Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 65

— Я и не думал, что эти два состояния не совместимы, — сухо произнес Роджер, выходя из темноты.

Джейми поспешно отдернул руку от моего зада, словно эту часть моего тела охватил огонь. Хотя это был не вполне огонь, но надо признать, что его кремень выбил искру или две в растопке, какой бы сырой она не была. Однако до сна оставалось еще много времени.

Задержавшись лишь на мгновение, чтобы коротко сжать сокровенную часть анатомии Джейми, от чего он резко вдохнул воздух, я повернулась и обнаружила Роджера, сжимающегося в руках большой извивающийся объект неизвестной природы. Не поросенок, предположила я, несмотря на громкие чмокающие звуки, скорее Джемми, который яростно грыз костяшки отцовских пальцев. В случайном луче света на мгновение показался маленький розовый кулачок, который тут же исчез, врезавшись в ребра Роджера.

Джейми весело хмыкнул, но совсем не был смущен тем, что его мнение о протестантах было подслушано.

— Все девушки хороши, — процитировал он с сильным шотландским акцентом, — тогда откуда берутся плохие жены?

— А? — удивился Роджер.

— Протестантские мужчины тоже рождаются с членами, — пояснил Джейми, — но у некоторых они усыхают от неупотребления. У мужчины, сующего свой нос в чужие грехи, нет времени совершать собственные.

Я тактично раскашлялась, скрывая смех.

— А у некоторых члены становятся больше от практики, — сказал Роджер еще более сухо. — Но ладно. Я хотел бы поблагодарить вас за крещение.

Я заметила в его голосе небольшое колебание, он все еще не был уверен, как обращаться к Джейми. Сам Джейми называл его «Молодой Роджер», «Роджер Мак», «МакКензи» и, более редко, гэльским прозвищем, которое дал Роджеру Ронни Синклер из-за его голоса — Smeòraich, певчий дрозд.

— Это я должен поблагодарить тебя, charaid. Мы бы не успели, если бы не вы с Фергюсом, — сказал Джейми голосом теплым от смеха.

Высокий силуэт Роджера сейчас четко вырисовывался на фоне чьего-то костра за его спиной. Одно его плечо немного приподнялось, когда он пожал им, и он переместил Джемми, вытирая обслюнявленную руку о свои бриджи.

— Не стоит, — сказал он немного резко. — Со святым отцом будет все в порядке, как вы думаете? Брианна сказала, что его здорово побили. Я надеюсь, они не будут плохо с ним обращаться в дороге.

Джейми стал серьезным. Он слегка пожал плечами, поправляя сюртук на своих плечах.

— Я думаю, с ним все будет в порядке. Я поговорил с шерифом.

В слове «поговорил» прозвучал какой-то мрачный подтекст, который дал понять его точное значение. Хорошая взятка, возможно, была бы более эффективной, но я точно знала, что у нас было только два шиллинга, три пенса и девять фартингов на данный момент. «Лучше сэкономить деньги и положиться на угрозы», — подумала я. Джейми, очевидно, был согласен со мной.

— Я поговорю с тетей, — сказал он, — и попрошу послать записку мистеру Лилливайту с ее мнением относительно предмета. Это будет лучшей гарантией для отца Кеннета, чем то, что могу сказать я.

— Я не думаю, что она вообще будет рада, когда услышит, что ее свадьба отменяется, — заметила я. Да, это так. Дочь горского лэрда и вдова богатого плантатора, Джокаста Камерон привыкла, чтобы все было по ее желанию.

— Нет, она не будет, — согласился Джейми, — хотя думаю, Дункан вздохнет свободнее.

Роджер рассмеялся не без сочувствия и пошел вместе с нами вниз по тропе. Он переместил Джемми, который все еще громко чмокал, под локоть, как футбольный мяч.

— Да, уж, точно. Бедный Дункан. Значит, свадьбы точно отменяются?

Я не могла видеть хмурого взгляда Джейми, но почувствовала его движение, когда он с сомнением покачал головой.

— Боюсь, что так. Они не отпустили священника, даже под мое слово вернуть его утром. Мы, вероятно, могли отбить его силой, но даже так…

— Я сомневаюсь, что это могло помочь, — прервала я его и рассказала о том, что услышала возле палатки.





— Так что я не думаю, что они отойдут в сторону и позволят отцу Кеннету провести бракосочетание, — закончила я. — Даже если бы вы отбили его, они перерыли бы всю гору и подняли всех на ноги в его поисках.

