Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 59

Он улыбнулся.

— Мне нравится, что ты теперь называешь меня Каллумом.

— Ты должен сделать это.

— Нет, не должен.

Он потянулся, пытаясь убрать одну из моих рук от груди.

Я отмахнулась от него.

— Лэб не сможет помочь нам, если ты умрешь.

— Они не могут заставить меня убить кого-то.

— Это взрослый ребут. Он даже больше не человек.

Он посмотрел на меня, нахмурившись.

— Разве люди не говорят то же самое о нас?

— Да, но касательно взрослых это правда, они…

— Ты не знаешь этого. Это только то, что говорит КРРЧ. Я склонен относиться к их словам с недоверием.

— Ты видел Грегора прошлой ночью, — сказала я. — Он был безумен. И каждый взрослый человек, которого я видела, после становления ребутом был таким. Они даже не могут говорить, Каллум.

— Мы были там, чтобы схватить его, чтобы КРРЧ смогло проводить над ним эксперименты. Я бы тоже сопротивлялся. И, кроме того, я был в истерике, когда восстал из мертвых. Разве у тебя ее не было?

— Была.

— Поэтому, возможно…

— Это не важно, — сказала я раздраженно. — Либо ты убьешь его в следующий раз, либо КРРЧ устранят тебя.

— Ты правда многих убила? — спросил он.

— Да, — сказала я, опуская глаза.

Без всяких раздумий. Отказаться даже не приходило мне в голову.

— Людей тоже?

— Да.

— Они заставляли тебя делать это?

— Иногда я сама предлагала.

Я подняла взгляд, когда он резко втянул воздух при этом признании.

— Почему ты делала это? — спросил он и его голос оборвался.

— Когда цель убивала моих товарищей, я предлагала.

— Потому что ты была зла.

Я остановилась, крепче обхватывая себя.

— Возможно. — Его лицо было полно смятения и ужаса, может быть, даже немного отвращения. Камень образовался у меня в груди, и я закрыла глаза, пытаясь заставить пропасть это ощущение. — Мне было всего двенадцать, когда я умерла. Я здесь уже давно и думала, что должна была делать все, что… то есть, я должнаделать все, что мне прикажут. Они были плохими — те люди, которых я убила — и я не…

— Я не осуждаю тебя, — оборвал меня Каллум, и его лицо смягчилось, когда он подошел ко мне ближе. — Ну, осуждал, но не должен был. Я сожалею. Я здесь всего несколько недель, а ты… Я могу себе представить каково, это пробыть здесь пять лет. — Улыбка расползлась по его лицу. — Может быть, мне и не придется представлять. Ты и Лэб выглядели очень серьезными сегодня.

— Или ты не пробудешь здесь пять лет, потому что снова ослушаешься приказов и они убьют тебя.

— Или это, — сказал он, похлопав меня по голове, немного посмеиваясь. Очевидно, собственная смерть мало волновала его.

— Это я, Каллум. Если ты не выполнишь задание, ядолжна буду устранить тебя.

— Ох.

Он вопросительно посмотрел на меня

— Я не стану этого делать, — сказала я, мое раздражение сочилось через голос.

— Но тогда…

— Тогда они, скорее всего, устранят и меня тоже.

— Черт, Рэн… — Он выдохнул воздух со свистом, закидывая руки за голову. — Это не честно.

— Это правда.

— Нет. Они не сделают этого. Ты же их драгоценная Сто семьдесят восемь. Офицер Майер просто накричит и назначит кого-то другого убить меня.

— Я ребут, как и все остальные, — сказала я. — Они убьют меня, если я начну возмущаться.

— Итак, либо я убиваю этого человека, либо я ответственен за твою смерть. Здорово. Прекрасный выбор ты оставила мне.





— Я не хочу, чтобы ты умер.

— Теперь ты подлизываешься. — Он потянул меня за талию, пытаясь притянуть ближе. Я позволила ему это, прижимая ладонь к его теплой груди. — Я просто не хочу быть…

— Мной? — предположила я.

— Нет. Я не хочу, чтобы меня превратили в такого человека. В того, кто убивает.

Мне нечего было сказать на это, так как я уже была этим человеком. Я сжала губы и умоляюще посмотрела на него.

— Этот взгляд, — простонал он, положив руки на мои щеки. — Не смотри на меня так.

