Страница 13 из 60
— Потому что она жива. В списке был выделен один клан. Маклауды. Дейдре нашла трех братьев клана, упомянутых Провидцем. Дейдре уничтожила за один день весь клан и загнала в ловушку братьев. Она выпустила бога, которого делили три брата. И освободила Воителей еще раз.
— Маклауд, — пробормотала Даниэль. Она встала и подошла к своему пальто, в котором порылась в кармане. Она что-то оттуда достала и вернулась на свое место. — Ничего, о чем ты мне рассказываешь, нет в нашей истории.
— Нет. Дейдре нашла столько Воителей, сколько смогла. Маклауды сбежали и вернулись к себе в замок, где прятались в течение трех столетий. Другие, подобные мне, были обнаружены Дейдре и отведены в ее гору.
Даниэль наклонилась вперед. — К какой горе?
— Гора Керн Тул. Ее магия управляет камнями, внутри горы ее замок. Она держала его полным заключенных. Друиды, которых она убивала и использовала их магию, делали ее более могущественной. И мужчины, которых она захватывала в надежде, что они станут Воителями.
— Как ты.
— Как я и мой брат близнец Дункан. Мы делили одного бога. Мы провели внутри горы слишком много времени, но не перешли на строну Дейдре. Но многие Воители перешли.
— Я не понимаю. Зачем они это делали?
— Бог внутри нас, Даниэль. Это зло. Его ярость… подавляет иногда. Слабые люди не могут бороться за контроль над собственным телом.
Даниэль улыбнулась. — Но это явно не ты.
Иен не смог встретиться с ней глазами.
— Так как ты прошел сквозь время?
— Я не знаю, — ответил он. — Было девять Воителей, собравшихся в замке с братьями Маклауд для борьбы с Дейдре. У нас было несколько Друидов, которые были в безопасности на территории замка. В процессе спасения Друидов мы узнали, что Дейдре искала артефакты, которые могли бы сделать ее сильнее.
Даниэль фыркнула. — И почему же я не удивлена?
Иен улыбнулся. — Одним артефактом оказалась Друид, которая рассказала нам, что артефакты могут пробудить сестру-близнеца Дейдре, она единственная может уничтожить Дейдре раз и навсегда.
— Ты нашел все артефакты?
— Логан и мой брат Дункан, отправились на остров Эгг в поисках артефакта. Тогда Дейдре и убила Дункана. Я почувствовал тот момент, когда он умирал. С уходом Дункана, наш бог, которого мы делили, больше не был разделен. Он был весь во мне. Я погрузился в страдания и тоску. И вот в один момент я был в замке, а в другой я оказался в горах.
— О, Боже, Иен. Я сожалению о Дункане.
Иен бросил палку в огонь. — Он будет отомщен.
— Так ты не знаешь, как попал в это время?
— Я предполагаю, что это была Дейдре. Она знала, что я буду уязвим со смертью Дункана. Я бы боролся со своим богов за контроль. Идеальная возможность для нее, чтобы захватить меня.
Изумрудные глаза Даниэль сузились. — Ты можешь контролировать своего бога?
Иен посмотрел на нее. — Нет.
Глава 9
Задержав дыхание, Даниэль вздохнула.
— Почему ты сказал мне правду? Ты мог мне солгать?
— Мог бы, но ты должна понять, кто я. Я останусь с тобой сейчас, но позже я должен буду уйти.
— Из-за этих желтых тварей?
— Это вирраны, — сказал он и подался вперед, опираясь на руки. — Их создала Дейдре. Главная их цель — делать все, что сможет сделать ее счастливой.
Даниэль потерла руки. — Они отвратительные, и я почувствовала в них зло.
— Ты Друид — это возможно. Они охотятся за Друидами для Дейдре. Если вирраны здесь, она значит тоже.
— Зачем она перенеслась во времени? Это бессмысленно.
— Всё что делает Дейдре бессмысленно, — фыркнул Йен. — Ты должна избегать её, любой ценой.
Даниэль посмотрела на килт Йена. — Всё что ты рассказал мне, кажется выдумкой. Я не должна верить этому, и не поверила бы. Если бы меня не преследовали те вирраны. И я видела тебя.
— Ты боишься меня?
Его голос был мягким, но его взгляд пригвоздил ее. Даниэль медленно покачала головой.