Шериф Анструтер не остался бы без помощников. Джейми и его тетя могли пользоваться большим уважением в шотландском сообществе, но католики вообще и священники в частности не были так популярны.

— Приказ? — повторил удивленно Джейми. — Ты уверена, сассенах? Это Лилливайт сказал, что у него есть приказ?

— Да, — ответила я, вдруг осознав, как странно все это было. Шериф получал приказы от мистера Лилливайта, это было его обязанностью, но кто мог отдавать приказы судье?

— Здесь есть еще королевский судья и несколько мировых судей, однако… — задумчиво начал Роджер, но его прервал громкий пронзительный крик. Свет от соседнего костра обрисовал линию его носа и высветил легкую улыбку на губах, когда он обратился к своему потомству.

— Что? Хочешь кушать? Ничего, мама скоро придет.

— Где мама? — спросила я, всматриваясь в движущиеся впереди тени. Поднялся небольшой ветер, и голые ветки дубов и гикори стучали над нашими головами, однако Джемми орал достаточно громко, чтобы Брианна его услышала. Я уловила слабый голос Марсали, занятой разговором с Германом и Фергюсом относительно ужина, но не было слышно низкого хрипловатого бостонского говора Бри.

— Почему? — спросил Джейми Роджера, повышая голос над шумом ветра.

— Что почему? Вот, Джем, посмотри. Хочешь? Конечно же хочешь. Вот умница, погрызи немножко.

Что-то блеснуло в руке Роджера, и вопли Джемми резко прекратились, сменившись причмокивающими звуками.

— Что это? Он не проглотит его? — забеспокоилась я.

— Нет, это цепь от часов, не волнуйтесь, — уверил меня Роджер, — я крепко держу другой конец. Если он проглотит ее, то я смогу вытащить.

— Почему кто-то не хочет, чтобы ты женился? — настойчиво продолжил Джейми, игнорируя опасность для пищеварительной системы его внука.

— Я? — удивился Роджер. — Я не думаю, что кого-то это волнует, кроме меня и, возможно, вас, — добавил он с юмором в голосе. — Хотя полагаю, вас больше интересовало крещение мальчика. Кстати, — он повернулся ко мне. Ветер разметал свободные концы его черных волос, и в темноте он походил на какого-то злодея. Как его назвали? При крещении, я имею в виду.

— Джеремия Алекандер Иэн Фрейзер МакКензи, — сказала я, надеясь, что запомнила имя правильно. — Ты так хотел?

— О, я не возражаю против этого имени, — сказал Роджер, осторожно обходя большую лужу на дороге. Снова забрызгал дождь; я почувствовала холодные капли на лице и увидела покрытую рябью воду в луже, куда падал свет от костра.

— Я хотел, чтобы первое имя было Джеремия, и сказал Бри, что другие имена она может выбрать сама. Она колебалась между Джоном в честь Джона Грэя и Иэном в честь ее кузена, но это все равно.

Я почувствовала, что рука Джейми слегка напряглась под моей ладонью. Племянник Джейми, Иэн был нашей болью, вспыхнувшей с новой силой, когда вчера мы получили от него письмо. Должно быть, именно оно повлияло на выбор Брианны.

— Хорошо, если не свадьба моей дочери и твоя, — упорно продолжал Джейми, — тогда чья? Джокасты и Дункана? Пары из Бремертона?

— Вы думаете, что кто-то стремится не допустить бракосочетания сегодня вечером? — Роджер воспользовался возможностью увести разговор от Иэна Мюррея. — Значит, вы не считаете, что это просто неприязнь к римско-католической церкви?

— Могло быть, но нет. Если бы это было так, зачем надо было ждать до сегодняшнего вечера, чтобы арестовать священника. Подожди, сассенах, я тебе помогу.

Джейми опустил мою руку, перешагнул лужу и, повернувшись, подхватил меня за талию. Мои юбки вздулись, когда он поставил меня на землю, а ботинки поскользнулись на мокрых листьях, я схватила Джейми за руку и удержалась на ногах.

— Нет, — продолжил Джейми разговор с Роджером. — Думаю, у Лилливайта и Анструтера нет большой любви к католикам, но почему поднимать шум сейчас, когда священник все равно уезжает утром? Они, что, думают, что он развратит весь народ на горе до рассвета, если они не будут держать его под стражей?