— Ты сделаешь это? Пожалуйста?

Он вздохнул и опустил руки.

— Мне нужно решить прямо сейчас?

— Задание может быть назначено в любую минуту.

— Я… мог бы постараться, думаю.

Поражение в его голосе заставило мои внутренности неприятно скрутиться.

— Спасибо.

Я сделала шаг назад, показывая, что была готова его отпустить.

— Ладно, я дам тебе принять душ. — Он схватился за край шторки, но остановился. Веселье промелькнуло в его глазах. — Или я мог бы остаться.

Приглушенный визг вырвался из моего рта, когда я подняла руки и прижала их к своей груди.

— Я…эм…

Да. И нет. Мне стало плохо.

— Извини, — сказал он со смехом, поднимая руки. — Ты выглядишь шокированной. Я просто шучу.

— Нет, я не шокирована, — сказала я, заставляя себя расслабиться.

Он в последний раз улыбнулся мне, прежде чем поднять шторку и уйти.

Ниже-шестидесятые наклонились и заглянули за шторку, прежде чем я смогла ее закрыть. Небольшая толпа уже собралась в душевой и у всех девушек были веселые улыбки на лицах.

— Ой, мы знали, что ты сломаешься, в конце концов, — сказала Ниже-шестидесятая. — Он действительно милый.

Я задернула шторку и протяжно выдохнула, прислонившись лбом к прохладной плитке.

Я не должна была заикаться и мямлить тогда. Я не должна была выглядеть шокированной. Я хотела… ну, я не знала, хотела ли я раздеться и принять душ с ним, но мне нравились его руки на мне. Думаю, мне бы понравилось целовать его. Хотя я не могла быть уверенной в этом, так как никогда не целовала никого прежде.

Эвер бы понравилось это. Она была бы в восторге, если бы я рассказала ей. В ее глазах загорелась бы надежда, что я стала настоящим человеком, в конце концов. Она бы сказала что-то утешительное и человечное, хотя я понятия не имела что.

Я скучала по ней.

В тот вечер после ужина я вышла в коридор, останавливаясь, когда заметила, как женщина покидает мою комнату.

Она поймала мой взгляд и указала внутрь.

— Смена одежды, — сказала она и быстро убежала прочь.

Я посмотрела на аккуратно сложенную одежду на своей кровати в замешательстве. Смена одежды была вчера.

Я схватила черную толстовку сверху. Она была слишком большой.

Но под ней был сложенный кусочек бумаги.

Я бросила толстовку на кровать и прижала бумагу к груди, отворачиваясь от прозрачной стены, разворачивая его как можно более незаметно.

Это была карта. Карта пяти городов Техаса с дорогой, окрашенной синей линией от Розы к Остину. Он начертил круг вокруг пересечения Нэльсона и Холли в Розе, в паре кварталов от того места, где обычно приземлялся шаттл, и написал, что встретит меня там. На краю черты города, прямо между двумя башнями была нарисована звездочка. Возможно, это выход из города? Синяя линия тянулась через мили деревьев между двумя городами и останавливалась на слове туннель, нацарапанном близко к краю стороны рико в Остине.

Мое дыхание перехватило в груди, и карта слегка задрожала, когда я прочитала маленькие слова, напечатанные внизу.

« Я в деле».

Глава 19.

 Убийство цели назначили на следующий день.

Они выдали мне пистолет и сказали, либо я даю его Каллуму, чтобы он убил ребута, либо сама использую его на Каллуме. Мне не давали пистолет на заданиях в течение нескольких месяцев, и он ощущался холодным и тяжелым на моем бедре.

У меня была карта в кармане, хотя я сомневалась, что Лэбу удалось заполучить отслеживающее устройство за один день. Я не убегу, пока наши отслеживающие устройства не устранят. Не было смысла.

Если Лэб сегодня не придет, Каллуму придется убить цель.

Каллум бросил взгляд на пистолет, когда я присоединилась к нему на крыше. Прохладный ветерок дул на нас, принося с собой запах трущоб, и я увидела, как он поморщился. От запаха или от вида пистолета, я не знала.

Шаттл ударился об землю с глухим звуком, и дверь открылась, показывая фигуру Пола. Если Лэба не было на задании, может быть, у него было отслеживающее устройство, и он ждал нас на месте встречи.