. — Сомнение закралось в голос. — Мне представляется, что так может случиться, — сказал человек. — Но разве я могу знать наверняка?
Он вздохнул.
— Я думаю, что рыба вкусная, но, с другой стороны, я также думаю, что дождь мокрый. Так мне ли судить об этом?
Он взял со стола клочок бумаги и огрызок карандаша. Держа бумагу в одной руке, а карандаш в другой, он попробовал соединить эти предметы разными способами. Он подсунул карандаш под бумагу, потом бумагу под карандаш, потом расположил их рядом. Он попробовал завернуть карандаш в бумагу, потер бумагу тупым концом карандаша, затем острым. Острый конец оставил на бумаге след, и, сделав это открытие, человек обрадовался.
Он подложил под себя руку, посидел на ней и с интересом прислушался к ощущению в бедре.
— Когда прилетели люди в шести черных блестящих кораблях, вернее, когда мне представилось, что они прилетели, представилось ли тебе то же самое? А, киска?
Кот оставил в покое щепку и занялся рыбой.
— А когда я слышу их вопросы, ты их тоже слышишь? Может быть, ты думаешь, что они поют тебе песенку? — Он задумался и обнаружил ошибку в своих рассуждениях. — Может быть, так оно и есть — они поют тебе песенку, а я думаю, что они задают мне вопросы.
Он помолчал. Иногда он несколько дней не раскрывал рта — просто чтобы посмотреть, что из этого получится.
— Ты думаешь, они были здесь сегодня? — сказал он. — По-моему, сегодня. На полу следы, на столе сигареты и бутылка виски, на твоем блюдце — рыба, и память о них свежа в моем мозгу. Конечно, все это нельзя считать неопровержимым доказательством, но разве такие существуют? Посмотри-ка, что они мне оставили — кроссворды, словари, калькулятор.
Он принялся забавляться с калькулятором. Прошел час. Кот доел рыбу и заснул. Дождь не прекращался. Наконец человек отложил калькулятор, взял со стола сигарету, закурил. Глубоко затянулся.
— Похоже, я сегодня видел еще один корабль. Большой и белый. Я никогда таких не видел. Здесь было только шесть черных. И шесть зеленых. Были еще какие-то — сказали, что прилетели издалека. Но большие белые — никогда не было. Может быть, шесть маленьких черных при определенных обстоятельствах могут выглядеть как один большой белый? Кто знает… А может быть, мне хочется выпить виски? Пожалуй, да. Пожалуй, хочется.
Он встал, нашел на полу стакан, налил виски. Потом снова сел.
— Может быть, ко мне еще кто-нибудь заглянет, — рассудил он.
В сотне ярдов от хижины лежал звездолет «Золотое сердце». Из открытого люка показались три фигуры.
— Так это здесь? — Триллиан кричала, стараясь перекрыть шум дождя.
— Здесь, — сказал Зарнивуп.
— В этой лачуге? — спросила Триллиан.
— В этой лачуге.
— Но как можно управлять Вселенной из такого захолустья?
— Чудеса, — сказал Зафод.
Насквозь промокнув, они подошли к двери хижины. Постучали. Дверь отворилась.
— Здравствуйте, — сказал высокий сутулый мужчина.
— Простите, — начал Зарнивуп, — но у меня есть определенные основания предполагать, что…
— Вы управляете Вселенной? — выпалил Зафод. Мужчина улыбнулся:
— Стараюсь не делать этого. Вы промокли? Зафод посмотрел на него удивленно:
— Разве не видно, что мы промокли?
— Мне представляется, что промокли. Но возможно, вы на этот счет другого мнения. Если вы думаете, что в тепле сможете обсохнуть, заходите.
Они вошли. Осмотрели комнату: Зарнивуп с отвращением, Триллиан с интересом, Зафод с восхищением.
— Как ваше имя? — спросил Зафод.
— Вы думаете, у меня есть имя? Стоит ли давать имя средоточию смутных сенсорных ощущений?
Хозяин предложил Триллиан сесть в кресло, а сам пристроился на подлокотнике. Зарнивуп оперся о стол. Зафод улегся на тюфяке.
— Ух, хорошо, — сказал он и пощекотал кота. — Царское ложе.
— Послушайте, — сказал Зарнивуп, — мне надо задать вам несколько вопросов.
— Прекрасно, — сказал хозяин. — Можете спеть моему коту.
— Ему это понравится? — спросил Зафод.
— Спросите его.
— Он разговаривает?
— Не припомню такого. Но память моя ненадежна.
Зарнивуп вынул из кармана блокнот.
— Итак, — начал он, — вы управляете Вселенной?