— Ты вытащили меня из воды и спас мне жизнь. У тебя было много возможностей, чтобы навредить мне, пока я спала. Ты этого не сделал.
— Я по-прежнему могу.
— Возможно. Ты понятия не имеешь, сколько магии во мне.
— О, но я знаю, — показалось, что его глаза потемнели, когда он сделал вдох. — Воители могут ощущать магию Друидов. Мы чувствуем, сколько магии у Друида. У тебя, она… сильная. Я никогда не чувствовал, такую магию раньше.
Даниэль потянулась к ключу, который она спрятала под бедром, и взяла в руки.
— Ты говорил, что находился в замке Маклаудов?
— Да.
— Ты можешь отвести меня туда?
Несколько напряженных минут. Йен просто смотрел на неё. Было очень жаль, что она не могла узнать, о чем он думает.
— Это важно, — сказала она.
— Почему?
Она дотронулась до ключа, интересно говорить ли ему. — Я должна доставить кое-что Маклаудам.
— Что кое-что? Те люди моя семья. И я не хочу увидеть, как им причинят вред.
— Если они твоя семья, почему ты не с ними?
Йен отвернулся, сжимая кулаки на коленях. — Я никогда не подверг бы их опасности.
— Ты имеешь в виду, борьбу со своим богом?
Он посмотрел на неё и кивнул.
— До этого времени, ты прекрасно справлялся.
Он нахмурился от её слов. — Я не понимаю, почему. До того как я почувствовал твою магию, мой бог часто брал надо мной контроль.
Даниэль хотелось поверить, что она может защититься с помощью своей магии. Но она так мало знала о Воителях, не было уверенности, что магия может остановить их.
— Пожалуйста, Йен. Мне нужно добраться до замка Маклауд. Ты знаешь дорогу. Я не хочу замерзать больше.
— Хорошо, — сказал он после длительной паузы. — Я сделаю это.
Даниэль улыбнулась и сжала ключ. — Спасибо.
— Рано благодарить меня, — предупредил он. — Мы должны будем идти быстро и при плохой погоде.
— Я не буду отставать.
С сомнением посмотрев на неё, дав ей понять, что он думает иначе.
— Выходим на рассвете. К тому времени буря должна закончиться.
— Я буду готова.
Он посмотрел на её обувь. — Не в этом.
— Мы должны найти город. Чтобы я смогла купить подходящую одежду и арендовать машину.
— Что?
Даниэль улыбнулась. — О, Йен. Столько всего изменилось за четыреста лет в мире.
— Что именно? — спросил он и наклонился вперед.
— Машины, о которых я говорю, мы используем, чтобы добраться из одного места в другое.
— Нет лошадей?
Она обдумала этот момент. — Лошадей содержат для удовольствия, но не как средство передвижения. Есть ещё самолеты, они летают по небу.
— Что-то мне не верится.
Даниэль рассмеялась. Она получала огромное удовольствие, шокируя его.
— Твой акцент. Я слышу небольшой акцент и что-то ещё.
Даниэль перестала улыбаться. — Мой отец был шотландцем. Он отправился в США на работу и влюбился в мою маму.
— США? Что это?
— Другая страна. Соединенные Штаты Америки. Великобритания контролировала её какое-то время, но в США произошла революцию в 1776 и выгнала британцев обратно домой.
— Англичане всегда думали, что они будут править всем, — пробормотал Йен.
— Они контролировали много стран.
— Интересно, как такое могло произойти. Я предпочел бы больше узнать о тебе.
Даниэль расправила свое платье. — Во мне нет ничего особенного, Йен.
— Ты Друид. Это делает тебя особенной.
Она никогда не признается, как много значили его слова для неё. Никогда, она не считала себя уникальной.
— Сколько Друидов ты знаешь? — спросил он.
— Я знала только тетю Джози. У ее сестры, тети Софии не было магии в этом я уверенна.
— Итак, твой отец был шотландцем, а твоя мать…?
— Американка. — Даниель замолчала, вспомнив, как они смеялись вместе с родителями. — Мой отец предпочел остаться в США, после того, как они поженились. Появилась я, и мы жили вполне счастливо.
— До сих пор?
Она посмотрела на Йена и покачала головой. — Мои родители погибли в аварии ночью. Они оба погибли. Потом приехала тетя София, собрала все мои вещи и привезла в Шотландию.