Страница 561 из 576
war [risk] insurance страхование от военных рисков
war risks only (WRO) только военные риски {условие страхования}
War Risks Rating Committee Комитет по расчёту ставок страхования от военных рисков {базируется в Лондоне}
War, whether declared or not объявленная или неоьбъявленная война
weapon of war орудие войны
ward 1. {med} палата 2. {lg} опека, попечительство 3. подопечный; лицо, находящееся под опекой
hospital ward больничная палата
legal ward лицо, находящееся под назначаемой судом опекой
psychiatric ward изолятор в психиатрической клинике
wardrobe гардероб
wardship опека, попечительство
ware
sanitary ware санитарная керамика
warehouse склад, складское помещение v. складировать, хранить на складе
bonded warehouse таможенный (бондовый) склад
computerized warehouse management system автоматизированная система управления складом
customs warehouse таможенный склад
final warehouse конечный склад
finished goods warehouse склад готовой продукции
public warehouse оптовый магазин:
- public warehouse keeper владелец оптового магазина
transshipment warehouse перевалочный склад
warehouse facilities складское сооружение
warehouse to warehouse insurance условие страхования «от склада до склада»
warehouse operator оператор склада
Warehouse keeper владелец склада
warehouse of the buyer/shipper склад покупателя/грузоотправителя
warehouse to warehouse insurance страхование на условиях «со склада на склад» {формулировка
подчёркивает непрерывность страх. защиты}
warehouse warrant складское свидетельство
wholesale warehouse оптовый магазин
warehouseman владелец склада; кладовщик, работник склада
agreement with warehouseman соглашение с владельцем склада
warehousing хранение, складирование
Warehousing & Forwarding Clause оговорка о складировании и экспедировании {предусматривает оплату всех расходов по погрузке, складированию и экспедированию и специальных расходов; выплачивается также страховая сумма за любое полностью утраченное (totally lost) грузовое место во время погрузки, перевалки или разгрузки}
warehousing charges складские расходы, расходы на хранение
wares товары
warlike actions/operations военные мероприятия
warn of предупреждать о
warning предупреждение; оповещение
advance warning заблаговременное предупреждение
audible warnings акустические сигналы оповещения
danger warning оповещение об опасности
early warning заблаговременное предупреждение
give warning оповещать
storm warning штормовое предупреждение
- receive no storm warning не получить штормового предупреждения
warning device сигнализатор
warning limit уровень предупреждения об опасности
warning message предупреждение
warning of fire предупреждение о пожаре
warning placards знаки опасности {наносятся на тару и транспортные средства с опасными грузами}
warning signs предупредительные/предупреждающие знаки
warrant 1. приказ 2. ордерный документ, расписка v. гарантировать, ручаться 2. подтверждать
warehouse warrant складская расписка
warrant of distress приказ о принудительном изъятии имущества
warrants {bnk} варранты {чеки на получение дивидендов или процентов, высылаемые компанией-эмитентом держателям её акций или облигаций}
warranted:
warranted free from claim average гарантировано - свободно от аварии {условие, по
к-рому страховщик не несет ответственности по частной аварии}
warranted free of claim for accident {mar} гарантировано - свободно от заявленных убытков {гарантия, требуемая в тех случаях, когда известно, что до страхования судно имело объявленное повреждение. С помощью этой гарантии страховщик, принимая на себя риск, освобождается от ответственности по убытку, имевшему место до страхования}
warranty 1. гарантия, гарантийное обязательство 2. простое условие {в отличие от существенного условия д-ра}
affirmative warranty гарантия в форме подтверждения
A.G.W.I. Warranty - Atlantic, Gulf and West Indies Warranty условие в полисе морского страхования, ограничивающее перемещение судна Атлантическим побережьем Северной, Центральной и Южной Америки до Суринама на юге
Breach of Warranties покрытие нарушения гарантийных обезательств
breach of warranty нарушение гарантийного обязательства
class warranty {mar} условие о сохранении класса судном {в течение всего периода страхования}
contractual warranties договорные гарантии
deviation warranty {mar} обязательство не отклоняться от курса {кроме как для спасения жизни людей}
explicit/expressed warranty выраженная гарантия {обязательство)
F.C.S. warranty на условиях “свободно от пленения и захвата”
guaranteed warranty обеспеченная гарантия
implied warranty подразумеваемая гарантия
Institute Warranties дополнения Института лондонских страховщиков, относящиеся к страхованию судов {ограничивающие район плавания судов}
legality warranty оговорка о законности рейса {в случае если рейс признается незаконным, полис утрачивает силу}
losse covered by warranty убытки, покрываемые гарантией
manage the warranty выполнять гарантийные обязательства
manufacturer’s warranty гарантия изготовителя: < In such a case, the manufacturer’s warranty to the final user may overlap with the obligations of the seller under the contract. – В этом случае гарантия изготовителя может перекрывать обязательства продавца по договору купли-продажи.>
material damage warranty гарантия возмещения материального ущерба
product warranty гарантия на изделие
promissory warranty {i} обязательство страхователя соблюдать определённые условия во избежание риска
quality warranty гарантия качества
S.R.&C.C. Warranty оговорка о забастовках, беспорядках и народных волнениях
seaworthiness warranty гарантия мореходности
statutory waranty установленная законом гаратния
trading warranty условие о районах плавания
two-risk warranty {ri} условие о двух рисках {оговорка в CatXL-договорах о том, что перестраховочное покрытие запускается только в том случае, если страховоt событие затронуло более чем один риск}
warranty cost затраты на гарантийное обслуживание
warranty of performance = performance BOND гарантия исполнения
warranty period гарантийный срок
- extend the warranty period продлить гарантийиый срок
- manufacturer’s warranty period гарантийный срок изготовителя
warranty-covered гарантированный, обеспеченный гарантией
warship военное судно
was был
Was (were) the tank(s) emptied? – Был(и) ли опорожнен(ы) танк(и)?
wash размыв; пролмывка; размывать; промывать
caustic wash промывка каустической содой
clean in place wash промывка дочиста
cold water wash промывка холодной водой
degreaser wash промывка обеззараживающим веществом
detergent wash промывка омющим средством
hot water wash промыка горячей водой
wash away размывать, вымывать
wash off смывать, вымывать
wash over затоплять, наводнять
washaway размыв
washer стиральная машина
washing
crude oil washing промывка [резервуаров танкера] сырой нефтью
- crude oil washing installation установка для промывки сырой нефтью
high-pressure, hot-water washing промывка горячей водой под высоким давлением